Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A határőrök khmerül tanulnak.

Việt NamViệt Nam25/01/2025

Az elmúlt hónapokban a Kiképző és Mobil Zászlóalj (a tartomány határőrsége) területét emberek hangjai töltötték meg, akik mássalhangzókat, magánhangzókat és köznyelvi kifejezéseket ismételgettek a khmer etnikai kisebbség nyelvén. A tanulók fiatal határőrtisztek.

Az északról származó Dam Xuan Thang főhadnagy (a Phu Hoi Határőrség adminisztratív ellenőrzési csoportjának csoportvezetője) csak az elmúlt négy évben dolgozott az An Giang Tartományi Határőrségnél. Ez alatt a négy év alatt teljesen ismeretlen volt számára az ország délnyugati határvidéke, és találkozott az etnikai kisebbségi közösségek, különösen a khmerek szokásaival, hagyományaival és nyelveivel. Egyedülálló munkája számos lehetőséget adott számára, hogy találkozzon és beszélgethessen a helyiekkel. A nyelvi akadályok miatt azonban csak tolmácsokon keresztül értette meg a jelentésüket. Ez számos kellemetlenséget okozott, időt és energiát pazarolt a párbeszédre, a meggyőzésre és a propagandára. Annak ellenére, hogy szorgalmasan tanult megfigyelés útján, továbbra is nagyon "fogalmatlannak" érezte magát az új nyelvvel kapcsolatban.

„Amikor az egységem elküldött a 2024-es alapfokú khmer nyelvi képzésre, nagyon izgatott voltam, és eltökélt voltam, hogy ez egy fontos feladat. Az osztály mind a 30 tagja úgy szervezte meg az egységnél végzett munkáját és a házimunkáját, hogy több mint három egymást követő hónapon át intenzív kiképzésen vegyen részt a Kiképző és Mobil Zászlóaljnál. Az órákon kívül esténként próbáltam gyakorolni és fejleszteni a kiejtésemet, az írásomat és a szótagolásomat. A legérdekesebb az volt, hogy a tanárok megosztották ismereteiket a khmer etnikai kisebbség kultúrájáról, szokásairól, hagyományairól és ünnepeiről általában, és különösen An Giang tartományról. Ezenkívül megtanultunk kommunikálni a partikon, és élénk és tartalmas dalokat tanultunk khmerül. Ezek a készségek segíteni fognak a tiszteknek abban, hogy magabiztosabban teljesítsék feladataikat, különösen a Kambodzsai Királyság határőreivel való kommunikáció és találkozások során” – mondta Thang hadnagy.

A tanár elsajátítja a tanulók alapvető készségeit.

Osztályvezetőként Thang keményen dolgozott azon, hogy a kurzus végén a 14 kiváló jegyet elérő, alapvető kommunikációs készséggel rendelkező diák egyike legyen. A képzés zárónapján mindenkit meglepett azzal, hogy több mint két A4-es oldal terjedelmű beszédet tudott felolvasni khmerül. Osztályfőnökként Chau Men úr (An Giang Etnikai Bentlakásos Iskola) a kezdetektől fogva szorosan figyelemmel kísérte az osztályt. Elmondta: „A khmer nyelv egyedi sajátosságai megkövetelik a diákoktól az idegen nyelvek iránti tehetséget. A kurzus elején a tantárgyat oktató tanárok előzetes felmérést végeztek, hogy felmérjék az egyes diákok aktuális képességeit és szintjét. Ezt követően a tényleges helyzethez igazodó megfelelő támogatási és tanítási módszereket alkalmaztak. Minden diák aktívan részt vett a kommunikációban, a csoportos tanulásban és a tanárokkal és más diákokkal folytatott beszélgetésekben. Emellett proaktívan megtanulták, hogyan kell khmer karaktereket gépelni mobiltelefonokon, valamint a határőrizeti feladatokhoz kapcsolódó szakkifejezéseket... A záróvizsgán a diákok 100%-a legalább „jó” pontszámot ért el.”

Közel 20 éve rendszeresen tartanak ilyen képzéseket a tartomány határőrparancsnokságán belül. Le Hoang Viet ezredes, a tartomány határőrparancsnokságának politikai népbiztos-helyettese szerint a khmer etnikai kisebbség nyelvének elsajátítása a határőrség új helyzetben elvárt követelményeiből és feladataiból fakad. Az An Giang határ mentén az etnikai kisebbségek élete továbbra is számos nehézséggel és hiánycikkkel néz szembe, mind anyagi, mind lelki téren, különösen a társadalmi-gazdasági , a nemzetvédelmi és a biztonsági ismeretek terén. Eközben a határőrség erőinek feladata a tömegek mozgósítása, valamint a bevándorlás és a kivándorlás ellenőrzése egyre nagyobb kihívást jelent. Ha a határőrök és a katonák elsajátítják a khmer nyelv négy készségét, az kényelmesebbé teszi majd feladataik ellátását, és tovább erősíti a katonaság és a nép közötti kapcsolatot.

„Ezért a Pártbizottság és a Tartományi Határőrség Parancsnoksága rendszeresen szervez khmer nyelvi képzéseket a rendes erők számára, arra ösztönözve a kiképzetteket, hogy ismételjék át és érjenek el magas eredményeket a nemzeti minősítő vizsgán. Miután visszatértek egységeikhez, a megszerzett tudással és készségekkel, minden tisztnek folyamatosan fenn kell tartania az önálló tanulás szellemét, tanulnia kell khmer etnikai kisebbséghez tartozó bajtársaitól… és alkalmaznia kell azt szakmai munkájában. Csak akkor lehet hatékony a propaganda és a mozgósító munka, ha képesek meghallgatni és beszélni az emberek nyelvét, megérteni szokásaikat és hagyományaikat. Ezen a ponton mélyebben kell belemerülni az emberek propagandájába és mozgósításába, hogy szigorúan tartsák be a párt irányelveit és politikáját, az állam törvényeit és rendeleteit, a helyi rendeleteket, a Határőrség határigazgatási és -védelmi munkáját, valamint a határ menti területeken a társadalmi-gazdasági fejlődéssel és a szegénység csökkentésével kapcsolatos kérdéseket” – hangsúlyozta Le Hoang Viet ezredes.

Lam Huynh Manh Dong úr (a Tartományi Továbbképzési Központ igazgatója) nagyra értékelte a katonai kiképzők tanulási szellemét, és hozzátette: „Továbbra is kiválasztjuk és együttműködünk a Győzelem Központjával - Tra Vinh Egyetemmel ( az Oktatási és Képzési Minisztérium által felhatalmazott intézménnyel, amely nemzeti khmer nyelvi bizonyítványokat ad ki), hogy segítsük a kiképzőket a bizonyítványvizsgán való részvételben és a bizonyítvány megszerzésében. Reméljük, hogy ez értékes felkészítés lesz a kiképzők számára a gyakorlati munkájukhoz, hozzájárulva a khmer etnikai kisebbség bizalmának megerősítéséhez a párt és az állam politikájában, valamint az egység megteremtéséhez és a haza építéséért folytatott közös munkához.”

Chau Mô Ni Sóc Kha úr (a Tri Tôn Etnikai Bentlakásos Általános Iskola korábbi igazgatója) elmondta, hogy a khmer nyelv nehéz írásrendszerét és szótagszerkezetét tekintve, míg a mondatszerkesztés hasonló a vietnamiéhoz. Ezért elsajátítani kell a szótagolás alapelveit, és ismerni kell a mássalhangzókat és a magánhangzókat a mondatok alkotásához. 2002 óta tanít khmert határőrtiszteknek, segítve a diákokat a határ és a határátkelőhelyek hatékonyabb kommunikációjában és kezelésében.

GIA KHANH


[hirdetés_2]
Forrás: https://baoangiang.com.vn/an-giang-24-gio/thoi-su/can-bo-bien-phong-hoc-tieng-khmer-a414002.html

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
A béke fénye

A béke fénye

Találkozás a célállomáson.

Találkozás a célállomáson.

A Felföld gyermekei

A Felföld gyermekei