Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A falu gongőrzője

Az elmúlt 20 évben Y Hy kézműves (Buon Tuong falu, Ninh Tay község, Ninh Hoa város) az Ede nép gongjai iránti szeretetétől és szenvedélyétől vezérelve szorgalmasan számos konkrét intézkedést tett e hangszer értékének megőrzése és népszerűsítése érdekében. Ennek eredményeként jelentősen megnőtt a gongokon játszani tudók száma Ninh Tay község falvaiban. A gongok hangja messzire visszhangzik, a falvaktól a hatalmas hegyi erdőkig.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa28/04/2025


Szenvedélyesen rajong a nemzet hagyományos kultúrájáért.

Ninh Tay községben Y Hy kézműves tisztelt és befolyásos személyiség az Ede nép körében. Ez nemcsak azért van, mert ő a Ninh Tay község párttitkára, hanem azért is, mert mélyen elkötelezett etnikai csoportja hagyományos kultúrájának megőrzése iránt. Miután sokszor meglátogattuk Y Hy úr otthonát, mindig meglepődünk a munkáján és azon, hogy mennyire ápolja népe szokásait, hagyományait és kulturális szépségét. Emlékszem, hogy 2020 elején Y Hy kézműves örömmel alapított egy gong együttest, amely összehozza azokat az embereket, akik szeretik ezt a hangszert, hogy gyakorolják és előadják a hagyományos Ede gong zenét. Értékes bronz gongokat is gyűjtött és megőriz, kiváló hangminőséggel. 2024 novemberében, sok évnyi megőrzés után, Y Hy kézműves befejezte egy hagyományos Ede hosszúház építését. A ház kiállítótérként szolgál az Ede nép szerszámainak, eszközeinek és hangszereinek, például kosaraknak, számszeríjaknak, baltáknak, rizsboros korsóknak, gongoknak és kürtöknek. Figyelemre méltó, hogy a Ninh Tay község falusiainak kulturális központjává vált. Minden hétvégén és ünnepnapokon gongok és dobok rezonáns hangja szűrődik ki ebből a hosszúházból. „Gyerekkorom óta az ama (apám) tanított gongzenére és arra, hogyan azonosítsam a jó gongkészletet, és ez mélyen bevésődött a lelkembe. Még az ama halála után is folytattam a gongzene gyakorlását, és fejlesztettem a képességeimet, hogy jobban megértsem az egyes gongok árnyalatait, hangjait és ritmusait” – mondta Y Hy kézműves.

Y Hy kézműves mély vonzalmat érez etnikai csoportja gong- és dobhangszerei iránt.

Y Hy kézműves mély vonzalmat érez etnikai csoportja gong- és dobhangszerei iránt.

A gong előadás jellegzetes vonása, hogy sokan vesznek részt a játékban, mindegyikük külön gongot használ, és együtt ülnek egy Kpanon (egy hagyományos Ede hosszú széken), hogy különböző hangokat hozzanak létre. Minden gonghang egy párbeszédhez hasonlít, a játékosok érzéseinek szívből jövő kifejezése a különböző ritmikus csoportok ütközésén keresztül. Az Ede gongkészlet általában öt gongból áll, amelyek a családtagokat szimbolizálják, a legnagyobbtól a legkisebbig elrendezve: Bõh knăh phun (nagyapa gongja), bõh knăh hleang (apa gongja), bõh điết hluoe khơk (fia gongja), bõh điết hluoe hliang (unokája gongja), két gombos gonggal kombinálva, amelyeket az Ede nép mđũ ana hong mungnak nevez. A hét gongból álló készlet, ahogy fentebb látható, a H'gơr dobbal harmonizál, fenséges és szárnyaló dallamokat hozva létre. „Az Ede nép általában a hosszúházakban ad elő gongzenét. Jelenleg az Ede nép hagyományos gongdarabjaival rendelkezem, mint például: „Tông hong klei drai êa” (a vízesés visszhangja); „Tông hong klei ứ êpa, ứ êpa”, „Bơ yơh, bơ yơh”, „Kơtap dum anăn” (gongdarabok, amelyek bátorító üzenetet küldenek az embereknek a jobb életért való törekvésre)…” – osztotta meg Y Hy kézműves.

A gongok és dobok dallamainak népszerűsítése.

Y Hy kézműves nemcsak személyesen sajátította el és gyakorolta a gongok játékát, hanem felkereste a Ninh Tay község falvaiban élő falusi véneket és elismert személyiségeket is, hogy ösztönözze őket a gongok és az Ede etnikai csoport más hagyományos hangszereinek megtanulására. Ennek eredményeként a gongokon játszani tudók száma folyamatosan növekszik, megteremtve a szükséges feltételeket Y Hy kézműves és a falusi véneknek ahhoz, hogy újraélesszenek néhány hagyományos fesztivált, például a vízimádó szertartást, a házavató szertartást és az esküvői szertartásokat. Ezeken a fesztiválokon a gong együttes fellépése nélkülözhetetlen. Ennek köszönhetően az elmúlt években jelentős előrelépés történt az Ede etnikai csoport hagyományos kulturális értékeinek megőrzése és népszerűsítése Ninh Tay községben. Különösen a Khanh Hoa tartományban élő Ede nép néhány jellegzetes gongját, például a kok gongot és a gong gongot restaurálták és ismét előadják.

„Fiatalkoromban megtanultam gongozni és ding-nam kürtön játszani. Később azonban az életkörülmények miatt sokáig elhanyagoltam. Nemrégiben Y Hy kézműves biztatására meghívott a gongcsapatba. Ez lehetővé tette számomra, hogy újraéljem régi hobbimat, és hozzájáruljak etnikai csoportom hangszereinek megőrzéséhez” – mondta Y Ty úr (Buon Dung falu). Y Suk úr (Buon Lac falu) amióta Y Hy kézművestől megtanulta a kok gong használatát, megszerette ezt a hangszert. „Y Hy kézműves biztatott, hogy csatlakozzak a falu gongcsapatához, ahol gyakoroltam és felléptem az emberek előtt. Később megtanultam a kok gong használatát, és azonnal beleszerettem. A kok gong hangja nem olyan hangosan visszhangzik, mint a bronz gongoké, de bensőségesebb és egyszerűbb” – osztotta meg Y Suk úr.

Y Hy kézműves értékes gongkészlete.

Y Hy kézműves értékes gongkészlete.

Y Hy kézműves erőfeszítéseivel jelentősen hozzájárult a gongzene dallamainak megőrzéséhez és népszerűsítéséhez a kortárs életben. Egy gongegyüttes megszervezésével sikeresen ösztönözte előadóművészeti csoportok létrehozását számos faluban. Ezen csoportok tagjai nemcsak gongegyütteseket lépnek fel, hanem ding nam és ding tut kürtön is játszanak, népdalokat énekelnek, és az Ede nép hagyományos táncait adják elő. A gongok és más hangszerek minden egyes hangja, az énekléssel és a tánccal kombinálva, kötelékként működik, amely összeköti az emberek érzelmeit. Ezáltal az Ede nép egyedi kulturális és művészeti értékei továbböröklődnek és megőrződnek. Y Hy kézműves esetében a Kiváló Kézműves és Népi Kézműves címeket odaítélő Tartományi Tanács egyhangúlag javasolta a Minisztériumi Tanácsnak a Kiváló Kézműves cím odaítélésére.

GIANG DINH

Forrás: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202504/nguoi-giu-tieng-chieng-cho-buon-lang-b5a32fc/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Gyengéd a Muong So patak mellett

Gyengéd a Muong So patak mellett

A boldogság hídja

A boldogság hídja

Boldog

Boldog