Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nghe nép, tengeren és szigeteken való szuverenitásukkal

Việt NamViệt Nam11/02/2024

A Hoang Sa - Truong Sa-ról szóló számos földrajzi műben rendkívül jelentős hozzájárulások találhatók az nghe értelmiségtől. Ezek mind eredeti dokumentumok (eredeti szövegek), amelyek nagy értékűek tudományos, történelmi és jogi szempontból, és nagyban hozzájárulnak Vietnam szuverenitásának megerősítéséhez a két szigetcsoport, Hoang Sa és Truong Sa területe és felségvizei felett.

A Hoang Sa és a Truong Sa, közismert nevén "Bai Cat Vang", két szigetcsoport a Keleti-tengeren, amelyek az ókortól napjainkig hazánk fennhatósága alatt álltak. Dang Trong népe ezt a népi nevet adta a Keleti-tenger két nagy korallszigetcsoportjának. Később néhány tudós ezt a kifejezést kínai írásjelekkel Hoang Sa, Hoang Sa Chu... néven fordította. A 18. század végére, a tengertudomány általános fejlődésével, és különösen a tengeri térképészet fejlődésével az emberek két különálló szigetcsoportra választották szét a "Bai Cat Vangot".

Az északon fekvő Hoang Sa szigetcsoportot a nyugatiak Paracel-szigeteknek, míg a délen fekvő Truong Sa szigetcsoportot Spratly-szigeteknek nevezik. Az olyan nevek, mint a „Tay Sa”, „Nam Sa” és „Tam Sa”, amelyeket a kínaiak a 20. században alkottak meg Vietnam „Bai Cat Vang”-jának elnevezésére, csupán „képmutatók”, hogy racionalizálják a hosszú távú megszállás érdekében végrehajtott inváziót. Vietnamnak elegendő történelmi bizonyítéka van arra, hogy az ókortól kezdve és a mai nemzetközi joggal összhangban megerősítse a Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportok feletti szuverenitását.

hoang-sa-truong-sa-la-cua-viet-nam-809.jpg
Forrás: Dokumentumok

Vietnam Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportok feletti szuverenitását Nghe An híres emberei korán és folyamatosan megerősítették.

Az első, 1686-ban a konfuciánus tudós, Do Ba Cong Dao által írt Toan tap Thien Nam tu chi lo do thu című műtől kezdve, amelyet Doan Quan cong Bui The Dat írt 1774-es Giap Ngo nien binh Nam do című, vagy Nguyen Huy Quynh doktor 1774-es Quang Thuan dao su tap című művén, Hoang giap Pham Nguyen Du (társszerkesztő) Dai Viet su ky tuc bien című művén át, vagy később a Nguyen-dinasztia hivatalos történetírásáig, a fent említett nghe értelmiségiek mind egyértelmű feljegyzésekkel és leírásokkal rendelkeztek a Hoang Sa és a Truong Sa történetéről.

A Toan tap Thien Nam tu chi lo do thu című mű Vietnam (és akkoriban a világ ) első olyan műve, amely megemlíti Vietnam feudális államának a mai Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportok feletti uralmát. A legjelentősebb, hogy a konfuciánus tudós, Do Ba Cong Dao terepre ment, és Trinh úr parancsára összeállította, befejezte és az Úrnak bemutatta Chinh Hoa éveiben (1680-1705). A mű állami dokumentumnak, az állam hivatalos művének tekinthető.

És a "Bai Cat Vang" névből – amelyet Dang Trong lakói a mai Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportoknak adtak – a Dang Ngoai konfuciánus tudósai később kínai írásjelekkel átírták "Hoang Sa Chu" vagy röviden "Hoang Sa" névre, és hivatalosan is ezt a nevet használták az akkori híres hivatalos történelem- és földrajzkönyvekben, mint például a Dai Nam Thuc Luc, a Dai Nam Nhat Thong Chi, a Dai Nam Nhat Thong Toan Do.

thien-nam-tu-chi-lo-do-thu-4693.jpg
Quang Nam térképe a Thien Nam Tu Chi Lo Do Thu teljes gyűjteményében. A térképen található jelmagyarázat a Bai Cat Vang helységnevet rögzíti nom írással, Quang Ngai prefektúra partjainál.

Ezt követően Doan Quan Cong Bui The Dat megrajzolta a Giap Ngo nien binh Nam do-t Canh Hung 35. éve előtt, és elkészítette, hogy bemutassa Trinh úrnak a déliek 1774-es előrenyomulása előtt. Phu Xuan elfoglalása után a Trinh hadsereg először foglalta el a Dang Trong kormányzat fővárosát, és tisztviselőket küldött a kormányzásba, és ennek köszönhetően Dang Ngoai népe először szabadon tanulhatott és írhatott a Dang Trong földjéről.

Ezért számos konfuciánus tudós Bac Ha-ban – politikai és katonai tevékenységeik mellett – dokumentumokat gyűjtött Nam Ha-i konfuciánus tudósoktól, és terepmunkát végzett Dang Trong településein, hogy értékes földrajzi munkákat írjon, beleértve Nguyễn Huy Quynh doktor Quang Thuan Dao Su Tap című művét, amelynek összeállítási ideje körülbelül 1774 és 1785 között volt, és amely megemlíti, hogy a Hoang Sa flotta korán, legalábbis 1774-1785 előtt megjelent és működött.

A szerzők mindannyian Nghe Anban születtek és nőttek fel, nem pedig a "Bai Cat Vang" közigazgatási területén, azonban Dang Trong területét és felségvizeit mindig is a haza és a nép testének és vérének tekintették. Ezért mindannyiuknak felelőssége volt a védelem és a dokumentálás már a kezdetektől fogva, teljes mértékben, komolyan, folyamatosan, következetesen és egységesen. Ebből kitűnik, hogy a Nguyen urak alatt a "Bai Cat Vang" irányítása nagyon szigorú és fegyelmezett rendszerré vált, és ami még fontosabb, a vietnami nép tudatában volt a területnek és a felségvizeknek, függetlenül a rezsimtől vagy a politikai nézőponttól, megerősítve a vietnami nép jogát a Hoang Sa és Truong Sa két szigetcsoportja feletti uralomhoz már a 17. század előtt is.

ban-do-trong-quang-thuan-dao-su-tap-326.jpg
Néhány térkép a Quang Thuan Dao Su Tap-ban.

Nghe An híres emberei objektíven és következetesen dokumentálták Vietnam földrajzi elhelyezkedését, természeti adottságait, valamint a Hoang Sa - Truong Sa szigetcsoport kezelését és kiaknázását.

Do Ba Cong Dao tudós megnyitotta a felvételt, és igazmondóan és teljeskörűen írta le a „Bai Cat Vang”-ot: „A tenger közepén emelkedik (a Dai Chiem és a Sa Vinh torkolat között). A Dai Chiem torkolatától másfél napig tart átkelni a tengeren, a Sa Ky torkolatától pedig fél napig.” A terület: „körülbelül 400 mérföld hosszú és 200 mérföld széles”. A természeti körülmények a következők: „Valahányszor délnyugati szél van, a parthoz közeli országokból érkező kereskedelmi hajók sodródnak ide, és amikor északkeleti szél van…”. A kapcsolódó tevékenységek a következők: „a nyílt tengeren közlekedő kereskedelmi hajók is itt sodródnak, és mind éhen halnak. Minden árut és anyagot ott hagynak”. Ugyanakkor a legfontosabb a Nguyen-kormány irányításának és ellenőrzésének megerősítése Dang Trongban: „A Nguyen család minden évben tél végén 18 hajót küld ide”, és a szigetek vietnamiak általi kiaknázása „áruk, főként arany, ezüst, valuta, fegyverek és lőszer megszerzésére” irányul.

Ez a munka nagyon alapvető információkat szolgáltatott a Phu Xuan-kormányzat földrajzi elhelyezkedéséről, természeti viszonyairól és az „Aranyhomok-zátony” feletti szuverenitásának jogáról. Az itt található jegyzetek meglehetősen pontosak, bár a hosszúságra, szélességre és a parttól való távolságra vonatkozó egyes adatok hozzávetőlegesek. Ez érthető, mivel a konfuciánus tudós, Do Ba Cong Dao a térképet akkor rajzolta, amikor a Háromság Ura kormányának „kémje” volt, így titokban kellett csinálnia, és sok eszköz és eszköz hiányzott belőle. De ezek az információk a szerző komolyságát és aprólékosságát mutatják.

A Giap Ngo éves jelentése a Nam Do-ról, amelyen a „Bai Cat Vang” is szerepelt, rendkívül egyszerű volt, és a három Nom karakteren, a „Bai Cat Vang”-on kívül semmilyen megjegyzést nem tartalmazott, így nem szerepelt benne a földrajzi elhelyezkedés, a természeti adottságok, a Phu Xuan-kormányzat irányítása és a szuverenitás megállapítása, és a Hoang Sa flottáról sem volt semmilyen feljegyzés. Ez érthető, mivel ez eredetileg egy „Do” (térkép) volt, és nem egy „Do Thu” (térkép és könyvek).

Továbbá ez a munka tisztán katonai célokat szolgál, és nem földrajzi vagy történelmi munka, így a Doan Quan Cong Bui The Dat szerzője csak a katonai tevékenységekhez szorosan kapcsolódó pontok, például erődök, sáncok, őrségek stb. leírására és rajzolására összpontosított. Ez a térképkészlet kizárólag katonai célokat szolgál, akkor miért van a "Bai Cat Vang" ilyen részletesen rajzolva és jegyzetekkel ellátva?

Tudjuk, hogy a Nguyen urak alatt a Hoang Sa csapatot a gazdasági előnyök kiaknázására hozták létre. Ezenkívül a Hoang Sa csapat feladata az is volt, hogy készen álljon a harcra külső invázió esetén. Ebből világosan látszik, hogy a Nguyen urak alatt a Hoang Sa - Truong Sa irányítása mind a rendszer, mind a szabályozás tekintetében tökéletességet ért el. Ezért a Giap Ngo Nien Binh Nam Do kiválasztásakor a Doan Quan Cong nem hagyhatott ki egy olyan rendkívül fontos területet, mint a "Bai Cat Vang".

phan-ban-do-ve-quan-dao-hoang-sa-trong-giap-ngo-nien-binh-nam-do-do-tran-thu-nghe-an-bui-the-dat-cho-ve-3075.jpg
A Paracel-szigeteket ábrázoló térképrészlet a Ló évének Binh Nam Do-jában

Nguyễn Hụyễn doktor Quang Thuan Dao Su Tap című műve teljesebb és részletesebb volt, mint a konfuciánus tudós, Do Ba Cong Dao Toan Tap Thien Nam Tu Chi Lo Do Thu című műve, mivel részletes információkat tartalmazott a Hoang Sa flotta hazájáról. Nguyễn Hụyễn doktor világosan feljegyezte a földrajzi helyet és az útvonalat, valamint az utazási időt: „A Dai Chiem kaputól a Hap Hoa kapuig 4 óra, a Hap Hoa kaputól a Chau O kapuig 3 óra, a Chau O-tól Da Dienig 3 óra, a Da Dientől a Dai Quang Ngai kapuig 3 óra” , pontosabban : „E kapun kívül található Ly Son szigete, a hegyen lakosok élnek, az úgynevezett An Vang község” . A rendkívül fontos információ a Hoang Sa flotta hazájának konkrét megnevezése, valamint a csapat tevékenységeinek részletes leírása volt : „Ennek a községnek van egy Sa Hoang Nhi flottája, minden évben tizennyolc hajó indul tengerre Sa Hoang szárazföldjére, hogy árukat és aranyat szerezzen” . Ebből láthatjuk azt az új pontot, hogy az An Vang község Hoang Sa Nhi csapatának, miután összegyűjtötte az összes árut és terméket, vissza kellett térnie a fővárosba, Phu Xuanba.

Ebből a részletből világosan láthatjuk, hogy Hoang Sa Nhi-nek mindig be kellett tartania a kormány előírásait és intézményeit mind szervezeti, mind működési szempontból. Akkor miért nem készültek felvételek a két korábbi munkáról, a Toan tap Thien Nam tu chi lo do thu-ról és a Giap Ngo nien binh Nam do-ról ? Láthatjuk, hogy a konfuciánus tudósoknak, Do Ba Cong Dao-nak és Doan Quan Cong Bui The Dat-nak titokban és Phu Xuan fővárosától távol kellett elvégezniük a felvételi és leírási munkálatokat, így nem tudták világosan megérteni a Nguyen úr kormánya által a flotta számára meghatározott ütemtervet. De miután a Trinh hadsereg elfoglalta Phu Xuant, a Dang Ngo-i konfuciánus tudósok, mint például Dr. Nguyen Huy Quynh, szabadon hivatkozhattak a rezsimre, és terepmunkát végezhettek a feljegyzések készítése érdekében.

A fenti művek személyes feljegyzések, míg a Pham Nguyen Du királyi orvos által társszerkesztett Dai Viet Su Ky Tuc Bien a hivatalos történelem, azaz az állam hivatalos története. Így a hivatalos Dai Viet Su Ky Tuc Bien történetében található, a Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportokra vonatkozó feljegyzéseken keresztül ez az első alkalom, hogy a "Bai Cat Vang"-ról szóló információk hivatalosan is bekerültek a nemzeti történeti rendszerbe.

Az Nghe An értelmiségiek munkái hasonlóak számos más ország dokumentumaihoz Vietnam Hoang Sa - Truong Sa szigetcsoport feletti szuverenitásával kapcsolatban.

1696-ban a tiszteletreméltó Thach Liem Thich Dai San (1633-1704) „Tengerentúli krónikák” című könyvében a következőket jegyezte fel Hoang Sa - Truong Sa településről: „...a homokdűnék egyenesen a part mentén fekszenek, északkeletről délnyugatra; a magas barlangok falak módjára meredekek, az alacsony strandok szintén tengerszinten vannak; a homokfelszín száraz és vaskemény, ha egy hajó véletlenül hozzáér, elpusztul; a homokpad több száz mérföld széles, hossza olyan mély, hogy meg sem lehet számolni, Van Ly Truong Sa-nak hívják, az előző király uralkodása alatt minden évben „dien xa” hajókat küldött, hogy végigmenjenek a homokpadon, aranyat, ezüstöt és szerszámokat szedjenek össze az összes törött hajóról” [1] .

bna-tac-gia-bia-phai-cung-cac-hoc-gia-den-tu-nga-trung-quoc-dai-loan-xem-tu-lieu-goc-khang-dinh-chu-quyen-cua-viet-nam-doi-voi-hoang-sa-va-truon-sa-8910.jpeg
A szerző (jobb borító) orosz, kínai és tajvani tudósokkal együtt eredeti dokumentumokat vizsgált meg a Hoan Dien Tang Csúton, 2020 december elején, amelyek megerősítik Vietnam szuverenitását a Hoang Sa és a Truong Sa szigetcsoportok felett.

Emellett számos híres kínai személyiségnek is voltak hasonló feljegyzései. Ahogy a Hai Quoc Do Ky című könyvben, úgy Ta Thanh Cao Hai Luc című könyvében is ez áll: „A Van Ly Truong Sa (Hoang Sa) egy hosszú homoksáv a tengerben, amelyet kerítésként használnak An Nam ország külső határának védelmére” [2] . Számos kínai mű közvetlenül megerősítette, hogy a Hoang Sa - Truong Sa a vietnami nép irányítása és kizsákmányolása alá tartozott. Ez még jelentőségteljesebb, tekintve, hogy abban az időben nem volt területi vita, így a kínai szerzők objektíven ismerték el a Dai Viet szuverenitását a területi vizei és szigetrendszere felett.

Ezért a Tengerentúli Krónikák vagy a Tengeri Feljegyzések, valamint számos kínai történelmi mű, mint például a Taiping Univerzum Krónikája, a Tenger Országának Guangjija, a Paracel-szigetek Győzelme stb. mind megbízható eredeti művek. Egyrészt elismerik, hogy a Hoang Sa - Truong Sa Vietnam szuverenitásához tartozik, másrészt egyértelműen jelzik, meghatározzák és rögzítik, hogy Kína legdélebbi pontja csak Quynh Chau sziget (Hainan). A fent említett két tényező határozottan megerősítette, hogy a kínaiak soha nem voltak Hoang Sa és Truong Sa tulajdonosai.

A kínaiak művei mellett az európaiak térkép- és dokumentumrendszere is nagyon fontos keretet jelent Vietnam Hoang Sa és Truong Sa feletti szuverenitásának megerősítésében. A keleti-tengeri régió legrégebbi térképei közé tartozik a holland Van Langren által 1595-ben rajzolt térképkészlet. Ez a térképkészlet számos világos részletben gazdag, amikor a szerző országunk helyneveit rajzolta. A szárazföldön kívül található Costa da Paracel partvidéke, Pulocantonnal (Cu Lao Re) szemben Quang Ngai tartományban, azon kívül pedig a Hoang Sa és Truong Sa szigetcsoportok fecskefarkú zászlókként vannak ábrázolva [3] . Vagy, mint a Holland Kelet-indiai Társaság által kiadott 17. századi Ázsia-térkép, ez a Hoang Sa területet a Vietnam szuverenitása alá tartozó fontos stratégiai nemzetközi tengeri közlekedési útvonalakon mutatja.

ban-do-partie-de-la-cochichine-nam-trong-bo-atlas-the-gioi-do-nha-dia-ly-hoc-kiet-xuat-phillipe-vandermaelen-xuat-ban-vao-nam-1827-3000.jpg
A Partie de la Cochichine térkép, a neves földrajztudós, Philippe Vandermaelen által 1827-ben kiadott Világatlasz része, egyike azon kevés térképnek, amelyek abszolút pontossággal ábrázolják a Paracel-szigetek legnagyobb és legfontosabb szigeteinek elhelyezkedését, földrajzi jellemzőit és nyugati neveit.

Leginkább két térképkészlet említhető: a Philippe Vandermaelen földrajztudós által összeállított és Belgiumban 1827-ben kiadott Partie de la Cochinchine, amely az Atlas Universelben (1827) jelent meg. Ez a térkép a Paracels nemzetközi néven ismert Hoang Sa szigetcsoportot ábrázolja, és bevezetést nyújt An Nam Királyságába [4] ; valamint Jean Louis Taberd püspök 1838-ban megjelent Tabula Gesographica imperii Anammitici - An Nam Dai Quoc Hoa Do térképe, amely a vietnami tengeri területen fekvő Paracels nemzetközi néven ismert Hoang Sa szigetcsoportot ábrázolja "Paracels seu Cat Vang" [5] felirattal. Így egyértelmű, hogy a nyugatiak a 15. század végétől a 16. század elejéig érkeztek a Hoang Sa és a Truong Sa tengeri területekre, és elismerték Vietnam feudális államának szuverenitását e két szigetcsoport felett.

Így az első 5, a „Bai Cat Vang”-ról írt mű közül 4-et Nghe An népe írt (vagy társszerzője). Ez valóban Nghe An földjének és népének nagy büszkesége, és egyben hajtóereje a Nghe An nép kreatív munkájának további ösztönzésére az ország modern kori integrációs és innovációs folyamatában.

_____________

[1] Thich Dai San (2016), Tengerentúli krónikák, Hanoi Pedagógiai Egyetem Kiadója, 182. o.

[2] 海錄, 粤東謝清高著, 補讀軒藏版.

[3] Da Nang város Népi Bizottsága (2016), Hoang Sa Évkönyv, Információs és Kommunikációs Kiadó, Hanoi.

[4] Da Nang város Népi Bizottsága (2016), Hoang Sa Évkönyv, Információs és Kommunikációs Kiadó, Hanoi.

[5] Da Nang város Népi Bizottsága (2016), Hoang Sa Évkönyv, Információs és Kommunikációs Kiadó, Hanoi.


Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Hang Ma utca ragyogóan pompázik az őszi színekben, a fiatalok izgatottan, megállás nélkül érdeklődnek.
Történelmi üzenet: Vinh Nghiem pagoda fablokkjai - az emberiség dokumentumöröksége
A felhőkben megbúvó Gia Lai part menti szélerőművek csodálata
Látogasson el a Gia Lai-i Lo Dieu halászfaluba, és nézze meg, ahogy a halászok lóherét „rajzolnak” a tengeren

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

;

Ábra

;

Üzleti

;

No videos available

Aktuális események

;

Politikai rendszer

;

Helyi

;

Termék

;