Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

恵まれない学生たちに温かいテト(旧正月)の休暇を届けるために、皆で力を合わせましょう。

(HTV)-間もなく迎える旧正月(午年)に際し、多くの学校が社会資源を動員し、困難な状況にある生徒たちに贈り物をすることで、彼らが温かい春を過ごせるよう支援し、学習意欲を高めている。

Việt NamViệt Nam15/02/2026

生徒の大多数が貧しい労働者の子供たちとチャウロ族の少数民族の子供たちであるこの学校では、テト(旧正月)の準備が非常に早くから始まる。テトの約1ヶ月前から、学校全体で「貯金箱」キャンペーンが開始される。集まった寄付金から、恵まれない生徒たちに50個のギフトセットが贈られた。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 1.

恵まれない学生たちに送られた贈り物は、「貯金箱」キャンペーンを通じて集められたものです。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 2.

特に恵まれない境遇にある生徒に対しては、学校は生徒一人当たり50万ドンから100万ドンの追加支援を提供し、家族がより良い環境でテト(旧正月)を祝えるように支援しています。

ホーチミン市スアンソン村のリー・トゥオン・キエット中学校に通うグエン・アイン・キエット君は、父親が働けず母親が家事育児のために家にいるため、家族が多くの困難に直面していると、感情を込めて語った。彼は、先生方からの訪問と支援を受け、とても嬉しく、感謝しているという。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 3.

グエン・アイン・キエットさんの家族に送られた贈り物は、リー・トゥオン・キエット中学校の教師と生徒たちの温かい心からのものです。

同じ学校に通うフイン・ティ・ゴック・チャンさんは、母親が農業に従事して自分と妹の教育費を稼いでいると話した。テト(旧正月)の贈り物や経済的な支援は大きな励みとなり、先生や家族を失望させないように一生懸命勉強する原動力になっているという。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 4.

彼女たちの置かれた困難な状況は、トランと彼女の兄弟姉妹にとって、努力を続けるための原動力にもなった。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 5.

フイン・ティ・ゴック・チャンさんの自宅で行われた、心温まる贈り物贈呈式。

ホーチミン市ラックドゥア区のタンニャット小学校では、「 フードフェア」と「無料ブース」で集められた7000万ベトナムドン以上の全額が、恵まれない境遇にある生徒100人以上への贈り物に使われた。

同校の生徒であるグエン・タイン・サンさんは、母親と祖母と暮らしており、母親は重病で、父親は早くに亡くなったと話した。お菓子や米、そして経済的な支援を受け、家族はとても喜んでいるという。彼は先生方の親切に報いるため、一生懸命勉強すると約束した。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 6.

サンさんと彼女の祖母は、旧正月を前に学校から贈り物や心温まるお心遣いを受け、とても感動した。

テト(旧正月)を前にした賑やかな雰囲気の中、学校と地域社会の共同の取り組みにより、恵まれない境遇にある生徒たちに、より温かい春の季節をもたらすことができた。

Chung tay mang Tết ấm đến học sinh nghèo- Ảnh 7.

これらの贈り物は、子供たちがより充実した旧正月を過ごすのに役立つだけでなく、未来への希望をより強く育むことにもつながります。

HTV9で毎日午後8時からのHTVニュースと、午後8時30分からの24時間世界番組をご覧ください。

出典:https://htv.vn/chung-tay-mang-tet-am-den-hoc-sinh-ngheo-222260215103338342.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
故郷、平和な場所

故郷、平和な場所

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước

ベトナムを探検

ベトナムを探検