A könyv 14 szerzője nem mind Can Tho -ban született és nőtt fel, de sokan más régiókból érkeztek Tay Do-ba tanulni, dolgozni, és ezt a helyet választották második otthonukká. Ez idő alatt a szerzők kutattak, írtak és jelentősen hozzájárultak Can Tho, különösen a Mekong-delta irodalmához.
Különösen az USA elleni ellenállási háború idején született szerzők számos műve ösztönözte és motiválta a hadsereget és a népet az egyesülésre a betolakodók visszaverése és a haza felszabadítása érdekében. Például Le Chi költő „Egy szakasz a drótból” című verse, amelyet 1969 augusztusában komponált a történelmi 1C úton, a következő büszkeséggel: „…Megyek, megyek egész nap és éjjel pihenés nélkül / Szívtől szívig a lövészárkokban / Minden lépést megteszek az úton, hogy harcoljak az USA ellen / Érzem, ahogy a lélek magasan szárnyal”. Vagy az „Ív tüze” (részlet Nguyen Khai Phong „Történet, mint egy regény” című regényéből) a háború vad hangulatát, a katonák bátor harci szellemét ábrázolja az 1968-as Tet Mau Than-napokon.
A könyv mély emlékeket is őrz, minden egyes művén keresztül benyomásokat keltve a békében élő és sereghez csatlakozó következő generációról, sokszínű irodalmi műfajt teremtve, a fegyveres erők és a forradalmi háború témájának minden perspektívájával. Ez a történet a felszabadító katona és az összekötő lány között, akik véletlenül találkoztak Can Tho külvárosában, felejthetetlen nosztalgiává válva Nguyen Linh "A múlt elmúlik" című novellájában. Ez a gyönyörű, de befejezetlen szerelem a kambodzsai barátai megsegítésére nemzetközi szolgálatot teljesítő katona és a vidéki tanár között Cao Thanh Mai "A bimp délután sír az öreg álomban" című novellájában. Ez Nguyen Trung Nguyen szomorú és sajnálatos hangulata az "Elvtársak névsora" című művében: "Öt függőleges sor - az egyenesen álló sírkövek / Egy vízszintes sor - a fehér nádszálak az ég végén / Harminc év! Most újra névsorolvasást tartunk / A gyerekek - a gyerekek, akik messze voltak otthonról!...".
Emellett a tanári pályához kötődő szerzők friss érzésekkel tekintenek Tay Do termékeny földjére, a délnyugati régió generációk óta nagylelkű, igazlelkű és nyitott gondolkodású embereire. Luong Minh Hinh „Zöld kert” című novellájában az innováció gondolata jelenik meg, amely gazdagítja az országot és hozzájárul a haza építéséhez. Truc Linh Lan író pedig a mai napig nem felejti el a „Hiányzik a síkság” című versét: „… Nagyapa egész életében kosarat cipelt a hátán/ Szülők szegény bérlőkként vándoroltak/ Altatódalok sodródtak az árral/ Rizsszemek mozdultak, hogy szétváljanak héjaikból, verseket alkossanak…”. És ezek Le Dinh Bich „A 2000-es év majomhídja” című versének záró sorai, melyekben ez a hitvallás olvasható: „… Haza/ A nehéz éveknek vége/ Ó, emberek!/ Vegyétek le az ingeteket, és menjetek át a hídon… a kék ég újra zöld…”.
Az „Undercurrents in the Land” (Víz alatti áramlatok a földön) című novellában megtapasztalhatjuk a nemzeti hős, Nguyễn Trung Truc édesanyja iránti szeretetet kivégzése előtt Nguyễn Ba író „Nguyễn Trung Truc” című epikus költeményében; a francia gyarmatosítás elleni háborút, amely szétszakította a gyerekeket Ho Kiễn Giang „Északi szél szeli át a mezőket” című novellájában; a „Fenséges, gazdag, de kegyetlen és veszélyes föld és erdő” jelenetet Dang Thu Cuu „Fekete tigris” című novellájában; a rokonok emlékeit Phan Huy „A Lámpásfesztivál éjszakáján a hold nedvesíti a síkságot / Az egész delta oldalán fekszik, hallgatva a hold leheletét…” című novellájában; Le Xuan mélyreható kutatásának és elméletének alapját a „További megbeszélés a nyelvi elemről egy jó versben” című műben.
A szerkesztőbizottság szerint az „Undercurrents in the Land” (Víz alatti áramlatok a földben) című novellacím – amely a Phat Duong folyódelta régiójának életének hiteles, dísztelen szeleteit meséli el – a könyvhöz való választása azt mutatja, hogy az előző generáció mindig is nagyra értékelte a komoly írói szellemet, ápolva a könyvben szereplő, 1995-ben született legfiatalabb író szenvedélyét. Ugyanakkor hitt a mai és a jövő generációinak sikerében az irodalmi pálya nem túl könnyű útján, és ezt egy „hídnak” tekintette, amely a Can Tho-ban tanuló és dolgozó diákokat az irodalomhoz köti, hozzájárulva ahhoz, hogy a jövőben nyomot hagyjon a Cuu Long irodalomban.
Kien Giang-tó
Forrás: https://baocantho.com.vn/dau-an-song-ngam-trong-dat--a191771.html
Hozzászólás (0)