
Ezeket az illatos, rágós rizssüteményeket a Hung-templom történelmi helyszínén szolgálják fel a látogatóknak.
Vietnamiként, valahányszor a banh chungról és a banh giay-ról (hagyományos vietnami rizssütemények) beszélünk, mindannyian ismerjük a „Banh Chung és Banh Giay” legendáját, amely Lang Lieu-hoz kapcsolódik, aki illatos süteményeket ajánlott fel Hung királynak gyermeki tisztelete és hála jeléül, ami VI. Hung király trónátadásához vezetett. A legenda szerint a banh giay VI. Hung király uralkodása alatt keletkezett. Miután legyőzte a jin hódítókat, a király a fiának akarta átadni a trónt, mondván: „...Amelyik fia találja a legfinomabb ételt a legjelentősebb lakoma elkészítéséhez, annak adom át a trónt...” Lang Lieu, Hung király 18. fia, egy kedves és gyermeki fiú, egy istenségről álmodott, aki azt mondta neki, hogy ragacsos rizsből készítsen kerek és szögletes süteményeket, amelyek a kerek eget és a szögletes földet szimbolizálják. Mert égen és földön nincs értékesebb a rizsnél... Ettől kezdve a banh giay a vietnami kultúra részévé vált, nemcsak ételként, hanem a történelem részévé is. A mai napig ragacsos rizssüteményeket kínálnak az emberek az Afganisztáni Királyok Emléknapján és a Holdújévkor, hogy kifejezzék hálájukat őseik iránt.
A Hung templom történelmi helyszínét meglátogatva a turisták megkóstolhatják a Lang Liêu ragacsos rizssüteményeket, amelyeket az ősi föld népe készít. Tran Thi Hang, a Hy Cuong községben található Lang Liêu ragacsos rizssütemény-gyártó üzem tulajdonosa, amelynek Den Gieng környékén ragacsos rizssüteményeket árusító üzlete is van, elmondta: „Ez egy finom, rágós, fehér és sima sütemény, tele jelentéssel. A mai napig ragacsos rizssüteményeket kínálnak Hung királynak a Hung király halálának évfordulóján, hogy megemlékezzenek Hung királyról – nemzetünk alapítójáról.” A süteménykészítési folyamat meglehetősen bonyolult, és a pék szakértelmét igényli. A sima, nem ragadós kéreg puha és illatos, ragacsos rizs aromájával, finoman illatosítva a dong levelekkel, így egy olyan ajándékot alkot, amely jellegzetesen vidéki. A Lang Liêu ragacsos rizssütemények három ízben kaphatók: sós babos töltelékkel, édes babos töltelékkel és natúrral. 2024-ben a Lang Liêu ragacsos rizssüteményeket 3 csillagos OCOP termékként ismerték el. Ez egy olyan kiemelkedő pont, amely megteremtette a Lang Liêu ragacsos rizssütemények márkáját.
Ennek elérése érdekében a Lang Liêu Den Hung ragacsos rizssütemény-gyártó üzem nagy hangsúlyt fektet a rizs kiválasztására. A felhasznált rizs általában az „aranyvirág” fajtájú ragacsos rizs. A rizst tisztára mossák, áztatják, majd fatüzelésű tűzön párolják, hogy a ragacsos rizs rágós és ragacsos legyen. A tölteléket gondosan válogatott sárga szívű mung babból készítik. Hang asszony elárulta, hogy régen a családja kézzel zúzta a rizst, de most már géppel teszik ezt, anélkül, hogy a sütemény íze sérülne. Egy átlagos napon a létesítmény körülbelül 10 kg rizst termel. Az év elején, különösen a Hung Királyok Emléknapja – a Hung Templom Fesztivál idején, a létesítmény naponta 300-500 kg ragacsos rizst termel.

A Lang Liêu rizssüteményeket 3 csillagos OCOP termékként ismerték el.
A turistáknak naponta árusított finom ragacsos rizssütemények mindegyikén megtalálható a gyártóüzem címkéje, amelyen teljes információ található a címről, az összetevőkről, a telefonszámról, a gyártási dátumról és a lejárati dátumról. Nguyen Thi Thuy asszony a Thanh Mieu kerületből megosztotta: „Minden évben az Ősök Emléknapján gyakran jövök ide, hogy vegyek néhány pár ragacsos rizssüteményt, hogy felajánljam az őseimnek. A sütemények frissen törtek, így még mindig forrók, rágósak, illatosak és jellegzetes ízük van. Ezeket a ragacsos rizssüteményeket ajándékba is szoktam venni rokonoknak és barátoknak.”
A Hung Templom történelmi helyszínének meglátogatásakor a turistákat nemcsak a gyönyörű táj ragadja meg, hanem az ősi föld népének egyszerű, mégis ízletes specialitásait is megkóstolhatják. A Lang Liêu rizssütemények nem csupán illatos csemege; a vietnami nép szolidaritását, háláját és tiszteletét testesítik meg őseik iránt, akik évezredek alatt szorgalmasan építették és védték a nemzetet.
Thuy Hang
Forrás: https://baophutho.vn/banh-giay-lang-lieu-nbsp-thao-thom-tu-dat-me-244858.htm







