静かに伝統工芸を守り続けている。
70歳になるレ・ホン・ナ氏は、今もなお定期的に自宅のベランダに座り、竹の細片を丁寧に割り、籐の糸を滑らかに整え、ブル・ヴァン・キエウ族の人々が使うおなじみの品々を編んでいる。織物という工芸は、彼の人生の半分以上を占める生活の一部でありながら、その伝統は今もなお色褪せることなく受け継がれている。
![]() |
| ナさんは1つの製品(サービングトレイ)を織るのに3日以上かかるが、販売価格はわずか50万ベトナムドンだ。 - 写真:PP |
静寂に包まれたチュオンソン山脈の麓では、竹を割るナイフの音や、竹の板がぶつかり合うリズミカルな音が今もなお毎日響き渡っている。これらの音は、ナ氏にとって50年以上もの間、生活の一部であり続けてきた。彼にとって、先祖代々受け継がれてきた伝統工芸は、もはや彼の存在そのものの一部となり、幾年にもわたって受け継がれてきたものなのだ。
家の壁には、田んぼへ米を運ぶための籠や盆、容器などがきちんと掛けられている。それぞれの製品は形も用途も異なるが、どれも年老いた職人の熟練した手、忍耐、そして職人技への静かな愛情によって作られたという共通点を持っている。
ナ氏は、かつてチュオンソン山脈のブル・ヴァン・キエウ族の村では、機織りは男性にとってほぼ必須の技能だったと語った。「当時は今のようなプラスチックやアルミ製品はありませんでした。かごやトレイから箕や箕まで…村人たちは自分たちで作っていました。ブル・ヴァン・キエウ族の男の子はほとんど全員が機織りの仕方を身につけて育ったのです」と彼は回想した。
ナさんは10歳を過ぎた頃から、父親や村の長老たちから籠編みの技術を学び始めました。直接教えられたわけではなく、観察し、自ら実践することで習得していきました。うまくいかないことがあればやり直し、間違っていることがあれば修正しました。最初の頃の籠は歪んでいて、編み目も均一ではありませんでした。しかし、作業を重ねるにつれ、彼は故郷の伝統的な籠編みにますます魅了され、今日までその技術に情熱を注ぎ続けています。
ナ氏にとって、それぞれの製品は単なる家庭用品ではなく、ブル・ヴァン・キエウ族の人々の民俗知識、習慣、そして精神生活の宝庫でもある。彼が最も大切にしているのは、織物に現れる模様だ。彼によれば、それがこの工芸品の最も精緻な部分なのだという。
「枠を編むことよりも、模様を作ることの方が難しいんです。美しい模様を作るには、経験と細心の注意が必要です。それぞれのモチーフには、神々、自然、そして人生に対する人々の信仰と結びついた独自の意味が込められています。また、何世代にもわたってチュオンソン山脈と密接な関係を築き、山々に守られてきたコミュニティの物語も伝えています」とナ氏は語った。
後継者探しに必死だ。
かつてはブル・ヴァン・キエウ族の男性のほとんどが知っていた伝統工芸である織物も、現代生活の波に徐々に押しやられつつある。かつてはどの家庭にもあった伝統的な盆(ク・トゥーク)、籠(ア・チョイ)、小籠(カ・ニャン)、小米籠(ティップ)、魚籠(ク・パ)などは、もはやほとんど使われなくなっている。安価で便利なプラスチックや金属製品が、籐や竹で作られた手作りの品々に取って代わりつつあるのだ。
![]() |
| 70歳になった今も、ナ氏は毎日せっせと竹を割り、籐を削り、籠を編み、後継者を待ち望んでいる。(写真:PP) |
需要の減少と生産量の制限により、織物による収入はますます低下し、生活費を賄うことが不可能になっている。ナ氏の計算によると、製品によっては完成までに何日もかかるにもかかわらず、得られる収入は未熟練労働者の1日分の賃金にも満たないという。
「工場労働者や建設作業員として働く若者は、1日に30万ドン以上稼ぐことができます。私はここで何日も織物をして、ようやく1つの製品を売ることができます。例えば、ご飯皿を織るのに3日かかりますが、売れるのはたったの50万ドンです。だから、もう織物を習いたがる若者はほとんどいないのです」とナ氏は語った。
このことを知っていたナ氏は、長年後継者を待ち望んでいた。村で腕の立つ若者に出会うたびに、自分の技術を教えようと申し出る。中には試してみる者もいるが、数日で諦めてしまう。また、この仕事は現代社会にはそぐわないと考えて断る者もいる。ナ氏自身の子供や孫でさえ、この職業を継ごうとはせず、より安定した収入が得られる他の仕事を選ぶのだ。
会話の中で、その老職人は、その選択を理解していると語った。時代は変わり、若い世代は親世代よりも生計を立てる機会が増えている。しかし、伝統的な製品が日常生活の中で見かけなくなっていくのを見るたびに、彼は悲しみを禁じ得ないという。
「この工芸は単に生計を立てるためだけのものではない。ブル・ヴァン・キエウ族の文化の一部なのだ。もし誰もこの技術を知らなくなれば、未来の世代は祖先たちの生活がどのようなものだったのかを完全に理解できなくなるだろう」と彼はしみじみと語った。
![]() |
| ブル・ヴァン・キエウ族の伝統的な織物は現在、あまり使われなくなっている - 写真:PP |
チュオンソン村の指導者たちによると、この地域で伝統的な織物技術を今も受け継いでいる人は片手の指で数えられるほどしかおらず、そのほとんどが高齢者だという。一方、若い世代は収入の低さと市場の不足から、この工芸への関心をますます失いつつある。
私たちが立ち去ると、ナさんは縁側で、製作中の籠の最後の竹ひごを編み続けていた。彼の両手は素早く動き、それは彼の人生に深く根付いた習慣だった。彼は言った。「力がある限り、私は働き続けます。製品を売るためではなく、広大なチュオンソン山脈の中で、私の民族の記憶の一部を保存するためです。」
しかし、その粘り強さの裏には、先祖代々受け継いできた伝統工芸に人生のほとんどを捧げてきた職人の絶え間ない不安があることも私たちは理解しています。そこには伝統工芸への愛情、自国の文化への誇り、そして今もなお辛抱強く後継者を待ち望む深い思いがあるのです。
「もし本当にこの仕事が好きで、学びたいと思っている若い人がいるなら、それは素晴らしいことです。私が知っていることはすべて喜んで伝えます」と、彼は会話の中で何度もその言葉を繰り返した。
ファン・フオン
出典: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202606/tran-tro-giu-nghe-dan-lat-o-truong-son-7eb243b/











