Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A könyvipar örömei és bánatai: Rendkívüli emberek és a könyvvilág kincsei.

A Kế Vương trùng xôi Đông tà Hoàng Dược Nở, akinek online neve Thị Nở, valódi neve pedig Cường a Bắc Ninh-ből.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/04/2026


Nở gazdag anyaggyűjteménynyel rendelkezik, és képes kutatásokat végezni.

Egyszer jártam Bac Ninhben , és Nở mutatott nekem néhány újonnan összeállított kéziratot az indokínai korszakról. Nagyon tetszettek, de túl vaskosak voltak, ezért azt mondtam, majd akkor beszéljük meg őket, ha több pénzünk lesz.

A könyvipar örömei és bánatai: Rendkívüli emberek és a könyvvilág kincsei - 1. kép.

Bao Thu - egy gyűjtő, aki képes ősi könyveket történetekké alakítani.

Fotó: TGCC

A harmadik helyen Vu Ha Tue áll, akit „Nyugati méregként” is ismernek. Vu Ha Tue építész, aki a Thu Duc Könyvesboltot tervezte. Tue Ho Si Minh-városban él, így elég gyakran találkozom vele. Halkan beszél, laza a modora, és a megosztott tudás mindig kereszthivatkozásokon alapul, és gondosan válogatott forrásokból származik.

A Tuệ nyugati könyvek gyűjtésére specializálódott, különösen azokra, amelyeken világszerte neves szerzők kézzel írott jegyzetei és aláírásai vannak. Az 1901-től napjainkig kitüntetett 122 Nobel-díjas közül Tuệ 113 eredeti aláírást gyűjtött össze. Bár az angol, francia és spanyol nyelven író szerzők aláírásának felkutatása kihívást jelent, mégis megvalósítható. Ritka nyelvek esetében azonban minden egyes aláírás hosszadalmas és kockázatos küldetést jelent. Amikor a Đông A indokínai könyvekkel vagy egyedi külföldi művekkel kapcsolatos projekteket vállal, mindig értékes anyagokat kérnek Tuệtól referenciaként.

Negyedik a „császár”, Doan Tri Nam, más néven Nguyen Ngoc Hoai Nam. Nam a Go Vap környékén él, építőipari vállalkozóként dolgozik, jómódú és sokat költekezik, de ami a legfontosabb, éles szeme van az antik könyvekhez. Nam hivatalosan 2002-ben kezdte pályafutását az antik könyvek világában Cheoreo néven. A könyvkereskedelemben van egy íratlan szabály: aki értékes tárgyat talál, az első, akinek felajánlják, mindig a „császár”. Ez nemcsak a pénzköltési hajlandóságuk miatt van, hanem azért is, mert mindenki tudja, hogy a császár kezében lévő könyveket gondosan őrzik, megfelelően kötik, és soha nem adják el újra.

Đế a könyvárverések világának is mestere. Amikor árverésre kerül sor, Nguyễn Ngọc Hoài Nam neve a listán elég ahhoz, hogy megismerjük az eredményt. Érdekes módon Đế licitál nagyon pontosan, mindig csak egy kicsit magasabban, mint versenytársai, éppen annyira, hogy nyerjen. 2020-ban, amikor Đông A megnyitotta az aukciót az S100-as helyre, Đế monopolizálta az első helyet.

Emlékszem, hogy néhányszor kölcsönkértem könyveket a Déli Császártól:

- Megvan ez a könyv?

A császár boldogan nevetett:

Ez egy sértő kérdés. Azt kellene megkérdezned, hogy hány ilyen könyvem van.

Az ötödik helyen a Hong That Bach északi ága áll. Bach háza közvetlenül a Nghi Tam gátjánál található, mögötte egy kis kávézó található, ahonnan kilátás nyílik a Vörös-folyóra. Ez a kávézó a tóparti rajongók központja; reggelente az emberek bonsairól beszélgetnek, délben néhány gyűjtő és könyvárus ugrik be egy italra és árucikkeket keresgélni, délután pedig a kakasviadalok iránt szenvedélyesen érdeklődő fiatalemberek hangjaitól van nyüzsgő.

Bach sokoldalú tehetség, mindenben kipróbálta magát: kertészkedett, kakasviadalozott és könyvvadászott. Az eBay-től a Lang Street-i antikváriumig mindent átkutatott. Hallottam, hogy ügyfelei mind magas rangú emberek voltak. Köztük volt egy banki vagy olajipari fickó, becenevén Chieu Ly. Pletykák keringtek arról, hogy antik kéziratok teljes sorozatait gyűjtötte, mindegyik könyv értéke több tízezer euró volt. Chieu a Taberd Szótár több példányával is rendelkezett , amelyet 1838-ban nyomtattak, köztük a teljes An Nam Dai Quoc Hoa Do-val (An Nam Nagy Királyságának térképe ). Bach magabiztosan kijelentette: "Északon, ha Chieu a második, senki sem meri azt állítani, hogy vasárnap van." Chieu két kivételes tárggyal is rendelkezett: a vietnami-portugál-latin szótárral és a "Nyolcnapos prédikációval ", amelyet 1651-ben nyomtattak portugál, latin és 17. századi vietnami nyelven, és amelyet Alexandre de Rhodes jezsuita misszionárius állított össze. Ez a két könyv gyakorlatilag nem kapható az antikvárium piacon, igazi kincsek.

A könyvek világában létezik egy meglehetősen különc figura, akit Bao Thu-nak hívnak. Thu aprólékos munkásságú; minden könyvet, amely a gyűjteményébe kerül, szigorú elbírálásnak kell alávetni. A könyves közösség nemcsak ezért a szigorúságért tiszteli, hanem azért is, ahogyan tehetségesen ősi szövegeket történetekké alakít. Kiterjedt gyűjteményéből Thu három könyvet alkotott: a „ Hanoi, egy egyedülálló személyegy válogatásalbum, míg a „Yen Bai sikolya” és a „Hanoi: Régi történetek és ősi utcák” kutatási és útleírási munkák.

Bao Thu gyűjteményében található könyvek két borítóját Tu Xuan Minh tervezte. Minh maga is ismert könyvgyűjtő. Egy időben Dong A S100 sorozatának számos korai kiadását gyűjtötte. Aztán, amikor átálltunk a lottórendszerre az " Khát vọng sống" (Életvágya ) című könyvnél, Minh utálta, és Dong A összes könyvét eladta. Azt hittem, Minh "hátra fordult" Dong A-nak. Csak később tudtam meg, hogy ez nem így van; Minh még mindig vásárol alkalmanként S100 könyveket, ha talál egyet, ami megfelel neki. ( folytatás következik )


(Részlet a "Az én történetem - Minden Tran Dai Thang művész könyvéből, a Dong A és a Dan Tri Kiadó gondozásában) című könyvből)



Forrás: https://thanhnien.vn/buon-vui-nghe-sach-ky-nhan-va-bao-vat-lang-sach-185260422224507587.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Mùa thu hoạch chè

Mùa thu hoạch chè

Játék a talajjal

Játék a talajjal

Hagyományos rizspucoló verseny a kulturális fesztiválon.

Hagyományos rizspucoló verseny a kulturális fesztiválon.