
Sokan azt hiszik, hogy a hétfő a munkahét első napja, de vietnami hagyományosan a vasárnap a hét első napja.
An Csi tudós *Keleti történetek, nyugati történetek* című könyvében elmagyarázza, hogy a modern vietnamiak a hét napjait „hétfő, kedd...” néven a portugál nyelv hatására nevezik. Szerinte a portugálok a vasárnapot „ domingónak” – a hét első napjának – nevezték, míg a következő napokat rendre „hétfői piacnapnak”, „keddi piacnapnak” és így tovább.
A portugál olyan neveket használ, mint a segunda feira (második piac), terça feira (harmadik piac), quarta feira (negyedik piac), quinta feira (ötödik piac) és sexta feira (hatodik piac). Ezek a nevek a középkori latinból származnak.
An Csi tudós szerint a vietnami nyelv „szorosan követte” ezt a rendszert a vasárnaptól péntekig tartó napokra utalva. Csak a zsidó sabbatból eredő Sabado -t változtatták „szombatra”, hogy jobban illeszkedjen a vietnami kultúrához.
Ez az oka annak is, hogy a második napot nem „elsőnek” nevezik. A hagyományos, nyugati ihletésű napszámszámlálás szerint a vasárnapot már az első napnak tekintik, így a rákövetkező napot „hétfőnek” nevezik.
A nyelvi csere tükrözésén túl a hét napjainak elnevezési módja a Vietnam és a Nyugat közötti évszázados kulturális kapcsolatok történelmi nyomait is feltárja.
Forrás: https://znews.vn/thu-hai-khong-phai-ngay-dau-tuan-post1654003.html






Hozzászólás (0)