Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

पितृभूमि मातृभाषा है(*)

थाई न्गुयेन समाचार पत्र पाठकों के लिए अगस्त क्रांति की 80वीं वर्षगांठ और राष्ट्रीय दिवस (2 सितम्बर) के उपलक्ष्य में पोएट्री पेज का विशेष अंक प्रस्तुत करता है - यह एक ऐतिहासिक मील का पत्थर है जिसने आज वियतनाम की पहचान को आकार दिया है।

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên31/08/2025

गुयेन वियत चिएन

मातृभूमि मातृभाषा है

मातृभूमि मातृभाषा है

मुझे पालने से सुला दो

वर्षों की कठिनाइयों के माध्यम से

हमें मानव बनने के लिए बड़ा करो

पितृभूमि सफेद बादल है

ट्रुओंग सोन पर्वत श्रृंखला पर

कितने बच्चे गिर गए?

मातृभूमि को सदैव बनाए रखने के लिए

पितृभूमि चावल है

लोकगीतों के नौ स्वर्णिम मौसम

एक गाँव की लड़की की तरह

सपनों के मौसम की ओर झुकाव

पितृभूमि हवा है

वि ज़ुयेन वन के शीर्ष पर

लाल रक्त में वृद्धि

कितने अनाम नायक

पितृभूमि नमकीन लहरें हैं

उग्र पूर्वी सागर पर

होआंग सा सैंड को नफरत याद है

ट्रुओंग सा चट्टान दिल में उकेरी गई

पितृभूमि युवाओं की आवाज है

ऊँचे पहाड़ों पर वर्तनी

भारी बारिश और अचानक आई बाढ़ के बीच

लाल आँखें नर्सरी कविता

पितृभूमि एक गीत है

मातृभूमि की कई नदियों से बहते हुए

क्वान हो और वी डैम

प्राचीन पर्वत और नदियाँ गूंजती हैं

मातृभूमि मातृभाषा है

कई तूफानी मौसमों के माध्यम से

हज़ारों गर्म आग जलाओ

पहाड़ों और नदियों पर.

ला थी थोंग

समय के साथ चलें

मेरा गृहनगर नदी के किनारे है।

जागृत भोर की भूमि के बारे में

जलोढ़ मिट्टी की प्रत्येक बूंद मिट्टी को समृद्ध बनाती है

प्राचीन काल से हमारे पूर्वजों की नींव का निर्माण

ग्रामीण इलाका क्षितिज की ओर जाता है

जहाँ चाय की पहाड़ियाँ अंतहीन रूप से फैली हुई हैं

जहाँ चावल के खेत अनाज से भरे हैं

सुनहरे बादल अपने पंख फैलाकर उड़ते हैं

हाथी की छाया गहरे बैंगनी रंग की और भव्य है।

ग्रामीण इलाकों में गर्मी और सर्दी का मौसम रहता है

कई तूफानी मौसमों के माध्यम से

लाल झंडों की शरद ऋतु से गुजरते हुए

Viet Bac Star G iọn Ngàn

ग्रामीण इलाके समय के साथ चलते हैं

सैकड़ों परियों की कहानियों की किंवदंतियों से

सदैव युवावस्था से भरपूर

खंभे पर बने घर से लेकर अंतहीन ऊंची मंजिलों तक

परीकथा के माध्यम से ग्रामीण इलाकों

तब की लय की ध्वनि गुनगुना रही है

काऊ नदी अपने आप में ठंडी और साफ है।

टैन कुओंग क्षेत्र में चाय की अपार सुगंध

ग्रामीण इलाकों की शुरुआत ज़मीन पर पैर रखने से होती है

सड़क क्षितिज तक खुलती है।

वो सा हा

मील का पत्थर 108

यह वह स्थान नहीं है जहां सभी जगह से नायक लिआंगशान मार्श में एकत्रित होते हैं।

यहां तक ​​कि विनाफोन का संपर्क पता भी नहीं।

समय के आंकड़े

20वीं सदी का निशान

1941

वसंत

ट्रुओंग हा कम्यून, हा क्वांग जिला, काओ बांग प्रांत

हमें किसी स्थान का नाम याद रखना चाहिए।

30 साल पहले

1911.

इन दोनों बिंदुओं को जोड़ने की दूरी लगभग दो हजार किलोमीटर है।

फिर भी उसे 30 साल लग गए

मील का पत्थर 108!

मैं पत्थर की आत्मा में डूबा हुआ हूँ

मेरी मातृभूमि के पहाड़ कभी भी सीमा की ठंडी हवा से नहीं कांपे।

बच्चों की आँखों में आसमान साफ़ है

जमीन के किस टुकड़े ने अंकल हो के आँसुओं का स्वागत किया?

आड़ू के फूलों का सपना, चमकीले गुलाबी रंग का लड़कियों जैसा आकर्षण

मैं उसके बारे में सोच में खो गया था.

108

कौन गिन सकता है कि यहां तक ​​पहुंचने के लिए उसने कितने कदम उठाए?

कौन गिन सकता है कि इस स्थान से स्वतंत्रता की घोषणा के दिन तक उन्होंने कितने कदम चले?

पवित्र पैक बो

रहस्यमय धुंध

जाति की आत्मा को ले जाने वाले पदचिन्हों का इतिहास।

मेरे कदम

छोटा और लंगड़ाता हुआ...

108

जब उनके होठों ने अपने पूर्वजों की भूमि को छुआ तो पूरा राष्ट्र हिल गया।

तब से जंगल हरा-भरा बना हुआ है।

इतिहास की हवा दुनिया को उलट-पुलट कर देती है

मैंने पहाड़ की ओर देखा

मैंने अपना सिर झुकाया और खुद को देखा।

हे मेरे देश!

उनकी कविता की प्रतिध्वनि:

दो हाथों से देश बनाओ (*) !

(*) राष्ट्रपति हो ची मिन्ह की कविता "मैजेस्टिक पैक बो" की एक पंक्ति

लू माई

पहाड़ी का दृश्य

धुंध का दरवाज़ा खोलो

देखो बादल अब उड़ नहीं रहे

क्योंकि उसके होंठ मुस्कुराना भूल गए थे

हर कदम पर पहाड़ आग जलाने के लिए नीचे झुकता है

कोमल उंगलियाँ हरी काई की छत की टाइलें उखाड़ती हैं

मुओंग लोकगीत आज भी चट्टानों पर गूंजते हैं

पुराने संस्करण में

समय से बंधा बांस

शर्ट पर कढ़ाई करने के लिए धारा से मिलें

खामोश वर्षा वन में और अधिक आँखें

सारस धूप से झुलसी हुई जगहों पर उड़ते हैं

अजनबियों की नींद में गोंग टूट जाता है

ठंडे पत्थर को पहले पहचानो, याद रखो

हर पदचिह्न के चारों ओर घास

मसालेदार रसोई का धुआँ, भूखा भोजन, शांति

हवा दरवाज़ा खोलती है, जंगली फूल शर्माते हैं

लकड़ी के स्टीमर में सोता हुआ ग्रे

पहाड़ी पर सुगंधित भोजन की गूंज है।

फुंग थी हुआंग लि

फजा ब्योओक

                      

प्राचीन वृक्ष के सामने झुकें

कृपया आज जंगल में ही रहें

पेड़ के बाद पेड़

दुःख को गले लगाओ

पवित्र वन की धड़कन सुनना

पत्तों के फुसफुसाते रस से

सौ सौ की कलियाँ धूप में ऊपर तक सुगंधित होती हैं।

नीला पक्षी गा रहा था

नशे को भूलने के लिए गाओ

अपनी आवाज़ को बादलों में गाने दो

बादल आलस से बह रहे हैं

गाँव की सुबह और देर रात के बारे में

खेतों में ब्रोकेड बुनकर

आज मैं जंगल में रहूँगा

मूसलाधार बारिश में

भले ही मैं पहाड़ को गले नहीं लगा सकता

लेकिन मेरा दिल फजा ब्योच से भरा है...

होआंग वु थुआत

घास द्वीप पर कमल

छोटी गली का कोना

द्वीप के शीर्ष पर एक चौकोर बरगद के पेड़ की तरह

मैं स्टार फल के दिल से बाहर आया

लहरों में झुके सफेद पंख

सुनहरी चांदनी में ज़िथर की आवाज़

आधा पानी

आधा डूबा हुआ विशाल कोन को

बादल प्रहरीदुर्ग पर लड़के

मातृभूमि की सांसों में

रेत की छाती

बारह फ़ैदम पानी उछल रहा है

पेड़ का रंग सुबह के गालों को पका देता है

वेस्ट लेक कमल

दो सैनिकों के कंधों पर खिली खुशबू।

स्रोत: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202508/to-quoc-la-tieng-me-1bf1a06/


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

10 लाख VND प्रति फूल की कीमत वाले 'अमीर' फूल 20 अक्टूबर को भी लोकप्रिय हैं
वियतनामी फ़िल्में और ऑस्कर तक का सफ़र
युवा लोग वर्ष के सबसे खूबसूरत चावल के मौसम के दौरान उत्तर-पश्चिम में घूमने जाते हैं
बिन्ह लियू में रीड घास के 'शिकार' के मौसम में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

क्वांग न्गाई के मछुआरे झींगा मछली पकड़ने के बाद हर दिन लाखों डोंग कमा रहे हैं

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद