Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Művészeti program: Költészet éjszakája

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/02/2024

[hirdetés_1]

A Költészet Éjszakáján részt vett Nguyen Trong Nghia, a Vietnami Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára és a Központi Propaganda Osztály vezetője; Tran Thanh Lam, a Központi Propaganda Osztály helyettes vezetője; Nguyen Minh Nhut, a Központi Propaganda Osztály Kulturális és Művészeti Osztályának igazgatója; Do Hong Quan, a Vietnami Irodalmi és Művészeti Egyesületek Uniójának elnöke;...

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 1.

A költészeti est a Thang Long Császári Citadellában zajlott.

A költészet estje egy különleges esemény, amely a költészet tiszteletére szolgál, és szépségét, fontosságát szélesebb körben és mélyebben terjeszti az életben. A program célja, hogy bemutassa a nagyközönségnek Vietnam 54 etnikai csoportjának értékes költői örökségét, valamint a nemzeti költők reprezentatív műveit vagy a Vietnam szeretett S alakú országának természetéről, földjéről és népéről szóló műveket.

Ugyanakkor a program révén a költők mélyebben megértik költői alkotásaik szépségét és küldetését. Felismerik, hogy az egész közösség várja költői alkotásaikat; különös kapcsolatot találnak az emberek, önmaguk és a tágabb közösség között. Ez nagyszerű inspirációt jelent csendes kreativitásukhoz.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 2.

A csám etnikai csoporthoz tartozó Kieu Maily költő a kisebbségi költők nevében virágot adott át a párt központi bizottságának titkárának és a központi propagandaosztály vezetőjének, Nguyen Trong Nghiának.

A Költészet Éjszakáján felszólalva Nguyễn Quang Thieu, a Vietnami Írószövetség elnöke elmondta: „A vietnami nép régóta fennálló és csodálatos kultúrát teremtett, és a költészet egyike azon varázslatos szépségeknek, amelyek hozzájárulnak ehhez a kultúrához. A „Nemzet Harmóniája” költészeti estjén jelen lévő költők – akik az S alakú föld 54 etnikai csoportját képviselik – minden egyes ember és minden nemzet szépségét és szabadságát hirdették.”

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 3.

Nguyễn Quang Thieu, a Vietnami Írószövetség elnöke beszédet mondott a Költészet Éjszakáján.

„A költészet uralkodjon a vietnami nép lelki életében. Hadd hozza el a költészet a szépség és a szabadság iránti vágyat minden sorsba, e szeretett, csodálatos, legyőzhetetlen és büszke föld minden szegletében. Hadd énekeljék a költők együtt a »Nemzet Harmóniáját«. Akik szeretik a költészetet, lépjenek előre, hogy átöleljék és karjukkal, szívükkel és lelkiismeretükkel élvezzék a nemzet szépségét, amelynek egyik szépsége a költészet” – hangsúlyozta Nguyễn Quang Thieu költő.

A programot Hoa Binh tartomány művészeinek gong-előadása nyitotta meg, amely a muong etnikai csoport hagyományos zenéjét mutatta be 22 fáklya alakú emelvény körül, ami megfelel a 22. vietnami költészet napjának.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 4.
Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 5.

A költészeti est bemutatta a nagyközönségnek Vietnam 54 etnikai csoportjának értékes költői örökségét.

Ezután következik a Költészet Éjszakája fő tartalma, amely 4 részből áll: Első rész: Az északi régió szerzőinek verseinek előadásai és felolvasásai; Második rész: Nemzetközi költők részvétele cseréken és felolvasásokon; Harmadik rész: A Közép-Közép-felföld és a déli régiók szerzőinek verseinek előadásai és felolvasásai; Negyedik rész: Tartós visszhangok.

A Költészet Éjszakáján elbeszélő verseket és epikus műveket adtak elő: a tay etnikai csoport „Száz madár, száz virág” című műve; a muong etnikai csoport „A föld és a víz születése” című műve; valamint a thai etnikai csoport „Xong Chu Xonxao” (Búcsú a kedvestől) című műve. Ezek a vietnami etnikai csoportok népi irodalmának kincsesbányájából származó költészeti remekművek.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 6.

A program révén a költők mélyebben megérthetik költői alkotásaik szépségét és küldetését.

Emellett a Költészet Éjszakáján hazai és külföldi szerzők verses szavalatai is elhangzottak. Néhány a bemutatott költők közül: Nong Quoc Chan, Duong Khau Luong (tay etnikai csoport); Lo Ngan Sun (giay etnikai csoport); Po Sao Min (pa di etnikai csoport); Ly Huu Luong (dao etnikai csoport); Kieu Mai Ly (csám etnikai csoport); Thach Do Ni (khmer etnikai csoport); Thai Hong (hoa etnikai csoport); Bui Tuyet Mai (muong etnikai csoport); Do Thi Tac, Nguyen Phuc Loc Thanh (kinh etnikai csoport)...

Az idei Költészet Éjszakája program harmonikusan és kiegyensúlyozottan ötvözte a színházi elemeket a verses előadásokban, felhasználva a zenei effekteket, a színészi játékot, a hangzást, a világítást, a jelmezeket stb., miközben megőrizte a költők hagyományos verselőadási módját. Ezáltal a közönség teljes mértékben megismerkedhetett a nemzeti költők kiemelkedő költészeti műveivel.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Járjunk együtt vidáman iskolába.

Járjunk együtt vidáman iskolába.

Ez az én Vietnámom

Ez az én Vietnámom

Nem lehet figyelmen kívül hagyni

Nem lehet figyelmen kívül hagyni