A Vietnam- Huốc Ősi Főváros Haiku Költészeti Klub egy olyan hely, ahol a haiku szerelmesei találkozhatnak, megoszthatják alkotásaikat, és együtt kiterjeszthetik a kulturális hidat Vietnam és Japán között.

Hue és Vietnam beépítése a haiku költészetbe.

A Hue-i Huong Giang Költészeti Klub és a Hanoi Vietnami Haiku Költészeti Klub közötti versesbeszélgetés során Dinh Nhat Hanh úr, a Hanoi Vietnami Haiku Költészeti Klub elnöke bemutatott egy rendkívül rövid, de megindító erejű költészeti formát. Azt mondta, hogy a haiku olvasása egyszerűnek tűnik, de "minél többet elmélkedsz rajta, annál szebbé válik", és minél többet hallgatod, annál mélyebbé válik a jelentése. Ezen a találkozón született meg a Hue-i Vietnami Haiku Költészeti Klub létrehozásának ötlete.

A klubot 2020 végén alapították 27 taggal. Jelenleg 56 tagja van, köztük tanárok, orvosok, mérnökök, művészek, diákok és mások. Ez a sokszínűség egy vibráló és színes közösséget teremt a költészet szerelmeseiből.

Az alkotás és a megosztás helyszíneként a klub öt haiku témájú könyvet is kiadott, amelyek közül a legjelentősebb a „Fáklyagyújtás az Illatfolyamnál” című. Ez az első verseskötet, amely megerősíti a haiku jelenlétét az ősi fővárosban. Várhatóan az év végére a klub kiad egy emlékkönyvet „Vietnami haiku – Hue ősi főváros” címmel, amely a tagok kreatív útját és eredményeit dokumentálja.

Le Ba Duc úr, a klub elnöke megosztotta: „Kezdetben csak kíváncsiságból olvastam néhány haiku verset. De minél többet tanultam, annál jobban magával ragadott a tömörségük és a finomságuk. Meg akartam próbálni beépíteni a Hue és a Vietnam stílust a haiku formába, hogy lássam, hogyan lehet ismerős dolgokat kifejezni egy ilyen rövid és tömör stílusban.”

A barátság témáján túl a Vietnam-Hue Ókori Főváros Haiku Klub a természetet és a mindennapi életet is ábrázolja. Ismerős képek, mint például a hold a Ngu Binh csúcs felett, a távoli harangszó, egy idős anya alakja… egyszerű, mégis mély nyelvezettel jelennek meg a haikuban, így a cseresznyevirágzás földjének eme költői formája közel áll a vietnami lélekhez.

A híd folytatása

Míg az idősebb tagok nyugalmat találnak a haikuban, a fiatalabb generációk lelkesen közelítik meg a felfedezés lehetőségét . Tran Thi Phuong Thuong, a Hue-i Vietnami Haiku Költői Klub egyik fiatal tagja bizalmasan elárulta: „Mindig is szerettem új dolgokat tanulni. Amikor hallottam a haikuról, azon tűnődtem, hogy miért olyan különleges ez a költészeti forma. A kíváncsiság vezetett a klubhoz, és akkor rájöttem, hogy ez a költészeti forma rendkívül rövid, de tele van jelentéssel.”

Ezen tevékenységek révén Phuong Thuong mélyebben megértette a japán kultúrát, miközben mélyebb betekintést nyert Hue és Vietnam kultúrájába is. Thuong számára a haiku egy „pihentető játszótér” és egy hely, ahol tehetségét csiszolhatja. „Remélem, hogy a jövőben egyre többen ismerkednek meg a haikuval, ami segít nekik jobban megérteni Japánt, és még jobban kötődni hazájukhoz” – mondta Thuong.

Nemcsak Phuong Thuong, hanem sok más fiatal is újdonságot talál a haikuban. Saját kifejezésmódjukkal alkotnak, megosztanak és kísérleteznek, egyre változatosabbá téve a Hue-i haiku költészetet. Eközben az olyan elkötelezett tagok, mint Nguyen Dac Trung úr, ezt a rendkívül rövid japán költészeti formát spirituális horgonynak tekintik. Bizalmasan elmondta: „Minden haiku vers megnyit egy pillanatot a csendes elmélkedésre, segítve fenntartani az egyensúlyt a modern életben.”

Öt év után a Hue-i Haiku mozgalom bebizonyította tartós vitalitását. A kezdeti néhány tucat tagból a klub mára egy szorosan összetartó közösséggé vált, ahol a költészet szerelmesei összegyűlnek, hogy megosszák egymással gondolataikat, elmélkedjenek és kulturális hidakat építsenek. A klubnak nemcsak közvetlenül Hue-ban vannak tagjai, hanem sok más helyszínről is vannak online tagjai, széleskörű kapcsolatot teremtve és segítve a haiku költészet szélesebb körű terjedését.

Huếban, ahol az Illat folyó és a Ngu-hegy nyomot hagyott a vietnami költészetben, a haiku költészet csendesen „virágzik”. Ezek a tömör és kifinomult versek hozzájárulnak a haza irodalmának gazdagításához, miközben tartós „hidat” is képeznek Vietnam és Japán két kultúrája között.

A Vietnam-Hue Ősi Főváros Haiku Költőklub története során számos elismerésben részesült. 2. évfordulója alkalmából a Klub és elnöke, Le Ba Duc elismerő oklevelet kapott a Hue Városi Vietnam-Japán Baráti Társaságtól. 2024 januárjában a Klub újabb elismerő oklevelet kapott a tartomány (ma Hue Város) Baráti Szervezeteinek Uniójától. Do Thi My Chau asszony, a Hue Városi Vietnam-Japán Baráti Társaság elnöke így nyilatkozott: „A Vietnam-Hue Ősi Főváros Haiku Költőklub lelkesedést és kitartást tanúsított. A költészet alkotásán túl a klub tagjai aktívan hozzájárultak a baráti cserékhez és a két ország közötti kulturális hidak építéséhez is.”

Bach Chau

Forrás: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/noi-nhip-cau-van-hoa-viet-nhat-158657.html