Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Élve tartjuk a hagyományos kovácsmesterség lángját.

Việt NamViệt Nam07/07/2024

[hirdetés_1]
A Tua Chua kerület Sinh Phinh községében élő hmongok továbbra is ápolják a kovácsmesterség hagyományos mesterségét.

A hmong nép kultúrája egyértelműen tükröződik spirituális értékeikben, vallási életükben, rituáléikban, szokásaikban és hagyományos kézművességükben. Ezek közül a hmong kovácsmesterség meglehetősen híres és jól ismert. Minden hmong faluban számos képzett kézműves gyakorolja ezt a mesterséget. A hmong kovácsmesterség által létrehozott termékek tartósak, kemények, de nem törékenyek, rugalmasak, mégis élesek. Egy jó termék elkészítéséhez a hmong kézműveseknek számos lépésen kell keresztülmenniük: a nyersanyagok előkészítése és összegyűjtése; majd a vas és acél vágása; majd kovácsolás, edzés, csiszolás, fogantyúk rögzítése és késhüvelyek készítése. Ezenkívül a hmong kovácsok egyes szakaszokban a tudományt és a technológiát alkalmazták az erőfeszítés megtakarítása érdekében, például elektromos motorokat használtak a levegő befújására, valamint néhány csiszolási és reszelési folyamatot. A hagyományos hmong módszerekkel készült mezőgazdasági eszközök tartósságuk, erejük és élességük miatt váltak híressé az egész országban. Bárki, aki Dien Bienbe - Északnyugat-Vietnámba látogat, reméli, hogy mezőgazdasági szerszámot vásárol, különösen egy mong nép által készített kovácsolt kést.

Cứ Văn Lộng kézműves kovácsműhelye Lọng Háy faluban, Mường Phăng kommunában, Điện Biên Phủ városban, még mindig fényesen ég minden nap.

Jelenleg Dien Bien Phu város Muong Phang községében három falut laknak a mongolik. Sok mongolik ápolják a hagyományos kovácsmesterséget, mind személyes használatra, mind a piacra, és különféle termékeket állítanak elő, például késeket, sarlókat és ásókat. Ezek a termékek kézzel készülnek, a vas és acél vágásától kezdve a formázáson és a kalapácsnyeleken át egészen a nyelek elkészítéséig. Különösen a kovácsolt késeik váltak ismertté a fogyasztók körében évek óta. A mongolik hagyományos kovácsmesterségének megőrzése érdekében 2023-ban Dien Bien Phu város Kulturális és Információs Osztálya a Muong Phang község Népi Bizottságával együttműködve képzést szervezett a hagyományos mongolik kovácsmesterségről Long Hay faluban. Lo Van Hop úr, a Muong Phang község Népi Bizottságának elnöke elmondta: „A község különböző szintekkel és ágazatokkal együttműködve szervezett egy 15 fős kovácsmesterképzést. A tanfolyamot Muong Phang község kovácsai tartották, köztük Cu Van Long úr is, aki megtanította a kések, sarlók, ásók stb. készítésének lépéseit, a vas vágásától és formázásától kezdve az hevítésen, edzésen és csiszoláson át. A képzés végére a hallgatók 100%-a elvégezte a tanfolyamot és megfelelt a követelményeknek.”

Cứ Văn Lộng mesterember kovácsmesterségét fiának, Cứ A Nếnh-nak adta át.

Cứ A Nếnh urat, Lọng Háy falu párttagságának titkárát, valamint Cứ Văn Lộng kézműves fia és tanítványa, édesapjától tanulta évek óta. Megszokta a kalapácsok és üllők hangját, valamint a kovácsműhely lángoló fújtatóját. Az általa kovácsolt kések fokozatosan kezdik utolérni apja és tanára késeit. A családja által készített termékek azonban nagyon lassan kelnek el, főként a Mường Phăng község lakosságának, és még nem a turistáknak, pedig nincs messze a Điện Biên Phủ hadjárat-parancsnokság történelmi helyszínétől. Cứ A Nếnh úr bizalmasan elárulta: „Apám mindig azt mondta, hogy őrizzem meg az őseinktől örökölt hagyományos kovácsmesterséget, ne hagyjam, hogy eltűnjön. De most a termékeink lassan fogynak, kevesen rendelik meg őket. Apám is öregszik, és nem beszéli folyékonyan a hagyományos vietnami nyelvet, így nehéz számára, hogy elvigye az árut a piacra vagy a történelmi helyszínekre, hogy eladja. Sok más munkám is van, így ebben sem tudok segíteni neki. Talán a közeljövőben piacot kell találnom a családunk kovácstermékeinek. Egy stabil piaccal a kovácsműhely egész évben képes fenntartani a tüzet…”

A kovácsolási folyamat mellett a kés markolatának és tokjának elkészítése is nagyon fontos a teljes termék létrehozásához.

A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium szerint a hagyományos szokások, a kovácsmesterség aprólékossága és gondossága, valamint az egyes hmong kovácsolt termékek hasonló termékekhez képest magas költsége miatt a hmong mezőgazdasági eszközök még nem találtak teret a piacon. Ez azzal a kockázattal jár, hogy a hagyományos hmong kovácsmesterség eltűnik, mivel sok képzett kovács a modern öntési és kovácsolási technológiákra tér át. Továbbá a mesterség titkai csak leszármazottaknak adódnak tovább, kívülállóknak nem. Ezért, amikor a kézművesek eltűnnek, és az utódok nem érdeklődnek ez a fáradságos szakma iránt, a hanyatlása érthető.

Felismerve ezt az örökséget, amelynek megőrzése sürgős, hogy megakadályozza annak eltűnését a kortárs élet dinamikája közepette, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium kutatást végzett és dokumentációt készített, amelyben javasolta a tartomány számára különös érdeklődésre számot tartó szellemi kulturális örökségek nemzeti listájára való felvételét. 2023 júniusában a Dien Bien tartományban élő mong nép kovácsmesterségét a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium az 1406/QD-BVHTTDL számú határozattal nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerte el. Ezzel egyidejűleg a Tartományi Népi Bizottság egy sor projektet is kiadott a Dien Bien tartomány etnikai csoportjainak kultúrájának megőrzéséről és fejlesztéséről, a társadalmi-gazdasági fejlesztéssel összefüggésben a 2021-2025 közötti időszakra, 2030-ig kitűzött jövőképpel. A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium tervei a 2022-2025 közötti időszakra az UNESCO által elismert és a Szellemi Kulturális Örökségek Nemzeti Jegyzékébe felvett szellemi kulturális örökség megőrzésére és népszerűsítésére; Tervek és irányelvek az „Etinikai kisebbségek értékes hagyományos kulturális értékeinek megőrzése és népszerűsítése a turizmusfejlesztéssel összefüggésben” című projekt megvalósításához a 2021–2025-ös Nemzeti Etnikai Kisebbségi és Hegyvidéki Régiók Gazdaságfejlesztési Célprogramjának keretében.

A hmongok hagyományos kovácsolt kései tartósak, erősek, de nem törékenyek, rugalmasak, mégis élesek.

A hagyományos kulturális értékek megőrzését és fejlesztését célzó Projektek és Tervek célkitűzésein, feladatain és megoldásain keresztül a tartomány tiszteletben tartja a térség etnikai csoportjainak kiváló hagyományos kulturális értékeit. Ezenkívül a tartomány kétévente etnikai csoportok kulturális fesztiválját szervez számos programmal, beleértve a hagyományos kézművesség bemutatóit és megtapasztalását. Jelenleg a fesztivál tevékenységei a Hoa Ban Fesztivál programsorozatába illeszkednek, vonzva a településeket a részvételre és egyedi kulturális örökségük bemutatására. Továbbá a tartomány továbbra is a szabályozásoknak megfelelően végrehajtja a "Népi Kézműves" és a "Kiváló Kézműves" címek odaítélését a szellemi kulturális örökség területén, különösen a hagyományos kovácsmesterségben. Ez magában foglalja a listák összeállításának folyamatának proaktív tanácsadását és végrehajtását, közösségi találkozók tartását, dokumentációk kitöltését, valamint a kézművesek motiválását és ösztönzését, hogy fokozzák szerepüket és felelősségüket a kovácsmesterség örökségi értékeinek megőrzésében és népszerűsítésében közösségeikben. A tartomány a kovácsmesterség különböző szakaszait jól értők és gyakorlók alapvető szerepét is előmozdítja, ösztönözve őket, hogy ezeket a készségeket továbbra is átadják a fiatalabb generációnak…

Különböző hatékony megoldásoknak köszönhetően a hmong kovácsmesterség jelenleg is fennmarad, és fokozatosan újra fejlődik. Ahhoz azonban, hogy tovább népszerűsítsék e hagyományos mesterség értékét, minden kormányzati szintnek és helyi hatóságnak támogatást kell nyújtania a piacok felkutatásában és a hagyományos hmong kovácstermékek értékének növelésében. Ez motivációt teremt, és arra ösztönzi a családokat és klánokat, hogy erősítsék a mesterség oktatását a fiatalabb generáció számára, ezáltal jobban fenntartva az örökséget a generációk között, és ezáltal hatékonyabban megőrizve és népszerűsítve a kulturális örökséget.


[hirdetés_2]
Forrás: https://baodienbienphu.com.vn/tin-uc/van-hoa/216453/giu-lua-nghe-ren-truyen-thong

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Az olvasás öröme.

Az olvasás öröme.

Zászlófelvonási ünnepség és a nemzeti zászló felvonása Ho Si Minh elnök születésének 135. évfordulója alkalmából.

Zászlófelvonási ünnepség és a nemzeti zászló felvonása Ho Si Minh elnök születésének 135. évfordulója alkalmából.

Fedezzen fel mindent a gyermekével.

Fedezzen fel mindent a gyermekével.