元宵節の夜、天には満月が輝き、地上には主人の真心に満ちた供え物が捧げられます。万物の清らかな光の中で、すべてが調和し、元宵節の儀式は厳粛であり、他の儀式に劣ることはありません。
おいしい食べ物
1月の満月は、古くから一年で最も大きく、そして最も重要な満月とされてきました。多くの人が、1月の満月の供え物のために、美味しい料理を心を込めて準備します。
豪華なごちそうに添えられる他のケーキやフルーツとは別に、バイン・トロイは最もシンプルでありながら、最も荘厳な料理です。滑らかな丸いバイン・トロイの生地の中には、柔らかい餡が包まれています。その餡は、香ばしい生姜の香りがする薄茶色の砂糖シロップと、濃厚でココナツミルクのほんのりとした風味に包み込まれています…
新年の円満、仕事の成功、家庭の平和、そして親子の再会…そんな願いが、この美しい浮かぶ玉に託されています。1月の満月の夜、明るい月明かりの下、人々はいつも互いに最高のものを贈り合います。
ベトナムのバイン・トロイの起源は、中国のグエンティウケーキとしても知られるバイン・タン・ビエンです。これは、元宵節によく供えられることから名付けられました。このケーキは古代中国で生まれ、後にベトナムを含むアジア諸国で人気を博しました。
ベトナムのバイントロイには、北部のハントゥック・バイントロイと南部のチェ・トロイ・ヌオックの2種類があります。どちらの地域でもバイントロイの作り方は似ていますが、盛り付け方は地域によって異なります。
ハン・トゥックに供えられるバイン・トロイ(米団子)は、通常、指先ほどの大きさのもち米の団子で、皿の上に並べて並べられ、炒りゴマがまぶされ、砂糖シロップはほとんど、あるいは全くかけられていません。南部のチェ・トロイ・ヌオックは、米粉で作った大きな団子で、中に緑豆の餡が入っています。
餃子はジンジャーシロップと見事に調和し、器の中でその美しさを存分に発揮しています。その上にココナッツの細切りを数本とココナッツミルクをスプーン1杯加えることで、お茶の強い甘さを和らげます。古くなったもち米粉はアイボリー色に変化しますが、生地は丁寧に練り上げられ、滑らかで光沢のある表面が生まれ、見た目にも美しいです。
長年の食文化
時間の経過とともに、南部スタイルのバイン・トロイは、主に外側の殻に「色を付ける」ことによって、より目を引くように準備方法が徐々に変化してきました。バイン・トロイ・ガック、バイン・トロイ・タン・ロン、バイン・トロイ・ラ・パンダン、チャ・ザン…しかし、基本的には、長年の料理文化に基づいたバイン・トロイ料理です。
伝統料理の中には姿を消してしまったものもありますが、この意味深いケーキは、元宵節や厨子神送りの日、ドアンゴ祭りなどがあるたびに、お供え盆に盛られて賑わっているのを見かけます。
香ばしい餅米を味わうのは、すべてが完璧であることを願うためだけではありません。この料理は、味覚を素朴な餅の原点へと呼び戻してくれるのです。母の言葉を思い出します。「おにぎりの丸さや形は、作る人の気持ちを反映する部分もあるのよ。不安や悲しみで心がいっぱいの時に、丸いおにぎりを作れる人なんていないわ」
たった一つの料理なのに、こんなにたくさんのものが詰まっているなんて。母が、手のひらにかろうじて収まるくらいの生地を、まるで機械で作ったかのように、どうやって均一な形にこねることができたのか、今でも理解できません。
彼女が「神様のように」計量や計量を必要としないのは、慣れっこになっているからだけではないのかもしれません。彼女はこの料理を心を込めて作っているからでしょう。丸い餃子や不格好な餃子を見れば、作っている人が真摯なのか無関心なのかが分かります。「心あるところに結果あり」という諺は本当です。
[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/nguyen-tieu-thuong-chiec-banh-troi-3148726.html
コメント (0)