
「マーケットプレイス」とは、あらゆる市場を指す一般的な用語です。なぜ市場が一般的に「マーケットプレイス」と呼ばれるのか、疑問に思う人もいるかもしれません。布市場や魚市場のように、ハンマーがたくさん売られている場所だからでしょうか?
アン・チーの『東西物語』によると、「búa」(ハンマー)という言葉は、中国語に由来するベトナム語で、店や商売の場所を意味する。 ハティン省では、今でも小さな市場を「búa」と呼んでいる。
つまり、「chợ búa」は単なる複合語であり、同じまたは似た意味を持つ2つの単語から作られた単語を意味します。同様に、「bếp nấu」(台所)、「bến bãi」(埠頭)、「tàu bè」(船)なども複合語として使われます。
したがって、ハンマーを販売していない市場であっても、「ハンマー市場」と呼ぶことができる。もっとも、家庭用品を販売していない市場は稀である。
出典:https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html








コメント (0)