វិចិត្រករ តា ធី បានបញ្ចប់ក្នុងស្នាដៃរបស់គាត់ថា "ការអានសៀវភៅដើម្បីស្វែងរកជីវិត ឬដើម្បីស្វែងរករូបភាពរបស់អ្នកដែលបានដាក់នៅក្នុងពួកគេ" វិចិត្រករ Ta Ty បានបញ្ចប់ក្នុងការងាររបស់គាត់ Ten Faces of Literature and Art ។ សេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះសៀវភៅបានរួមចំណែកដល់ការកែប្រែចរិតលក្ខណៈ និងគុណសម្បត្ដិរបស់មនុស្សជាច្រើន ដែលក្រោយមកបានបន្សល់ទុកឈ្មោះរបស់ពួកគេនៅក្នុងពិភពលោក។
រូបគំនូររបស់ ហ៊ុយ កាន កាលនៅក្មេង
រូបថត៖ សៀវភៅកវីវៀតណាម (១៩៣២ - ១៩៤១) បោះពុម្ពឆ្នាំ ១៩៤២
Vu Ngoc Phan ចូលចិត្តអានប្រលោមលោកចិន។
ការងារដែល ខ្ញុំរៀនដោយខ្លួនឯង ដោយ Thu Giang Nguyen Duy Can មានការសង្ខេបអំពីអត្ថប្រយោជន៍នៃការអានសៀវភៅ ដែលតាមការឆ្លុះបញ្ចាំងគឺពិតជាពិតសម្រាប់មនុស្សជាច្រើនដែលចាត់ទុកសៀវភៅជាមិត្តជិតស្និទ្ធរបស់ពួកគេ៖ "សៀវភៅជួយយើងគិត ពួកគេបង្ហាញថាយើងមិនចាំបាច់ខ្ជះខ្ជាយពេលវេលាស្វែងរកអ្វីដែលអ្នកដទៃបានរកឃើញពីមុនមកនោះទេ។ នោះជួយសន្សំសំចៃពេលវេលាឥតប្រយោជន៍។ ក៏បង្ហាញយើងនូវអ្វីមួយដែលពិភពលោកកំពុងស្វែងរក ប៉ុន្តែមិនទាន់រកឃើញ»។ មិនថាជាមនុស្សល្បី ឬមិនបញ្ចេញឈ្មោះទេ ពេលរកសៀវភៅគេសុទ្ធតែសង្ឃឹមថានឹងរកបានអ្វីមួយ។
Huy Can និង Nguyen Xuan Sanh (ក្រុម Xuan Thu Nha Tap) ជក់ចិត្តនឹងសៀវភៅនៅពេលពួកគេនៅជាសិស្សនៅសាលាជាតិ Hue ៖ "ដើម្បីស្វែងរកសៀវភៅ និងកាសែត មានបណ្ណាល័យរបស់លោក Duong ឬផ្ទះមិត្តភ័ក្តិ។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលល្អបំផុត និងជាទីពេញចិត្តបំផុតនៅតែជាបណ្ណាគារ Huong Giang របស់ Hai Trieu និងប្រពន្ធរបស់គាត់"។ "នៅថ្ងៃព្រហស្បត្តិ៍ និងថ្ងៃអាទិត្យ ហ៊ុយ កាន និងខ្ញុំតែងតែរត់ទៅមើលបណ្ណាគាររបស់គាត់។ ល្ងាចជាច្រើន យើងក៏ដើរចេញពីសាលា ដើម្បីឈប់មើលសៀវភៅថ្មីមួយភ្លែត" ង្វៀន សួនសាន បានរំឮកក្នុង ទំព័រជាទីស្រឡាញ់ ។ មិនត្រឹមតែបានអានសៀវភៅនៅបណ្ណាគារ Huong Giang ប៉ុណ្ណោះទេ សិស្សទាំងពីរនាក់ក៏បានខ្ចីសៀវភៅអំពីសង្គមនិយមដោយ Hai Trieu ផងដែរ។ សូម្បីតែពេលពួកគេស្គាល់ម្ចាស់បណ្ណាគារ ពួកគេត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទិញសៀវភៅតាមឥណទានរហូតដល់ដំណាច់ខែដើម្បីបង់ "Huy Can and I buy books in drone, even buy them on credit until the end of month to be able to pay Mrs. Tuyen [ប្រពន្ធ Hai Trieu]", Nguyen Xuan Sanh រំលឹកដោយអារម្មណ៍។
ក៏ជាអ្នកនិពន្ធ អ្នករិះគន់អក្សរសាស្ត្រ លោក វូ ង៉ុកផាន អាចចាត់ទុកថាជាអ្នកសរសេរសៀវភៅពិត។ Vu អានសៀវភៅតាំងពីតូច ហើយជក់ចិត្តនឹងអក្សរសិល្ប៍ពេញមួយជីវិត។ យោងតាមសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍ ឆ្នាំទាំងនោះ លោក វូ ង៉ុកផាន បានសារភាពថា កាលពីក្មេង គាត់ចូលចិត្តអានរឿងប្រលោមលោកចិន រហូតមានឥទ្ធិពលលើជីវិត និងការសរសេររបស់គាត់។ ប្រសិនបើ Thuy Hu មាន Chuc Gia Trang នោះទីកន្លែងដែល Vu រស់នៅនោះមានឈ្មោះថា Vu Gia Trang។ នៅក្នុង "បុព្វកថា" របស់ Nha Van Hien Dai (អ្នកនិពន្ធសម័យទំនើប) អ្នកនិពន្ធបានបញ្ចប់ដោយបន្ទាត់ថា "បានសរសេរនៅ Vu Gia Trang ភូមិ Thai Ha នៅថ្ងៃ Trung Thap ឆ្នាំ Tan Ty (1941)" ។ បន្ទាប់មក អក្សរសិល្ប៍លោកខាងលិចក៏បានឆ្លងកាត់ដៃយុវជននេះផងដែរ ដូចជារឿងប្រលោមលោករបស់ La Fontaine, Mai Nuong Le Cot ដោយ Prévost, The Donkey's Skin ដោយ Balzac... ជាការពិតណាស់ ជាមួយនឹងអក្សរសិល្ប៍វៀតណាម លោក Vu មិនអាចជួយបានឡើយ ក្រៅពីអាន Truyen Kieu, Chinh Phu Ngam, Cung Oan Ngam Khuc ...
ភាពល្បីល្បាញជាមួយនឹងស៊េរីរឿងប្រលោមលោក Lau Tinh Mong, Love and Honor, Lord of Money and Silver ..., អ្នកស្រី Tung Long ក៏ត្រូវមានទំនាក់ទំនងជាមួយទំព័រដំបូងនៃសៀវភៅពីធ្នើសៀវភៅរបស់ឪពុកនាងដែរ។ "តាំងពីក្មេងមក ខ្ញុំបានរស់នៅជាមួយសៀវភៅ កាសែត កំណាព្យ និងអក្សរសិល្ប៍"; រឿងរ៉ាវ Tai Sanh Duyen, Tuc Tai Sanh Duyen, Chieu Quan Cong Ho, Binh Son Lanh Banh ... "បានដក់ជាប់ក្នុងចិត្តកុមារភាពរបស់ខ្ញុំ" អ្នកស្រី Tung Long បានបង្កប់ក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់នាង ការសរសេរគឺជាសេចក្តីអំណរដ៏អស់កល្បរបស់ខ្ញុំ ...
Luu Trong Lu ចែករំលែកគំនិតរបស់គាត់អំពីការអាននៅក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ Awakening at Midnight
រូបថត៖ TRAN DINH BA
Luu Trong Lu ចាប់អារម្មណ៍នឹងកំណាព្យរបស់ Omar Khayyam ។
នៅពេលនិយាយអំពីកំណាព្យ " សំឡេងសរទរដូវ" ជាមួយនឹងរូបភាព "សត្វក្តាន់លឿងដែលឆ្ងល់ / ដើរលើស្លឹកលឿងស្ងួត" អ្នកអាននឹងចងចាំកវី Luu Trong Lu ។ ដើម្បីមានកំណាព្យអមតៈក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអក្សរសិល្ប៍វៀតណាម លោក Luu Trong Lu បានបំពាក់ខ្លួនឯងនូវមូលដ្ឋានគ្រឹះនៃចំណេះដឹងតាំងពីដើមដំបូងមក។ ការអានសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ "ភ្ញាក់នៅកណ្តាលអធ្រាត្រ " យើងឃើញថាក្នុងសម័យសិស្សរបស់គាត់ Luu គឺជាអ្នកមកទស្សនាជាទៀងទាត់នៅបណ្ណាល័យកណ្តាលនៅផ្លូវ Truong Thi ។ នៅទីនេះ ស្នាដៃរបស់ Dostoyevski "បានចាប់សក់របស់ខ្ញុំ" ហើយកំណាព្យរបស់កវីជនជាតិ Persian Omar Khayyam អំពីស្រានិងស្ត្រី "ធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍" ។
ក្រោយមក ពេលធំដឹងក្តី និងចូលវិថីកំណាព្យ និងសកម្មភាពបដិវត្តន៍ លោក Luu Trong Lu “អរគុណសៀវភៅ “ម៉ាក្សនិយម” របស់វៀតមិញ ភាគកណ្តាលវៀតណាម ដែលបានជម្លៀសទៅកាន់តំបន់សង្រ្គាមជាមួយគ្នា - សម្រាប់ភាពទាក់ទាញនៃថ្ងៃរបស់ខ្ញុំនៅទីនេះ” កវីរបស់ New Sunshine បានសម្តែងការដឹងគុណក្នុងការងារ ដ៏ធំសរទរដូវ ។
នៅភាគខាងត្បូង ផាន់ វ៉ាន់ហ៊ុម ក៏ជាដង្កូវនាងដែរ។ កំឡុងពេលគាត់នៅ ទីក្រុងហាណូយ លោក Phan បាននិយាយក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់គាត់ "ជាប់គុកក្នុងគុកធំ " ថា "នៅថ្ងៃឈប់សម្រាក និងថ្ងៃសម្រាក មនុស្សតែងតែឃើញខ្ញុំឈរនៅជុំវិញហាងសៀវភៅនៅ Hang Gai, Hang Giay, Hang Bo រកមើលសៀវភៅចាស់ៗ រហែក ដូចជារឿង Tre Coc, Trinh Thu, Phu Dung ... ក្រោយមកនៅពេលដែលសៀវភៅថ្មីៗបានបោះពុម្ព សៀវភៅប្រវត្តិសាស្ត្រមួយចំនួន ដូចជា Sun of the Ya... កូនពៅក្នុងគ្រួសារអាន”។
មិនត្រឹមតែអានសៀវភៅដែលគាត់មានប៉ុណ្ណោះទេ ដើម្បីបំពេញចំណេះដឹង និងបម្រើផ្លូវអាជីពរបស់គាត់ Phan Van Hum ក៏បានខ្ចីសៀវភៅពីធ្នើសៀវភៅរបស់ Nguyen An Ninh ផងដែរ។ នៅតែមាននៅក្នុងអនុស្សាវរីយ៍ខាងលើ នៅពេលដែល Phan ត្រូវប្រាប់ប៉ូលីសសម្ងាត់អំពីការទៅលេងផ្ទះលោក Ninh គាត់បាននិយាយថាគាត់បានខ្ចីសៀវភៅមកអាន ហើយថែមទាំងបានយកមកវិញនូវសៀវភៅមួយចំនួនទៀតដូចជា Histoire du Christ ( History of Jesus Christ ), Les frères Karamazov (The Brothers Karamazov )... ( មានបន្ត )។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/det-nhung-soi-vang-huy-can-nguyen-xuan-sanh-mua-sach-chiu-185250420200113795.htm
Kommentar (0)