Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Adat dan praktik tradisional yang unik di desa Hat Mon.

Hat Mon (Komune Hat Mon, Hanoi) adalah sebuah desa kuno yang terkait dengan halaman-halaman gemilang sejarah bangsa dalam pendirian dan pembelaan negara. Di sini, pada tahun 40 M, Saudari Trung mengibarkan panji pemberontakan melawan dominasi Utara, membuka babak heroik dalam sejarah bangsa Vietnam dalam perjuangan kemerdekaan.

Hà Nội MớiHà Nội Mới08/05/2026

Tanah suci ini melestarikan banyak situs warisan berwujud dan tak berwujud yang diakui oleh Negara. Secara khusus, masyarakat Hat Mon masih mempertahankan adat dan tradisi lama sebagai aspek unik dari budaya lokal.

t6-hat1.jpg
Ritual membawa kue beras ketan di Kuil Hat Mon (Komune Hat Mon). Foto: Mai Nguyen

Adat istiadat yang indah di Hat Mon

Kami tiba di Hat Mon tepat saat desa tersebut sedang mengadakan festival tradisionalnya. Nguyen Hoang Tu, Kepala Subkomite Pengelolaan Peninggalan Kuil Hat Mon, mengatakan: “Setiap tahun, Kuil Hat Mon mengadakan tiga festival utama: peringatan Saudari Trung (pada hari ke-6 bulan ke-3 kalender lunar); peringatan upacara pengibaran bendera dan pemberontakan Saudari Trung (pada hari ke-4 bulan ke-9 kalender lunar); dan upacara mandi (diadakan pada malam tanggal 23 dan pagi hari tanggal 24 bulan ke-12 kalender lunar) – ritual memandikan dan mengganti pakaian Saudari Trung, untuk memperingati hari mereka menyatakan diri sebagai ratu. Di antara semua itu, prosesi kue beras ketan yang dipersembahkan kepada Saudari Trung pada hari jadi mereka dianggap sebagai ritual unik dan khas dari wilayah Hat Mon.”

Konon, sebelum meninggal, Saudari Trung beristirahat di sebuah warung teh, di mana pemiliknya menawarkan mereka bola-bola nasi ketan dan dua buah muỗm. Kisah inilah yang menjadikan bola-bola nasi ketan sebagai persembahan suci, melambangkan kenangan dan rasa syukur atas kontribusi besar Saudari Trung bagi bangsa.

Selama ribuan tahun, kebiasaan ini telah dilestarikan hampir tanpa perubahan, menjadi ciri budaya unik yang jarang ditemukan di tempat lain. Pada hari-hari menjelang upacara utama, suasana persiapan terasa di seluruh desa Hat Mon. Persiapan untuk festival dimulai sangat awal dengan partisipasi sejumlah besar penduduk desa.

Menurut adat, ritual tersebut tidak dilakukan langsung di kuil, tetapi berlangsung di dua keluarga yang dipilih dengan cermat, yang disebut "rumah untuk upacara" dan "rumah untuk ritual." Keluarga-keluarga ini harus memenuhi kriteria ketat seperti: suami dan istri masih hidup, memiliki keluarga yang berperilaku baik, anak-anak yang berbakti, tidak ada kematian dalam keluarga selama tahun tersebut, dan menikmati kepercayaan masyarakat.

Di rumah Bapak Tran Nho Giap – yang tahun ini mendapat kehormatan terpilih sebagai "rumah karya sastra" – semua persiapan dilakukan dengan cermat dan khidmat. Aroma dupa memenuhi ruangan, menciptakan suasana sakral dan hangat.

Bapak Tran Nho Giap mengatakan: “Setelah upacara pembukaan kuil, kepala pendeta akan melakukan ritual untuk meminta izin dari Saudari Trung untuk membawa para pejabat pengawas ke dua keluarga terpilih untuk mengawasi persiapan upacara. Altar leluhur dipindahkan ke lokasi lain, sehingga aula utama digunakan untuk menyambut para ‘pejabat’. Ritual ini mengungkapkan rasa hormat mutlak masyarakat terhadap leluhur mereka.”

Proses pembuatan kue ketan yang dipersembahkan kepada Dua Saudari Trung juga dilakukan sesuai dengan prosedur tradisional yang ketat. Beras yang dipilih adalah beras ketan varietas "bunga emas", ditumbuk dalam lesung batu besar. Beras ditumbuk hingga menjadi tepung, kemudian diayak untuk mendapatkan tepung yang halus dan lembut. Tepung kemudian diuleni dengan hati-hati hingga sangat lembut, halus, dan lentur, sebelum diletakkan di atas nampan untuk dibentuk menjadi kue ketan… Semua langkahnya sangat rumit dan teliti. Meskipun banyak mesin modern tersedia saat ini untuk membantu menggiling dan mencampur tepung, masyarakat di sini masih mempertahankan metode manual tradisional yang diwariskan dari nenek moyang mereka.

Mungkin Anda juga suka
Mengumpulkan sisa-sisa jenazah prajurit yang gugur untuk pengujian DNA di Chan May - Lang Co.
Mengumpulkan sisa-sisa jenazah prajurit yang gugur untuk pengujian DNA di Chan May - Lang Co.Pada tanggal 25 Juni, di Komune Chan May, Distrik Lang Co, Komite Pengarah untuk Pencarian, Pengumpulan, dan Identifikasi Jenazah Para Martir di Kota Hue, berkoordinasi dengan komite dan otoritas Partai setempat, melakukan penggalian dan mengumpulkan sampel jenazah para martir yang tidak dikenal untuk pengujian DNA di pemakaman para martir di daerah tersebut.
Penyanyi dan Dokter Nguyen Khanh Ly:
Penyanyi dan Dokter Nguyen Khanh Ly:Setelah 20 tahun berkiprah di dunia seni, penyanyi sekaligus dokter Nguyen Khanh Ly akan menggelar pertunjukan solo perdananya yang berjudul "Aspiration for Love" pada malam tanggal 24 Juli di Au Co Art Center (Hanoi). Distrukturkan sebagai narasi musikal tentang ingatan, perang, perdamaian, dan cinta, program ini merupakan penghormatan kepada generasi sebelumnya, sekaligus menyampaikan aspirasi sang seniman untuk berkontribusi pada dunia seni baik di masa lalu maupun di masa depan.
Mengapa 18 proyek dari Vingroup, Sun Group, dan Masterise dikecualikan dari batasan kredit?
Mengapa 18 proyek dari Vingroup, Sun Group, dan Masterise dikecualikan dari batasan kredit?Menurut para pemimpin Bank Negara Vietnam (SBV), pengenalan mekanisme kredit khusus untuk 18 proyek utama Vingroup, Sun Group, dan Masterise berakar dari kebutuhan untuk memastikan pertumbuhan kredit guna melayani perekonomian dan mengendalikan keamanan likuiditas sistem perbankan.

Setiap festival menarik hampir 1.000 peserta dari 10 dusun di dalam desa. Selain bola-bola nasi ketan, persembahan lain seperti nasi ketan, kue beras kukus, ayam jantan, kepala babi, serta dupa dan bunga, juga disiapkan dengan teliti. Jumlah peserta yang besar menciptakan suasana sakral dan khidmat, menunjukkan semangat persatuan yang kuat di antara penduduk setempat.

Hari ini, desa Hat Mon ramai dengan suara gendang dan gong. Prosesi yang membawa kue beras ketan dari berbagai dusun menuju kuil dengan penuh penghormatan. Para wanita di desa, mengenakan ao dai (gaun panjang) tradisional dengan warna khas masing-masing dusun, membawa nampan berisi kue bundar putih bersih, menciptakan pemandangan budaya yang semarak dan kaya. Nampan kue yang paling indah dipilih untuk dipersembahkan kepada Saudari Trung, sementara sisanya dibagikan sebagai berkah kepada penduduk desa dan pengunjung dari seluruh penjuru.

Tidak hanya di kuil, tetapi pada hari ini, setiap keluarga di Hat Mon juga membuat bola-bola nasi ketan untuk dipersembahkan kepada leluhur mereka. Setelah menyelesaikan ritual, semua orang berkumpul bersama untuk menikmati bola-bola nasi tersebut.

Wakil Ketua Subkomite Pengelolaan Peninggalan Kuil Hat Mon, Tran Viet Minh, dengan bangga berbagi: “Masyarakat Hat Mon menahan diri untuk tidak makan bola-bola nasi ketan sebelum festival utama. Di mana pun mereka tinggal, penduduk desa Hat Mon tetap mempertahankan kebiasaan ini. Hanya setelah upacara persembahan kepada Dua Saudari Trung selesai, mereka diizinkan untuk ikut serta dalam persembahan. Ini bukan hanya kebiasaan, tetapi juga kepercayaan spiritual yang tertanam dalam kesadaran setiap orang dari tanah kelahiran ini. Kepercayaan ini menjadi ikatan yang menghubungkan komunitas, membantu setiap orang untuk selalu mengingat akar mereka. Banyak orang Hat Mon, bahkan mereka yang belajar atau bekerja jauh, masih mempertahankan kebiasaan ini sebagai cara untuk menunjukkan penghormatan mereka kepada Dua Saudari Trung.” Persatuan ini telah berkontribusi pada vitalitas festival yang abadi dari generasi ke generasi.

t6-hat2.jpg
Pertunjukan seni di festival Kuil Hat Mon (Komune Hat Mon). Foto: Minh Phu

Melestarikan warisan budaya untuk generasi mendatang.

Sepanjang ribuan tahun sejarah, prosesi bakso beras di Kuil Hat Mon telah dilestarikan hampir utuh, terlepas dari perubahan waktu dan urbanisasi.

Menurut Bapak Tran Viet Minh, tradisi keluarga dan desa, bersama dengan pewarisan pengetahuan yang terus-menerus dari generasi ke generasi, telah membantu melestarikan kebiasaan ini. "Sejak tahun 1975, saya bekerja jauh dari rumah dan baru kembali ke kampung halaman setelah pensiun, tetapi hampir semua ritual desa tetap tidak berubah. Itu membuat saya sangat terharu dan bangga," ujar Bapak Tran Viet Minh.

Merasa terhormat dipilih sebagai "rumah persembahan dupa" tahun ini, Bapak Tran Nho Giap (62 tahun) berkata: "Ini adalah kali ketiga keluarga saya mengemban tanggung jawab ini. Beberapa hari menjelang festival, rumah selalu dibersihkan secara menyeluruh, dan aroma dupa yang harum memenuhi seluruh ruangan."

Sebagai seseorang yang mahir dalam bahasa Tionghoa klasik, Bapak Tran Nho Giap juga mengemban tugas menulis teks peringatan desa, sebuah pekerjaan yang membutuhkan ketelitian dan penghormatan. Beliau bercerita: "Tradisi tanah kelahiran saya diwariskan dengan cermat oleh orang tua saya. Sekarang saya terus mewariskannya kepada anak-anak dan cucu-cucu saya, agar mereka yang tahu dapat mengajarkan kepada mereka yang tidak tahu, dan bersama-sama kita dapat melestarikan adat istiadat leluhur kita."

Kementerian Luar Negeri menerima salinan Surat Kepercayaan untuk Duta Besar AS untuk Vietnam.
Kementerian Luar Negeri menerima salinan Surat Kepercayaan untuk Duta Besar AS untuk Vietnam.Pada sore hari tanggal 2 Juli, di markas Kementerian Luar Negeri, Bapak Le Cong Dung, Direktur Departemen Protokol Negara dan Penerjemahan Asing, menerima salinan Surat Kepercayaan dari Ibu Jennifer Wicks, Duta Besar Amerika Serikat untuk Vietnam.
Duta Besar Nguyen Quoc Dung mengunjungi dan bekerja di Minnesota, Amerika Serikat.
Duta Besar Nguyen Quoc Dung mengunjungi dan bekerja di Minnesota, Amerika Serikat.Dari tanggal 28-30 Juni, Duta Besar Vietnam untuk Amerika Serikat, Nguyen Quoc Dung, melakukan kunjungan dan bekerja di Minnesota.
Vietnam mendorong perusahaan-perusahaan AS untuk memperluas investasi di bidang teknologi tinggi.
Vietnam mendorong perusahaan-perusahaan AS untuk memperluas investasi di bidang teknologi tinggi.Pada pagi hari tanggal 26 Juni, di Markas Besar Pemerintah, Wakil Perdana Menteri Ho Quoc Dung menerima Bapak Jeff Place, Direktur Rantai Pasokan Coherent Group (AS). Dalam pertemuan tersebut, Wakil Perdana Menteri menegaskan bahwa Vietnam mendorong perusahaan-perusahaan AS untuk memperluas investasi, terutama di industri teknologi tinggi, inovasi, dan semikonduktor.

Menurut Tran Viet Minh, Wakil Ketua Subkomite Pengelolaan Peninggalan Kuil Hat Mon: “Dalam beberapa tahun terakhir, dengan perhatian dan investasi dari kota Hanoi , penampilan komune Hat Mon telah mengalami banyak perubahan positif. Jalan yang menghubungkan Jalan Raya Nasional 32 ke komune telah diperlebar dan diaspal dengan sistem penerangan modern, menciptakan kondisi yang menguntungkan bagi pengunjung dari seluruh penjuru untuk melakukan perjalanan. Sungai Hat kuno telah dan sedang direnovasi, dengan tanggul yang bersih dan indah, menjadi daya tarik lanskap lokal. Danau, kolam, sumur desa, serta jalan dan gang desa juga telah ditingkatkan, berkontribusi pada pembangunan lanskap pedesaan yang baru, beradab, dan modern sambil tetap melestarikan identitas tradisional.”

Monumen Khusus Nasional Kuil Hat Mon adalah tempat yang mewujudkan banyak nilai budaya dan sejarah yang unik, dan sejak September 2024, telah diakui sebagai destinasi wisata kota Hanoi. Tidak ada biaya masuk ke monumen ini. Secara khusus, pengunjung disambut dengan hangat dan dipandu oleh Dewan Pengelola, menciptakan kesan positif sebagai destinasi ramah yang kaya akan nilai-nilai kemanusiaan. Mulai tahun 2026, festival Kuil Hat Mon akan resmi dibuka pada hari ke-6 bulan pertama kalender lunar, memperluas rangkaian kegiatan budaya dan spiritual yang kaya, menarik banyak kelompok pelajar, veteran, dan wisatawan domestik maupun internasional.

Selain itu, penyelenggaraan acara budaya dan olahraga telah berkontribusi dalam mempromosikan citra Hat Mon, menciptakan efek domino yang kuat bagi warisan budaya lokal. Kombinasi harmonis antara pelestarian dan pengembangan telah membantu Hat Mon secara bertahap menjadi destinasi menarik di peta pariwisata budaya ibu kota.

Di tengah hiruk pikuk kehidupan modern, di mana banyak nilai tradisional berisiko menghilang, adat istiadat indah desa Hat Mon tetap lestari sebagai "museum hidup" memori sejarah. Ritual-ritual tersebut tidak hanya mengungkapkan rasa syukur kepada Saudari Trung, tetapi juga melambangkan solidaritas komunitas, kebanggaan nasional, dan prinsip "minum air, mengingat sumbernya." Dalam arus integrasi dan pembangunan, pelestarian dan penyebaran nilai-nilai ini akan berkontribusi pada pengayaan identitas budaya Vietnam, memastikan bahwa warisan berharga ini tetap lestari sepanjang masa.

Sumber: https://hanoimoi.vn/nep-xua-tuc-cu-doc-dao-o-lang-hat-mon-749050.html

Tren berdasarkan kategori

Paling Banyak Dibaca

Google Trends

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Berita Terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk

Happy Vietnam
Matahari Terbenam di Atas Dua Danau

Matahari Terbenam di Atas Dua Danau

Kebahagiaan di dataran tinggi

Kebahagiaan di dataran tinggi

Festival Seruling Hmong

Festival Seruling Hmong