イットノックの多くの住民にとって、今回の自然災害は忘れられない記憶となっている。なぜなら、村がこれほど大規模な被害を受けたことはかつてなかったからだ。

9月29日午後から、雷雨と豪雨が容赦なく降り注ぎ、山腹で大規模な土砂崩れが発生した。轟音とともに押し寄せる激流は、行く手を阻むものすべてを押し流していった。
村の入り口にあるフン・ティ・ニンさんの家は頑丈な造りだったものの、自然災害に対しては非常に脆弱だった。家の裏側の土砂や瓦礫は完全に崩れ落ちたが、幸いにもニンさんの家族は事前に避難していたため、全員無事だった。
災害後、彼女は戻ってきて、家が泥に飲み込まれていくのを目撃した。家はなくなってしまったが、彼女にとって何よりも大切なのは、家族全員が無事だったことだった。

ニンさんの家族の安全は偶然ではなく、台風10号の残骸が上陸する直前に、イットノック村の党支部と村の防災対策本部が定期的に会合を開き、対応策について話し合っていたからである。
2024年に発生した台風3号の残骸による被害の後、村人たちは、積極的な予防策を講じることだけが自分たちを守る唯一の方法だと理解した。
「村は洪水防止のために潜在的に安全な場所を6か所特定し、危険区域内の世帯を迅速に調査し、避難計画に合意しました」と、イットノック村党支部の書記であるトリウ・ティ・マイ氏は述べた。
様々な啓発キャンペーンが行われたにもかかわらず、人々の不安は解消されなかった。そのため、党支部書記、村長、防災対策本部が定期的に各安全地点の現地視察を行い、周辺地域を徹底的に調査して潜在的なリスクを予測した。
このおかげで、9月29日の午後、台風10号の残骸による暴風雨が襲来する前に、住民全員が安全な避難所に避難することができた。

自然災害の後、甚大な物的損害はあったものの、イットノック村の人々は死傷者が出なかったことに安堵のため息をついた。
道路は寸断され、通信は途絶え、救援車両も進入できなかったが、こうした苦難の中で、人々の優しさはこれまで以上に輝きを放った。
村の入り口にあるトリエウ・ティ・ギンさんの家は、家の左側で激流が大量の土砂や岩石を運び込み、堤防を越えて氾濫し、1階が泥水に浸かったため、甚大な被害を受けた。

洪水が引いた後、家は廃墟と化していた。村人たちは誰からも頼まれることなく、皆で力を合わせ、泥をかき出す者、瓦礫を片付ける者、そして家族が一日も早く元の生活に戻れるよう、何日も休みなく働き続けた。
グインさんは感極まった様子でこう語った。「村の誰もが自然災害で苦しんでいるのに、それでも私の家族を助けに来てくれたんです。感謝の気持ちを表す以外に、他に何を言えばいいのか分かりません。」


グインさんと同じように、村の端に住むトリエウ・タ・チエウさんの家族も土砂崩れの被害を受け、泥や土が家の裏側から正面へと丘の斜面を流れ落ちてきた。
雨が弱まると、20世帯以上がすぐに駆けつけ、自然災害の被害から家族を救おうとした。
チウ氏は感極まった様子でこう語った。「本当に感動しました。困難な時こそ、誰も自分のことなど考えず、目の前の困難に向き合い、互いに助け合うものです。家族一同、近隣の方々の温かいご支援に心から感謝しています。」

村で災害が発生したという知らせを聞いたイットノック村の人々は、仕事に出かけていたため、黙って見過ごすことはできなかった。バン・フック・クイもその一人だった。
サパで働いていたクイ氏は、ニュースを聞くとすぐに休暇を申請し、村に戻って同胞の支援にあたった。村に到着すると、クイ氏はすぐに村人たちと共に自然災害の被害克服に取り組み始めた。
10月3日、クイ氏はヴァンバン地区の電力チームと共に電柱の再建と損傷した送電線の復旧作業を行った。しかし、作業中に電柱が倒れて手に当たり、かなり重傷を負ってしまった。それでも、その日の午後には村に電気が復旧したことは大きな収穫だった。

電気が再び灯るのを見て、クイさんは嬉しそうに「私にとって一番大切なのは、家族や村の人々の生活が元に戻ることです」と語った。
負傷して重労働ができなくなったクイ氏は、一時的に避難していた学校で村人たちの食事を作る手伝いをすることにした。

燃え盛る火のそばで、クイ氏と村の女性たちは一緒に料理をし、近所の人々に温かく栄養のある食事を届ける。
子どもたちは喜んで大人たちの野菜選びや米洗い、食卓の準備を手伝い、残った食べ物があれば持ち寄って分け合う。皆で食卓を囲み、共に困難な時期を乗り越えていく。

村の入り口にあった自宅が完全に破壊されたフン・ティ・ニンさんの家族も、一時的に学校に滞在している。
最近、ニンさんの家族は、忙しい家庭生活を一時中断し、近隣住民が自然災害の被害を克服できるよう積極的に支援している。
ニンさんは、近隣住民とともに避難所の人々のために食事を作る活動に積極的に参加しました。「人がいる限り、希望はあります。このような時だからこそ、地域社会の精神と隣人愛が何よりも大切なのです」とニンさんは語りました。

村人たちがなぜこれほど冷静かつ積極的に行動できるのかと尋ねられたイットノック村党支部の書記、トリウ・ティ・マイさんは、ただ微笑んでこう答えた。「自然災害は避けられないものだと理解しているからです。しかし、皆で力を合わせてしっかり準備すれば、被害は大幅に軽減できます。イットノックでは、誰もが家族のように互いを思いやっています。それが、自然災害に立ち向かう上で、私たちを支えてくれる最大の力なのです。」
その後数日、ヴァンバン村の党委員会と政府がイットノック村に到着すると、村民に提供するために相当量の必需品を動員した。イットノックの学校に物資が集められた際、村の党書記は、次の嵐が近づいているため、無駄を省き、経済的かつ合理的に使用するよう明確に指示した。
村の党支部は、被害軽減に注力するだけでなく、住民に対し、台風10号と同程度の勢力になると予測されていた台風11号に備え、積極的に家屋の補強、土塁の建設、排水改善のための河川の瓦礫撤去を行うよう指示した。「嵐はまだ終わっていないが、人々の心は強い」という精神が、一人ひとりに浸透していた。

ヴァンバン村党委員会書記のグエン・アイン・チュエン同志は、イットノック村の災害予防・対策における積極的な取り組みを称賛し、高く評価した。
イットノック村の主要幹部との会談で、同志は次のように強調した。「団結と『四者一丸』の精神は、イットノックが困難を克服し、人命の損失を回避するために不可欠である。イットノック村の幹部、党員、そして住民は、この精神を維持し、迫り来る激しい嵐を乗り越えなければならない。」

相次ぐ嵐にもかかわらず、イットノック村の人々は、連帯感、思いやり、そして共同体精神こそが、今後この地域が自然災害を乗り越えるための重要な力であり、内なる資源になると信じている。
出典:https://baolaocai.vn/it-noc-vung-vang-trong-thien-tai-post883790.html






コメント (0)