街が静まり返っている時でも、市場は開いている。

旧正月(テト)になると、クアンアンの花市場は旧暦12月20日頃から賑わいを見せ始めます。テトが近づくにつれ、市場はますます混雑し、活発な取引が行われます。旧暦12月28日(午年)の夕方、人々が旧年の最後の時間を迎えると、市場に押し寄せる人々の数はますます増えていきました。バイク、乗用車、小型トラックが市場へと続く道を縫うように行き交います。黄色と白のライトが、花束、桃の花、露に濡れたモクレンの枝に降り注ぎます。空間全体が、色鮮やかで芳しい雰囲気の中で春が展開する、鮮やかな絵画のようでした。
夜も更け、多くの通りが人通りが少なくなった頃、花市場は明るく照らされていた。タンロン橋から市街中心部へと続く堤防沿いの道には、紫のスミレ、色とりどりの牡丹、マリーゴールド、菊などを満載した車が途切れることなく市場に到着し続けた。市場の入り口に近づくにつれ、あらゆる方向から人が押し寄せ、道はますます混雑していった。市場の中では、テープを引っ張る音、箱を積み上げる音、店員同士の掛け声が、買い物客の交渉や会話と混じり合い、テト(旧正月)を前にした日々ならではの独特の交響曲を奏でていた。
北部の花村からダラット高原、さらには空輸による輸入まで、あらゆる場所から花が運び込まれた。露に濡れたままのユリの箱、純白のスノードロップの束、赤、黄、紫のチューリップがずらりと並んでいた。それらの間には、グラジオラス、シャクヤク、キク、ガーベラ、モクレン、桃の枝、そして盆栽の桃の木などが点在していた。それぞれの花には、独自の姿、独自のメッセージ、そして幸せで平和な新年への願いが込められていた。

旧正月(テト)前の時期は、輸送費や保存費の上昇、そして消費者の需要の高まりにより、通常よりも花の価格が上昇するのが一般的です。しかし、多くの購入者によると、特に大量購入の場合、卸売市場の価格は市中心部の小売店よりも「手頃」だと言います。そのため、多くの顧客は、希望の花束を手頃な価格で購入するために、遠くまで足を運び、夜遅くまで起きていることを厭いません。
旧正月28日の夜、クアンアン市場では多くの種類の花の価格が前日ほど大きく変動しなかった。一部の露店では、数量限定や「花が傷んでしまった」ことを理由に割引を宣伝する看板が掲げられていた。グラジオラスは様々な色があり、10本あたり15万~17万ドン、シャクヤクは10本あたり10万~30万ドン、多色のユリは種類によって10本あたり30万~50万ドン、スノードロップも1束あたり12万~15万ドンと、若干値下がりしていた。
ハノイ市ダム区のド・ズイ・ヒエンさんは、長年市場で花を売ってきた小さな商人です。彼はユリの花束をアレンジしながらこう話してくれました。「テトが近づくにつれて、ますます忙しくなります。前日の午後から翌日の正午まで休みなく働く日もありますが、その分、一年で最も待ち遠しい時期でもあります。一年を通して、テトの数日間だけは『稼げる』のですから。」
春を家に持ち帰ろう

多くの人にとって、クアンアン夜花市場に行くことは、より安く新鮮な花を手に入れるだけでなく、テトの雰囲気を存分に味わうことでもあります。花市場に行って花を楽しむという伝統は、ハノイの人々によって常に守られてきました。小さな家と質素な宴会でも構いませんが、春の祭りには花の枝は欠かせません。そのため、テトの花市場に行くことは、何世代にもわたって受け継がれてきたハノイの人々の文化的伝統となっています。年配の人々は、通常、テト30日の早朝に花を買いに行きますが、若い世代は夜市場を散策し、写真を撮ったり、現代的な生活空間を飾るための新しくてユニークな花を選んだりすることを好みます。
賑やかな人混みの中、トラン・グエン・トゥ・トランさん(ドンガック区)は、スノードロップの花の枝を一本一本丁寧に選び、時折数歩下がって全体の様子を眺めていた。彼女の手には、雪の結晶のように小さな純白の花束が握られていた。
「毎年大晦日にクアンアンの花市場に行きます。テト(旧正月)が近づくと必ず行く、私にとって欠かせない習慣になっています。夜は昼間より寒いですが、テトの雰囲気がより一層強く感じられます。人混みと色とりどりの花や葉に囲まれていると、春がすぐそこまで来ているような気がして、とてもワクワクします。私にとって花を買うことは、テトを祝うだけでなく、春を家に持ち帰る方法でもあるんです」と、トゥ・チャンさんは語りました。
少し離れた場所では、トラン・ニャット・アインさんと恋人が赤いチューリップを選び、黄色いユリも数本加えていた。彼は、夜市に花を買いに行くことは、家族にとって何年も前から「決まった日課」になっていると語った。

「子供の頃は、母と一緒にクアンアンの花市場からハンルオックの花市場まで、よく花市場に行っていました。大人になってからは友達と行くようになり、今は家庭を築こうとしている今でも、その習慣は続けています。自分で花を選び、自分で家に持ち帰るという『儀式』から始めることで、テト(旧正月)の真の意味を実感できるんです」とニャット・アンさんは語った。
夜市は単なる市場ではなく、人々の心の繋がりが生まれる場所でもある。大量の花を抱える人もいれば、小さな花束だけを買う人もいる。多くの若者が集まり、市場を散策したり、写真を撮ったり、年末の思い出を写真に収めたりする。若いカップルは子供を連れて花を眺めたり買ったりし、年配の人々は市場の端にある露店を選び、のんびりと花を眺めながら昔を懐かしむ。
日が暮れるにつれ、市場はますます混雑していった。新しいトラックが次々と到着し、露天商は商品を運び込み、買い物客は品定めを続けた。何時間も押し合いへし合いした後、多くの人々は肩に花かごを担ぎ、満面の笑みを浮かべながら市場を後にした。鞍に結び付けられた桃の花、胸に抱きしめられたユリやチューリップ、段ボール箱に丁寧に詰められた杏の花――誰もが満足そうな表情を浮かべていた。
現代社会の喧騒の中にあっても、タンアン(ハノイ)の人々の伝統的なテト(旧正月)の花市場は、独自の形で今もなお息づいている。騒がしくもなく、派手でもないが、力強く、感情に満ち溢れている。そして、眠らないその花市場では、春が一足早く訪れ、賑やかな笑い声と、間近に迫った新年への期待感が広がっていく。
出典:https://baotintuc.vn/xa-hoi/di-cho-hoa-dem-de-duoc-cham-vao-tet-20260216092419000.htm






コメント (0)