Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A kereskedés vagy nyereséges, vagy veszteséges.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/03/2025

[hirdetés_1]

Tý Sún törzsvásárló volt, a „leggazdagabb”. Terminalia catappa levelekkel fizetett, amiket a piac sarkáról gyűjtött. A „pénze” gyönyörű volt, minden „bankjegy” élénkpiros vagy sárga pettyes. Egyszer Tý annyira szomorú volt, hogy megkérdezte, eladnám-e hitelre. A gyönyörű levelek mind lehullottak, csak a fiatalok maradtak meg. Ezek voltak a tavasz közeledtével, amikor a Terminalia catappa fák hullatták a leveleiket. A nővérem duzzogott, és éles, felnőttes hangon mondta: „Honnan tudjam, hol laksz, hogy hitelre árulhassam?”

A falusi iskolában töltött évei alatt, még mindig a „kupakárusnál”, az eladó és a vevő csendben felnőtt a déli piaci időszakok alatt… Miután a falut bombázás pusztította el, Tý Sún családja ki tudja hová sodródott.

A nővérem otthagyta a középiskolát, amikor az idők megváltoztak és az élet nehézzé vált. Azt mondta, hogy kereskedéssel szeretne foglalkozni, hogy pénzt keressen anyu számára. Anya beleegyezett, és azt mondta: „Ne félj, a kereskedés vagy veszteséggel, vagy nyereséggel jár. Menj ki, és nézd meg a napot és a holdat.” Megdöbbentem. Már teljesen felnőtt, biztosan látta már a napot és a holdat? Miért kell kereskedéssel foglalkoznia ahhoz, hogy lássa őket?

Később megértettem. A kereskedés kemény munkát, gondos tervezést, utazást igényel, hogy megtapasztaljuk a hullámvölgyeket, mindenféle emberrel való interakciót, a látókör szélesítését, és az élet nehézségeinek elfogadását, hogy megértsük, miért mondják az emberek, hogy a piac csatatér. És ezeknek a kereskedelmi utaknak az eredménye… apróság: „Ha nem veszítesz, profitot termelsz.” Anyám hozzátette, néha veszítesz, de akkor is… profitot termelsz. A profit a nap és a hold látványa – az élet és az emberi lét mély betekintése. A veszteségtől való félelem abban a pillanatban eloszlik, amikor zsebre vágsz néhány érmét, és a válladra teszed a botot.

Cigarettát és rizssüteményt árul egy kis vasútállomáson. Jó napokon üzenetet küld egy ismerősének, és anyámmal kiszaladunk az áruinkkal, hogy segítsünk neki. Néha annyira izgatott lesz, hogy felkapja a cigarettás faládát és egy csomó rizssüteményt, és felugrik a vonatra. Nagyszerű dolog a vonaton árulni; minden pillanatok alatt elfogy. Leszáll a következő állomáson, busszal visszamegy a szülőállomására. Anyám dicséri, hogy gyors észjárású. Azt mondja: „Anya, amióta elkezdtem üvegkupakokat árulni, gyors észjárású vagyok.”

Kuncogott, és azt mondta: „Emlékszel Tý Súnra, a fiúra, aki gyerekkorunkban üvegkupakokat vett tőlem? Mostanra már felnőtt, és „sárkánnyá változott” Longgal, egy jóképű és félelmetes banktiszttel. A vasútállomáson találkozott velem, megvette és kifizette őket, mosolygós szájjal, de szomorúsággal teli hangon: „Szóval soha többé nem vehetek tőled üvegkupakokat hitelre, szép hölgyem.”” Meglepődött, és magában ezt gondolta: „A régmúlt papírpénzeit harmat áztatta. A mai papírpénzeket könnyek áztatják.” Aztán, abban a pillanatban, falusi ifjúságának egy egész korszaka áradt vissza, annyi érzelemmel telve. Az emlékek csodálatosak. Gondolj csak bele, ha az emlékek „fiókja” üres lenne, mennyire elszegényedne a lélek. Tudván, hogy hamarosan férjhez megy, a fiú egy verset ajándékozott neki (Nguyễn Bính-től): „Az eladót már megvették / Az élet piacán mit vehetnék én?”

A férje középiskolai irodalomtanár volt. A támogatási rendszerben uralkodó szűkös évek alatt a tanítási órák után félmeztelenül dolgozott, ragacsos rizslepényeket készített. Sokszor vitt neki rizst és limonádét a vasútállomásra. Gyakran megvárta az utolsó vonatot, hogy hazavigye a régi biciklijével. Vacsora közben, egy olajlámpa halvány fényében azt mondta: „A diákok másképp üdvözlik a tanárukat az iskolában, mint a vasútállomáson. Az egyik tisztelettudó, a másik meglepődik és zavarban van.” A nő közömbösen válaszolt: „Amíg engem üdvözölnek, az elég. Egy egyenes fa kerek árnyékot vet. Ne aggódj emiatt.”

Miután befejezte a tananyagát, segített a feleségének ragacsos rizssüteményeket készíteni, miközben a konyhában „belső” ügyekről beszélgettek. A szegény pár együtt nevettek, miközben a másnapi ragacsos rizssüteményekkel teli fazék illatos illatot árasztott…


[hirdetés_2]
Forrás: https://thanhnien.vn/nhan-dam-di-buon-khong-lo-thi-loi-185250308193548291.htm

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Hanoi számos utcáját vörös, sárga csillagokkal átszőtt zászlók díszítik.

Hanoi számos utcáját vörös, sárga csillagokkal átszőtt zászlók díszítik.

Zarándoklat

Zarándoklat

KÉZ A KÉZBEN LEKÜZÜNK MINDEN ÚTON.

KÉZ A KÉZBEN LEKÜZÜNK MINDEN ÚTON.