Miközben a tavasz hangjai betöltik a levegőt, a Dong Mo 28 etnikai közösségének képviselőinek éves fesztiváldobjai is izgatottan szólnak.
A szokásos módon a Vietnámi Etnikai Kulturális és Turisztikai Faluban (Dong Mo Kulturális Falu, Son Tay, Hanoi) megrendezett holdújév ünnepség mindig grandiózus és magával ragadó. Az elmúlt tizennégy évben, amióta a Kulturális Falu megnyílt a hanoi Thang Long 1000. évfordulójának megünneplésére, különleges kulturális központtá vált Észak-Vietnam népe számára, nemcsak a Tet ünnep és a tavasz beköszönte idején.
Az országszerte évente megrendezett Tavaszi Fesztivál számos egyedi és változatos programot kínál. Büszke vagyok arra, hogy Hanoi azon polgárai közé tartozom, akik rendszeresen részt vesznek ezen az eseményen, és érzelmek széles skáláját élem át, miközben különböző etnikai közösségek képviselőivel ünneplem a Tavaszi Fesztivált, és elmerülök az élénk és örömteli népdalokban és táncokban.
| Vo Van Thuong elnök csatlakozik a helyiekhez a xoe tánc előadásában. (Fotó: Thanh Ha) |
Formális és meleg
Ha már erről a fontos fesztiválról beszélünk, lehetetlen nem megemlíteni az állami vezetők és minisztériumok rendszeres részvételét... Idén Vo Van Thuong elnök érkezett, hogy újévi jókívánságait átadja és csatlakozzon az ünnepséghez. Az eseményen részt vett Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes; Nguyen Van Hung kulturális, sport- és turisztikai miniszter; Nguyen Dac Vinh, a Nemzetgyűlés Kulturális és Oktatási Bizottságának elnöke; Le Khanh Hai, az Elnöki Hivatal vezetője... A fesztiválon részt vettek a központi minisztériumok és ügynökségek képviselői, Hanoi városa, számos település, valamint nagyszámú ember 28 etnikai közösségéből 16 tartományból, akik az ország különböző etnikai csoportjait és régióit képviselték.
Amint elértem a Kulturális Falu bejáratát, meghallottam a Közép-felföld népének gongjainak és dobjainak fenséges hangját. A hangulatot az új évet üdvözlő emberek vibrálása, szelleme és öröme töltötte be. Ahogy Vo Van Thuong elnök elmondta, ez „a vietnami etnikai csoportok nagy családjában a testvéri etnikai csoportok élénk és színes kulturális tere”.
Miután élvezhették az etnikai kisebbségek zenei műsorát, amely a Pártot, a Tavaszi Fesztivált és az ország megújulását ünnepelte, mindenki meghallgatta az elnök rendezvényen elhangzott szavait: „Országunk, Vietnam, egy gyönyörű nemzet, hosszú múltra visszatekintő civilizációval, dicsőséges történelemmel és gazdag kultúrával, amelyet a sokszínűség egyesít.”
A nemzetépítés és a honvédelem több ezer éves történelme során az 54 etnikai csoport egyedülálló és gazdag kulturális kincsesbányát hozott létre gyönyörű értékekkel, amelyek élénken tükrözik az ország életének, munkájának, építésének és védelmének folyamatát, bemutatva a vietnami nép jellemét és szépségét. Ez valóban a nemzeti büszkeség forrása és értékes kincs, a belső erő forrása, a nemzeti egység előmozdítása és a világ minden tájáról barátok vonzása; ez egy olyan lágy hatalom, amely hozzájárul az ország pozíciójának és presztízsének növeléséhez a nemzetközi színtéren.
Az elnök örömét fejezte ki annak a hírnek, hogy a Vietnami Etnikai Kulturális és Turisztikai Falu az évek során számos hatékony és egyedi tevékenységnek adott otthont, több száz fesztivált és rendezvényt szervezve, kiemelve a vietnami kultúra szépségét, és belföldi és külföldi turistákat vonzva a kulturális és közösségi turizmus megtapasztalására. Ez megerősíti a nemzet hagyományos kulturális értékeinek tartós vitalitását a fejlődés, a csere, az integráció és a nemzetközi együttműködés terén.
Hangsúlyozva, hogy ahhoz, hogy a kultúra valóban endogén erőforrás és az ország fenntartható fejlődésének, jólétének és boldogságának erőteljes hajtóereje legyen, az elnök mindenkit arra emlékeztetett, hogy továbbra is őrizzék és ápolják a jó kulturális értékeket, integrálják a kultúrát mélyen a társadalmi életbe, szilárdítsák meg és építsenek egy egészséges és progresszív szellemi alapot, és járuljanak hozzá egy modern, identitásban gazdag vietnami nép felépítéséhez.
„A kulturális sokszínűség a csere, az innováció és a kreativitás forrása. Remélem, hogy a jövőben is számos kezdeményezésünk és kreatív megközelítésünk lesz arra, hogy közösen teret építsünk a vietnami nép közötti kulturális csere számára, tiszteletben tartva és védve a kultúra, az emberek, az etnikai csoportok és a régiók sokszínű kifejeződéseit. Úgy hiszem, hogy egy sokszínű kulturális közösségek által teremtett örömteli, harmonikus és összetartó tér szilárd alapot teremt a testvéri etnikai csoportok közötti csere és megértés, harmónia és kölcsönös tisztelet előmozdításához, kohéziót teremtve, elősegítve a nemzeti egységet, és hozzájárulva a vietnami kultúra, a vietnami erő és a vietnami értékek fejlődéséhez – ami a nemzeti fejlődés erőteljes endogén erőforrása” – erősítette meg az elnök.
| Pham Van Quyen úr, a Vietnami Etnikai Kulturális Falu igazgatótanácsának helyettes vezetője (jobbról a negyedik), etnikai emberekkel és tengerentúli vietnamiakkal ünnepel a Muong etnikai kulturális térben a fesztivál alatt. (Fotó: Thanh Ha) |
„A Xoe táncát látni annyit tesz, mint látni a Tavaszt.”
Közvetlenül a főünnepség után csatlakoztam a lelkes tömeghez, mélyen lenyűgözött a Kulturális Falu évtizedekkel ezelőtti felépítésének ötlete. Nehéz a világon máshol olyan teret találni, amely az ország minden tájáról származó etnikai csoportok képviselői számára kínálna olyan teret, ahol megélhetik és fenntarthatják falusi kultúrájukat, mint a Kulturális Falu. Nemcsak tavasszal, hanem egész évben a látogatók azonnal megtapasztalhatják a különböző kultúrákat egyetlen helyszínen, Hanoi külvárosában.
A Bru-Van Kieu etnikai kisebbségi közösségben mély meghatottsággal láttam, ahogy a vietnami elnök a falu véneivel együtt rizsmagokat vetett a földbe a Rizsültetési Fesztiválon. Ez a Bru-Van Kieu nép vallási és közösségi életének legfontosabb kulturális tevékenysége, melynek során az istenekhez imádkoznak, hogy védjék és biztosítsák a magok virágzását a bőséges termés érdekében. 2021 óta a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium határozatot adott ki, amely a Bru-Van Kieu nép Rizsültetési Fesztiválját nemzeti szellemi kulturális örökségnek ismeri el.
Pham Van Quyen úr, a Kulturális Falu Igazgatótanácsának helyettes vezetője elmondta: „A turisták kiszolgálása céljából az etnikai kisebbségeket képviselő családok újraalkotják és megőrzik népük hagyományos szokásait, különösen a zenét, a viseleteket, a konyhát, a mindennapi életet... valamint más termékeket, például gyógynövényeket és rizsbort...”
Véletlenül egy thai faluban találkoztam Nguyen Thi Thanh asszonnyal, egy olaszországi vietnami származású nővel, aki éppen hazáját és a turistafalut látogatta. Boldogan mesélte: „Nagyon örülök, hogy itt lehetek. A fesztiválon való részvétel, az elnök boldog új évet kívánása, nagyon közel állt hozzám. Különösen élveztem a xoe táncot különböző etnikai csoportok tagjaival. Gyakran mesélek az olaszoknak Vietnam gyönyörű fesztiváljairól.”
Lo Thi Tom asszony (a thai etnikai csoport tagja) mosolyogva azt mondta: „Amikor eljön a Tet (holdújév), mindannyian együtt dolgozunk minden virágágyáson és kerítésen, hogy házaink szebbek legyenek a látogatók fogadására. Idén a thai falu területe egy sor északnyugati bauhinia virággal és egy őszibarackvirág-kerttel bővült. Minden év hoz valami újat és csodálatosat. Idén a falu igazgatótanácsa egy vízikereket és egy hidat épített, amely összeköti a thai falu gyümölcsöseit a hajdinaföldekkel. Nagyon boldogok vagyunk. Ez valóban az a megszokott hely, ahol születtünk, nőttünk fel és éltünk a faluban.”
Szerencsém volt találkozni a neves kézművessel, Bui Thanh Binh-hel, a Hoa Binh tartománybeli Muong Kulturális Örökségmúzeum igazgatójával és a muong etnikai falucsoport vezetőjével, aki bemutatta a muong gongokat. A kézműves elmondta: „A muong gongkészlet 12 gongból áll, amelyek az év 12 hónapját jelképezik, valamint 4 hangkészletből, amelyek a négy évszakot jelképezik: tavasz, nyár, ősz és tél. Ahhoz, hogy igazán megértsék a muong gongokat, csak azoknak van lehetőségük mélyrehatóan megérteni őket, akik birtokolják őket.”
Az Érdemes Kézműves Bui Thanh Binh történetei olyanok, mint a muong nép gongjai – lenyűgözőek és végtelenek, visszhangjuk örökké visszhangzik. Örömmel látom, hogy a kultúra megőrzése nemcsak a párt és az állam vezetőinek politikája és irányvonala, hanem a hazájuktól távol élők, mint Thanh asszony, és az etnikai kisebbségek, mint Tom asszony és Binh úr számára a kultúra megőrzése felelősség és szenvedély is.
Ennyi elég is; a tavasz szelleme nemcsak a Kultúrfaluban, hanem az egész országban megmarad, gyönyörűen és tartósan, nemzedékről nemzedékre.
[hirdetés_2]
Forrás






Hozzászólás (0)