Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Irodalmi szerelem távoli vidékekről

Việt NamViệt Nam12/04/2024

Nemrégiben egy csoport író a tartományból látogatta meg Pham Da Thuy költőt Ninh Hoa városában. Ez egy mélyen érzelmes és irodalmi találkozás volt, mivel Khanh Hoa irodalmi közössége évek óta halványan aggódott a Dinh folyó vidékéről származó, szelíd költőnő egészségi állapota miatt. Pham Da Thuy idegennyelv-tanár, aki imádja az irodalmat. Számos kiemelkedő verseskötetet publikált, és felvételt nyert a Vietnami Írószövetségbe. Demencia miatt vidám és ártatlan maradt, amikor találkoztunk vele, csak a találkozott emberek nevére emlékezett. Nagy veszteség ez egy idegennyelv-tanár és költő számára. Azóta kénytelen volt elhagyni az általa oly mélyen dédelgetett irodalmi közösséget.

Pham Da Thuy költővel együtt Khanh Hoa irodalmi közössége is mélyen gyászol Quy The író haláláért. Ő volt az egyik legtehetségesebb író a Khanh Hoa irodalmi életében az 1990-es években, aki magas díjat nyert az Irodalmi és Művészeti Újságban "A tigris illata" című novellájával, amely akkoriban nagy feltűnést keltett. Később novellákat írt, és számos díjat nyert versenyeken; felvételt nyert a Vietnami Írószövetségbe. Nemrégiben meghívták egy veterán írók konferenciájára Hai Phongba , de nem vett részt rajta. Közel 10 év telt el azóta, hogy elhagyta az irodalmi világot, és csendesen külföldön élt, mielőtt visszatért Vietnamba. Írótársainak kevés hírük volt róla, mert egészségi állapota miatt ritkán került kapcsolatba velük. Jelenleg sok más író is küzd élete utolsó éveinek megéléséért, mint például Xuan Tuynh és Tri Nhan...

Volt idő, amikor a Khanh Hoa-i irodalmi jelenet számos híres író és költő otthona volt: Giang Nam, Dao Xuan Quy, Nguyen Ho, Y Dieng, The Vu, Tran Vu Mai, Cao Duy Thao, Nguyen Khac K Phuc..., majd a következő generáció: Cao Linh Duyhan, Linh, Leen Duyhan, Linh, Nguy, Nguy. Thu Thuy, Phan Cao Toai, Tran Chan Uy, Nguyen Minh Ngoc, Hoang Nhat Tuyen, Quy The, Van Ha, Bach Van Nguyen Dong… Jelenleg bár kevesebben, de van egy új csoport: Khue Viet Truong, Luu Cam Van, Le Duc Duong, Le N Duc Tuyo Th Ho Truen, Tranh, Sinh és fiatal írók, Nguyen Hoang Vu, Ngo The Lam, Nhu Hoai, Hong Dao, Huu Phu, Huong Nhuan…

Érdemes megjegyezni, hogy a jelenlegi trendek mellett az irodalmi életben mind az írók, mind az olvasók száma csökkent, ami visszafogott légkört és kevesebb olyan művet eredményezett, amelyek a korábbiakhoz hasonlóan felkavarják az olvasók érzelmeit. Még az írói közösség is széttagolt, hiányzik belőle az összetartás, és kevesebb az irodalmi összejövetel. Következésképpen az idősebb írók egyre inkább a saját műfajukba szorulnak. Ez sajnálatos, mert az íróknak barátokra és társas környezetre van szükségük az alkotáshoz. Még a fiatal írók számára is rendkívül nehéz csoportot alakítani. Egy maroknyi író szorgalmasan küld be cikkeket újságoknak a megélhetés érdekében, míg a könyvkiadás mindenki habozik. Ezért a Khánh Hòa több mint 10 éve nem tudott konferenciát szervezni fiatal íróknak. A két évvel ezelőtti országos fiatal írói konferencián sokáig tartott, mire egyetlen írót találtak, aki képviselhette volna a Khánh Hòát!

Úgy vélem, itt az ideje, hogy a Tartományi Irodalmi és Művészeti Szövetség, valamint a Vietnámi Írószövetség Khanh Hoa-i fiókja rendszeresen látogassa és bátorítsa a veterán írókat; gyakorlati intézkedésekkel inspirálja és teremtsen új kreatív környezetet a fiatal írók számára, hogy a tartományi irodalmi élet leküzdhesse jelenlegi stagnálását.

DUONG MY ANH


Forrás

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Réunion

Réunion

Hoi An mosolya

Hoi An mosolya

Az áramlás kavarogni kezdett.

Az áramlás kavarogni kezdett.