作家であり翻訳家でもあるマイ・ソンの本名はグエン・ミン・ソンで、1956年9月10日に生まれ、クアンガイ省のトラン・クオック・トゥアン学校の生徒でした。その後、彼は家族を追ってニントゥアン省ファンランに移住した。
1988年、兵役を終えた後、彼と弟のグエン・ミン・トゥアン(カオ・トゥアン)はビントゥアン省に戻って働きました。彼はビントゥアン文学芸術協会の最初の2期(第1期:1988年~1993年、第2期:1993年~1998年)にわたって執行委員会のメンバーであり、事務局長、ビントゥアン文学芸術雑誌(Blue Sea)の副編集長を務めた。作家であり翻訳家でもあるマイ・ソンは、1985 年 12 月にベトナム作家協会が主催した第 3 回若手作家会議の代表でした。ホーチミン市に転勤し、ムックティム紙とカーンクアンド紙の編集に参加。数年後、彼はホアセン大学の図書館部門で働くよう招聘されました。この間、妻のフォンさんは重病で亡くなりました。彼は悲しみを乗り越え、独学に専念し、本や新聞の執筆、翻訳、編集に取り組みました。散文、編集、翻訳などさまざまなジャンルで12冊の本を出版しており、その中には『101 Philosophers』(Tri Thuc Publishing House、2007年第2四半期)、『Strange Objects on the Head』(短編集、1997年)、『Fiction』(短編集、2003年)、『The Universe in an Atom』(2008年)、『Philosophical Stories』(2005年)などがある。
作家で翻訳家のマイ・ソン氏と作家のレ・ミン・クエ氏は、2007年11月7日から11月14日まで韓国の全州市で開催された第1回アジア・アフリカ文学フェスティバル(JAALFOC)にベトナム代表として参加した。これは、作家、特にアジアとアフリカの作家の間に新しい関係を築き、現代世界における作家の声を強めることを目的としたフェスティバルです。 2つの大陸から約100人の作家が集まった会議で、彼は「架空の人物の哲学的側面」という論文を発表し、成功を収めました。
マイ・ソンの文章は、言葉の一つ一つが丁寧で、非常に感情を呼び起こし、非常に一般的な性質の社会的、人道的な問題について頻繁に言及しています。作家のレー・ミン・クエは、この小説集を読んだ際、次のようにコメントしました。「『マイ・ソン』は、埃、口論、争い、乗り物、事件といった、私たちが日々目にする現実を直接描写しているわけではありません。作者は、登場人物の個性に宿るわずかな細部に頼ることで、豊かな文学的発想を展開しています。」
彼は『言葉の魅力』(ベトナム文学を読む、外国文学を読む、哲学を読んで議論する、インタビューと短編小説を書くの5部構成)という本を出版し、文学仲間からも高く評価されました。作家のグエン・ナット・アン氏は「マイ・ソン作家の多くの作品は言葉の魅力の水準に達している」と述べた。
数十年にわたり親しい兄弟のように知り合い、何度も彼の話を聞いてきましたが、私は彼のキャリアに関する心からの言葉を決して忘れることができません。「私がこの世を去るとき、私は思想によって創造された純粋な精神の塊だけになりたいと願っています。」翻訳に関しても、彼のコンセプトは多くの才能ある翻訳者によって支持されています。
「どんな翻訳をするにしても、ただ言葉を丸暗記するだけではだめなんです。まずは読んで、その雰囲気に浸る必要があるんです。」
作家で翻訳家のマイ・ソンは、ホアセン大学図書館部長を務めていた時代に、息子のグエン・ヴー・フンの最初の翻訳本である『皇帝と美女』に関する講演会を熱心に開催しました。それは洪のキャリアにおける重要なデビューだった。このイベントには50人以上の作家や翻訳者が出席した。彼は、名門ホア・セン書院の100冊以上の出版物を編集、翻訳、出版した功績があるだけでなく、大きな反響を呼んだ数多くの文学・哲学イベントを企画した功績もある人物だと私は知っています。
2023年12月25日クリスマスイブの午前0時、作家で翻訳家のマイ・ソンさんが、ロンアン省ドゥックホア市ミーハンナム村アプモイ1番地ドンゴー交差点の自宅で息を引き取った。ファンティエットとサイゴンの文学界は深く哀悼し、ソーシャルネットワークには遺族への哀悼のメッセージが即座に殺到した。その悪い知らせを聞いたとき、私はショックを受け、困惑しました。彼と私は長い間親しく愛し合っていたため、別れの悲しみが私の心を満たしました。彼は優しくて、私と私の家族を家族のように愛してくれます。私が初めて文壇に入った初期の頃(1994年頃)から、何を書くべきか、どのように書くべきかを指導してくださったのが先生であり、無条件に献身的な先生で、感謝しています。私たちの関係は永遠に続きました。彼がまだファンティエットのトランフンダオ通りの家に住んでいた頃、彼の妻のフォンはよく私に料理を作ってくれました。ファンティエットに行くときはいつも、そこで休憩していました。彼の家にはいつも芸術家の友人たちがいっぱいいた。彼は当時のファンティエット町の1975年前後の多くの芸術家を集めた人物でした。彼の家族がサイゴンに戻ったとき、私は子供たちを連れて大学受験をし、彼の家に滞在しました。彼は食事や宿泊場所のすべてを配慮し、常に必要な指示を与えてくれました。
過去数十年にわたり文学界を北から南まで旅してきましたが、あなたほど思慮深く親切な作家に出会ったことはありません。彼は、とても悲しく、とても美しく、とても男らしい笑顔をいつも口元に浮かべ、利他的な人生を送り、心からすべての人を愛しています。私は彼の強い意志を尊敬します。彼は独学で英語と哲学を学び、有名な翻訳者になった。彼は独学で文章を書いて有名な作家になった。しかし、彼は周りの人々を愛し、友達を無条件に愛することを知っているので、私は彼をさらに尊敬しています。
ソース
コメント (0)