A teknős története
A Co Tu története szerint réges-régen egy bizonyos faluban élt két nővér, akik gyakran jártak a falusiakkal rákokat és csigákat fogni. Egy nap egy magas hegy lábánál egy különös állattal találkoztak, amely egy patak túloldalán feküdt. Nem volt feje, nem volt farka, csak a teste középső része volt hosszú, a bőre pedig nagyon szép volt, ezért a két nővér megérintette a kezével. Kiderült, hogy egy óriási kígyószellem (Gur ga'yang), amely az égből repült le, hogy ártson a falusiaknak.
„Egy bizonyos faluban élt egy nagybátyja és unokaöccse, akik kovácsként dolgoztak, de családjuk nagyon szegény volt. Egy nap az unokaöccs véletlenül arra a helyre érkezett, ahol a kígyóisten két gyönyörű nővel élt. Miután a fiatalember tudomást szerzett a kígyóisten gonosz szándékairól, elhatározta, hogy harcol, megmenti a két nővért, és békét hoz a falusiaknak...” - az idős Briu Po, egy Co Tu lakos Arơh faluból (Lang község, Tay Giang), a házában ült, és elmerült a gyerekeknek való mesélésben.
A szegény fiú Con Tui volt, szelíd és intelligens, de a falusiak gyakran lenézték. Con Tui egy banánlevél méretű kardot használt, amit a nagybátyja kovácsolt, hogy megküzdjön és megmentse a két lányt.
Manapság, amikor heves eső közeleg, gyakran sötét felhők jelennek meg az égen, erős szél fúj, és dübörgő, robajló hangok hallatszanak az égen.
A Co Tu nép úgy hiszi, hogy ez a hang a kígyó farkának fájdalmas vonaglása a Con Tui és a kígyóisten közötti csata során. Miután megölte a kígyót és békét hozott a falusiaknak, Con Tui feleségül vette a két nővért, és boldogan éltek, míg meg nem haltak.
Emberi lét tanulságai
A Co Tu vének szerint a közösség népmeséinek nagy részét szóban adták tovább generációkon keresztül. Ezért néhányuk elveszett. A Con Tui története mellett a Co Tu népmesekincsben számos történet található kígyókról, pitonok (ch'gruon) és sárkány istenekről (bha'zua, zéc hoo) is. Minden történetnek más az eredete, főként természeti jelenségeket, földeket, folyókat stb. magyaráz.
A Bhlo Ben faluban (Song Kon község, Dong Giang) élő Alang Dan úr elmondta, hogy a Co Tu nép számára a kígyók nemcsak a népmesékben, hanem a falu tükörépítészeti díszítésein is megjelennek. Ez a kabalafigura a közösség Ka'xanh isten iránti tiszteletét jelképezi. Ka'xanh isten, legyen az gonosz vagy jó, mindig az emberi élettel van kapcsolatban, hogy mindent összekapcsoljon.
A kígyóképek tükörépítészeti faragása a Co Tu faluközösség erejét és hatalmát is sugallja.
„Régen a Co Tu nép sok népmesét ismert. Minden alkalommal, amikor rizst takarítottak, és a rizst a konyhai rácson szárították, a családtagok összegyűltek a tűz körül, hallgatták az idősebbek meséit, sütöttek kukoricát, maniókát stb., és élveztek egy csésze meleg teát. Az idősebbek gyakran rímekben meséltek, népdalokkal tarkítva, így nagyon lebilincselőek voltak. Manapság ritkán hallani felnőtteket mesélni, így a Co Tu sok generációja már nem sokat tud ősei népmeséiről” – bizalmaskodott Mr. Dan.
Briu Po idős elmondta, hogy a természeti jelenségek magyarázata mellett a történeteken keresztül a Co Tu nép a gyermeki áhítatra, a közösség segítésének szellemére és a hegylakók jó erényeire is nevelni kívánja gyermekeiket...
„Még Con Tui története is, ha mélyebben belegondolunk, nemcsak egy Gur ga'yangról szól, amely az emberek ártására törekszik, hanem az eső előtti viharok jelenségét is megmagyarázza. Ugyanakkor humanista értékeket is hordoz az őszinteség erényéről, a közösség teljes szívű segítéséről és a falusiak védelméről. Ezenkívül ez a népmese arra is emlékezteti az embereket, hogy ne ítéljenek vagy nézzenek le másokat a külsejük alapján. Ki tudja, lehet, hogy te magad nem vagy olyan jó, mint ők. Ez az emberi lét tanulsága” – hangsúlyozta Briu Po idős.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baoquangnam.vn/nguoi-co-tu-ke-chuyen-ran-than-3148286.html






Hozzászólás (0)