Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Việt NamViệt Nam17/10/2024

[hirdetés_1]

Bár számos etnikai kisebbség hagyományos kulturális identitása a feledés homályába merült, a Bao Thang kerület Son Ha községének Tra Chau falujában élő Dao közösség továbbra is őrzi és fenntartja hagyományos szövőmesterségének értékeit.

Son Ha község kulturális tisztviselőjével együtt követtük a kanyargós betonutat a hatalmas zöld fahéjerdőkön keresztül, hogy elérjük Tra Chau falu központját.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

A szövés mesterségét Tra Chau faluban a helyi asszonyok adták tovább generációról generációra.

Hogy jobban megértsük a dao nép hagyományos szövőmesterségét, meglátogattuk Ban Van Quang úr, a dao etnikai kultúra kutatásának szakértőjének családját. Quang úr szintén a dao nép fia, Tra Chau faluban született és nőtt fel. A most 66 éves nyugdíjas tisztviselő korábban olyan tisztségeket töltött be, mint a Népi Bizottság elnöke, a Népi Tanács elnöke és a Son Ha község pártbizottságának titkára.

Amikor megérkeztünk a házához, Quang úr éppen régi könyveket válogatott, szárított és másolt. Még mindig több tucat kínai írásjelekkel írt régi könyve van. Néhányat azonban árvizek károsítottak, ami miatt a tinta elmaszatolódott, így Quang úrnak újra kellett írnia őket. Quang úr már fiatal korától kezdve tanulmányozta a kínai írásjeleket, és megismerkedett a dao kultúrával. Pályafutása során nem sok ideje volt a kalligráfia tanulására és gyakorlására, így hat évvel ezelőtt, nyugdíjba vonulása után minden erejét a régi könyvek megőrzésének és másolásának szentelte.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Ban Van Quang úr jártas a dao etnikai csoport hagyományos kultúrájában, beleértve a szövőmesterséget is.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

A szövet szálai minden nap elefántcsontfehér függönyökben lógnak a szövőszék mellett.

Sűrű programja ellenére Quang úr mégis elegendő időt szánt arra, hogy általános áttekintést adjon a Bao Thang-i dao etnikai csoport szövőmesterségéről, különösen a Tra Chau falu lakóiról. Quang úr elmondta, hogy a dao nép, bárhol is éljenek, mindig is erős érzékkel őrzi kulturális identitását, szokásait, hagyományait, hagyományos ruházatát és szövőmesterségét.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Fonal sodrása.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Minden egyes szövetszál kapocs az ősi és a modern, a megőrzés és a fejlődés, a nyugalom és a mozgás között.

Quang úr hozzátette: Bao Thang kerületben a háztartások körülbelül 34,7%-át a dao etnikumú emberek teszik ki (ami 39 000 embernek felel meg), főként a dao klánok tagjai, akik elsősorban Phu Nhuan községben, Son Ha községben, Tang Loong városban, Pho Lu városban élnek... Közülük a Tra Chau faluban élő dao klánok őrizték meg a legjobban a hagyományos szövőmesterséget. Az egész faluban jelenleg körülbelül 50 szövőszék található.

Quang úr bemutatkozását követően átmentünk a szomszéd házához, hogy találkozzunk az 52 éves Dang Thi Khoa asszonnyal, aki Tra Chau egyik képzett takácsa. Khoa asszony a szövőszékét az ablak mellé helyezte – ez volt a legjobb hely a természetes fény kihasználására szövés közben. A szövőszéken egy tekercs anyag volt, amin dolgozott. Az elefántcsontfehér szálak vékony füstpamacsokként lógtak a vetélő minden gyors mozdulata után. A fa egymáshoz súrlódásának kattanó és nyikorgó hangja még élénkebbé tette a fahéjfák között álló rusztikus házat. Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

A szövés a dao etnikai csoport kultúrájának része, amelyet megőriztek.

Khoa asszony évtizedek óta használt szövőszéke régi, de magának a fonókeretnek a korához képest még mindig sokkal kevésbé értékes. Az ébenfekete színű szövőszéket Khoa asszony a negyedik generációra, a család „kincsének” tekinti, és a generációs jelentőség szimbólumának. Khoa asszony elmagyarázza, hogy a múltban a Tra Chau-i dao nép gyapotot termesztett, fonott és fonalat készített, de most, hogy a fonal könnyen beszerezhető a kerületi piacon alacsony áron, a gyapot már nem található meg Tra Chau földjein.

A szövőszéken történő szőtt anyagok előállítása számos bonyolult és aprólékos lépést igényel, mint például a fonal főzése, méretre igazítása, sodrása, húzása és fonása. Minden egyes lépéshez, amely szorgalommal és a szabályok szigorú betartásával jár, megvannak a maga tilalmai és tabuk a dao nép hitvilágában. Például a munka előtt háromszori kézmosás, a szomorú történetek mesélésének tilalma, valamint a szövés közben a közelben tartózkodók szidásának vagy durva beszédének tilalma...

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Szövetszálak lógnak függönyként a szövőszéken az ablak mellett.

A dao nők esetében a házasságképes korú lányoknak a mindennapi ruházatuk mellett legalább két új ruhakészletet kell tudniuk szőni, varrni vagy hímezni az esküvőjük napjára. A jobb anyagi helyzetű családok négy új hagyományos ruhát is megvarrhatnak és vásárolhatnak, amelyeket aztán két különböző szettre cserélhetnek az ősi imádathoz.

A falu más háztartásaihoz hasonlóan Khoa asszony családja is őrzi a hagyományos szövőmesterséget, részben saját szükségleteik kielégítésére, részben pedig a rászorulóknak történő eladásra szánt áruk előállítására. Napjainkban az emberek hiedelmei némileg megváltoztak. Korábban a dao nőktől elvárták, hogy tudjanak selyemfonni, szőni és hímezni, de most egyes helyeken a nők kész szőtt anyagot vásárolnak Khoa asszonyhoz hasonló emberektől, majd indigóval festik, mintákat hímeznek, és maguk varrják a ruháikat. Ezek a változások nem csökkentették a szövőszékek nyikorgó hangját Tra Chauban; az ablak mellett az elefántcsontfehér szálak még mindig vékony függönyökként lógnak.

Elefántcsontfehér selyemszálak Tea Chẩu-ból

Trà Trẩu lakói gyógynövényeket termesztenek, amelyeket indigóval festenek brokát szövetekből.

Két évvel ezelőtt a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium kiadta a 783/QD-BVHTTDL számú határozatot, amelyben a Bao Thang kerületben élő dao etnikai csoport szövőmesterségét nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerte el. A Tra Chau-i 114 dao háztartás számára ez hatalmas büszkeség forrása, mivel hagyományos kulturális identitásukat megőrzik, védik és hatékonyan előmozdítják mindennapi életükben, beleértve a szövőmesterséget is.

Cao Cuong/Lao Cai Újság


[hirdetés_2]
Forrás: https://baophutho.vn/trang-nga-soi-to-tra-chau-220977.htm

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Ba Dong Beach turisztikai terület

Ba Dong Beach turisztikai terület

Licsi piac

Licsi piac

Az emberi boldogság legendája

Az emberi boldogság legendája