វិចិត្រករ តា ធី បានបញ្ចប់ក្នុងស្នាដៃរបស់គាត់ ថា "អានសៀវភៅដើម្បីស្វែងរកជីវិត ឬស្វែងរករូបភាពរបស់អ្នកដែលជាប់ក្នុងរូបនោះ"។ សេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះសៀវភៅបានរួមចំណែកដល់ការកែប្រែចរិតលក្ខណៈ និងគុណសម្បត្តិរបស់មនុស្សជាច្រើន ដែលក្រោយមកបានបន្សល់ទុកឈ្មោះរបស់ពួកគេក្នុងជីវិត។
រូបគំនូររបស់ ហ៊ុយ កាន កាលនៅក្មេង
រូបថត៖ សៀវភៅកវីវៀតណាម (១៩៣២ - ១៩៤១) បោះពុម្ពឆ្នាំ ១៩៤២
Vu Ngoc Phan ចូលចិត្តអានប្រលោមលោកចិន។
ការងារដែល ខ្ញុំរៀនដោយខ្លួនឯង ដោយ Thu Giang Nguyen Duy Can មានសេចក្តីសង្ខេបអំពីអត្ថប្រយោជន៍នៃការអានសៀវភៅ ដែលតាមការឆ្លុះបញ្ចាំងគឺពិតជាពិតសម្រាប់មនុស្សជាច្រើនដែលចាត់ទុកសៀវភៅជាមិត្តជិតស្និទ្ធរបស់ពួកគេ៖ "សៀវភៅជួយយើងគិត ហើយបង្ហាញថាយើងមិនចាំបាច់ខ្ជះខ្ជាយពេលវេលាស្វែងរកអ្វីដែលអ្នកដទៃបានរកឃើញមុនយើងនោះទេ។ នោះជួយយើងឱ្យខ្ជះខ្ជាយពេលវេលាឥតប្រយោជន៍។ ក៏បង្ហាញយើងនូវអ្វីដែលពិភពលោកកំពុងស្វែងរក ប៉ុន្តែមិនទាន់រកឃើញនៅឡើយទេ»។ មិនថាល្បីឬមិនស្គាល់ពេលស្វែងរកសៀវភៅគ្រប់គ្នាសង្ឃឹមថានឹងរកឃើញអ្វីមួយ។
Huy Can និង Nguyen Xuan Sanh (ក្រុម Xuan Thu Nha Tap) ជក់ចិត្តនឹងសៀវភៅនៅពេលពួកគេនៅជាសិស្សនៅសាលាជាតិ Hue៖ "ដើម្បីស្វែងរកសៀវភៅ និងកាសែត មានបណ្ណាល័យរបស់លោក Duong ឬផ្ទះមិត្តរបស់ខ្ញុំ។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលល្អបំផុត និងចូលចិត្តជាងគេគឺនៅតែជាបណ្ណាគារ Huong Giang របស់លោក និងលោកស្រី Hai Trieu"; "នៅថ្ងៃព្រហស្បត្តិ៍ និងថ្ងៃអាទិត្យ Huy Can និងខ្ញុំច្រើនតែរត់ទៅមើលហាងសៀវភៅរបស់គាត់។ ល្ងាចជាច្រើន យើងក៏ដើរចេញពីសាលា ដើម្បីឈប់មើលសៀវភៅថ្មីៗមួយភ្លែត" Nguyen Xuan Sanh បានរំឮកក្នុង រឿង Beloved Faces ។ មិនត្រឹមតែអានសៀវភៅនៅបណ្ណាគារ Huong Giang ទេ សិស្សទាំងពីរនាក់ក៏ត្រូវបានលោក Hai Trieu ខ្ចីសៀវភៅអំពីសង្គមនិយមផងដែរ។ សូម្បីតែពេលយើងស្គាល់ម្ចាស់បណ្ណាគារក៏យើងអាចទិញសៀវភៅដោយប្រើឥណទាននិងបង់ប្រាក់នៅចុងខែ។ លោក Nguyen Xuan Sanh បានរំលឹកដោយអារម្មណ៍ថា "Huy Can និងខ្ញុំបានទិញសៀវភៅដោយទុកដាក់ សូម្បីតែទិញដោយឥណទានរហូតដល់ដំណាច់ខែ ដូច្នេះយើងអាចបង់ថ្លៃឱ្យលោកស្រី Tuyen [ប្រពន្ធរបស់ Hai Trieu]"។
ក៏ជាអ្នកនិពន្ធ អ្នករិះគន់អក្សរសាស្ត្រ វូ ង៉ុកផាន អាចចាត់ទុកថាជាអ្នកស្រឡាញ់សៀវភៅពិតប្រាកដ។ Vu អានសៀវភៅតាំងពីតូច ហើយជក់ចិត្តនឹងអក្សរសិល្ប៍ពេញមួយជីវិត។ យោងតាមសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍ ឆ្នាំទាំងនោះ លោក វូ ង៉ុកផាន បានសារភាពថា កាលពីនៅក្មេង គាត់ចូលចិត្តអានរឿងប្រលោមលោកចិនខ្លាំងណាស់ ដែលវាមានឥទ្ធិពលលើជីវិត និងការសរសេររបស់គាត់។ ប្រសិនបើ Water Margin មាន Zhu Family Manor នោះកន្លែងដែលគ្រួសារ Vu រស់នៅត្រូវបានគេហៅថា Yu Family Manor ។ នៅក្នុង "បុព្វកថា" នៃបណ្តុំ អ្នកនិពន្ធសម័យទំនើប អ្នកនិពន្ធបានបិទបញ្ចប់ដោយបន្ទាត់ថា "បានសរសេរនៅ Vu Gia Trang ភូមិ Thai Ha នៅថ្ងៃទ្រុងថាបឆ្នាំ តាន់ធី (1941)" ។ បន្ទាប់មក អក្សរសិល្ប៍លោកខាងលិចក៏បានឆ្លងកាត់ដៃយុវជនម្នាក់នេះផងដែរ ដូចជារឿងប្រលោមលោករបស់ La Fontaine, Mai Nuong Le Cot ដោយ Prévost, The Donkey Skin ដោយ Balzac... ជាការពិតណាស់ ជាមួយនឹងអក្សរសិល្ប៍វៀតណាម លោក Vu មិនអាចជួយបានក្រៅពីអាន Truyen Kieu, Chinh Phu Ngam, Cung Oan Ngam Khuc ...
ល្បីល្បាញដោយសារស៊េរីរឿងប្រលោមលោក The Dream Tower, Love and Honor, Lord of Money and Silver ..., អ្នកស្រី ទុង ឡុង ក៏ត្រូវមានទំនាក់ទំនងជាមួយទំព័រដំបូងនៃសៀវភៅពីធ្នើសៀវភៅរបស់ឪពុកនាងដែរ។ "តាំងពីកុមារភាពមក ខ្ញុំបានរស់នៅជាមួយសៀវភៅ កំណាព្យ និងអក្សរសិល្ប៍"; រឿង "វាសនាកើតជាថ្មី", "វាសនាកើតជាថ្មី", "Chieu Quan ឧទ្ទិសដល់ហូ", "ពិធីជប់លៀងត្រជាក់ Binh Son" ... "បានដក់ជាប់ក្នុងចិត្តកុមារភាពរបស់ខ្ញុំ" អ្នកស្រី Tung Long បានបង្កប់ក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់នាង "ការសរសេរគឺជាសេចក្តីអំណរដ៏អស់កល្បរបស់ខ្ញុំ" ...
Luu Trong Lu ចែករំលែកគំនិតរបស់គាត់អំពីការអាននៅក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ Awakening at Midnight
រូបថត៖ TRAN DINH BA
Luu Trong Lu ចាប់អារម្មណ៍នឹងកំណាព្យរបស់ Omar Khayyam ។
និយាយអំពីកំណាព្យ " សំឡេងសរទរដូវ" ជាមួយរូបភាព "សត្វក្តាន់មាសដែលស្រងូតស្រងាត់/ដើរលើស្លឹកលឿងស្ងួត" ធ្វើឱ្យអ្នកអាននឹកដល់កវី លូ ត្រុងលូ។ ដើម្បីមានកំណាព្យអមតៈក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអក្សរសាស្ត្រវៀតណាម លោក Luu Trong Lu ត្រូវបំពាក់ខ្លួនដោយមូលដ្ឋានគ្រឹះនៃចំណេះដឹងតាំងពីដំបូង។ ការអានសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ ភ្ញាក់ឡើងនៅពាក់កណ្ដាលអធ្រាត្រ យើងឃើញថាក្នុងកំឡុងថ្ងៃសិក្សារបស់គាត់ លោក Luu គឺជាអ្នកមកទស្សនាជាប្រចាំនៅបណ្ណាល័យកណ្តាលនៅផ្លូវ Truong Thi ។ នៅទីនេះស្នាដៃរបស់ Dostoyevski "បានកាន់សក់របស់ខ្ញុំ" ហើយកំណាព្យរបស់កវីជនជាតិ Persian Omar Khayyam អំពីស្រានិងស្ត្រី "ធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍" ។
ក្រោយមក ពេលធំដឹងក្តី និងចូលវិថីកំណាព្យ និងសកម្មភាពបដិវត្តន៍ លោក Luu Trong Lu “អរគុណសៀវភៅ “ម៉ាក្សនិយម” របស់វៀតមិញ ភាគកណ្តាលវៀតណាម ដែលបានជម្លៀសទៅកាន់តំបន់សង្រ្គាមជាមួយគ្នា - សម្រាប់ភាពទាក់ទាញនៃថ្ងៃរបស់ខ្ញុំនៅទីនេះ” កវីរបស់ New Sunshine បានសម្តែងការដឹងគុណក្នុងការងារ ដ៏ធំសរទរដូវ ។
នៅភាគខាងត្បូង ផាន់ វ៉ាន់ហ៊ុម ក៏ជាដង្កូវនាងដែរ។ ក្នុងកំឡុងពេលគាត់នៅទីក្រុងហាណូយ លោក Phan បានមានប្រសាសន៍ក្នុង សៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ក្នុងគុកធំ ថា "នៅថ្ងៃឈប់សម្រាក និងថ្ងៃសម្រាក មនុស្សម្នាតែងតែឃើញខ្ញុំឈរនៅជុំវិញហាងសៀវភៅនៅ Hang Gai, Hang Giay, Hang Bo រកមើលសៀវភៅចាស់ៗដែលរហែកដូចជារឿង Tre Coc, Trinh Thu, Phu Dung ... ក្រោយមកនៅពេលដែលសៀវភៅថ្មីត្រូវបានបោះពុម្ព ខ្ញុំក៏បានទិញសៀវភៅតូចៗអំពីកុមារតូចៗដូចជា ស៊ុន ជាដើម។ គ្រួសារដើម្បីអាន។
មិនត្រឹមតែអានសៀវភៅដែលគាត់មានប៉ុណ្ណោះទេ ដើម្បីបំពេញចំណេះដឹង និងបម្រើផ្លូវអាជីពរបស់គាត់ Phan Van Hum ក៏បានខ្ចីសៀវភៅពីធ្នើសៀវភៅរបស់ Nguyen An Ninh ផងដែរ។ នៅមានក្នុងកម្រងអនុស្សាវរីយ៍ខាងលើ នៅពេលដែលលោក ផន ត្រូវសារភាពប្រាប់ប៉ូលីសសម្ងាត់អំពីការទៅលេងផ្ទះលោក Ninh គាត់បានសារភាពថាបានខ្ចីសៀវភៅមកអាន ថែមទាំងបានយកមកវិញនូវសៀវភៅមួយចំនួនទៀត ដូចជា Histoire du Christ ( History of Jesus Christ ), Les frères Karamazov (The Brothers Karamazov )... ( មានបន្ត )។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/det-nhung-soi-vang-huy-can-nguyen-xuan-sanh-mua-sach-chiu-185250420200113795.htm
Kommentar (0)