Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Giữ 'lửa' văn hóa Dao

Người Dao ở Trung Hà, H.Chiêm Hóa, tỉnh Tuyên Quang vẫn luôn tự hào về truyền thống văn hóa dân tộc mình. Mỗi người trong họ chọn một cách làm khác nhau nhưng tất cả đều chung mục đích là giữ gìn và trao truyền các giá trị văn hóa tốt đẹp cho con cháu đời sau.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/05/2025

បន្ទាប់ពីបានស្តាប់កំណាព្យ រឿងនិទាន និងរឿងរ៉ាវភាគច្រើនពីរបីដង លោក បានវ៉ាន់មិញ ជាជនជាតិភាគតិចដាវ មកពីភូមិភៀងលី ឃុំទ្រុងហា អាចសញ្ជឹងគិត និងសូត្រវាដោយមិនខកខានពាក្យណាមួយឡើយ។

លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ពាក្យ​សម្ដី​ទាំង​នោះ​គឺជា​ពាក្យ​សម្ដី​ដែល​បាន​ចម្រាញ់​ចេញ​ពី​មួយ​ជំនាន់​ទៅ​មួយ​ជំនាន់ ដែល​ដូនតា​របស់​លោក​ស្រឡាញ់ និង​ថែរក្សា ដូច្នេះ​លោក​ក៏​ត្រូវ​រក​វិធី​មួយ​ដើម្បី​ឲ្យ​ពាក្យ​សម្ដី​ទាំង​នោះ​ជ្រាប​ចូល​ក្នុង​ចរន្ត​ឈាម​របស់​លោក​ដោយ​ធម្មជាតិ និង​លាយ​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ខ្លួន​លោក​ដែរ។

Giữ 'lửa' văn hóa Dao- Ảnh 1.

លោក បានវ៉ាន់មិញ ពន្យល់អត្ថន័យនៃគំនូរអាសនៈដល់ជនជាតិដាវ។

រូបថត៖ ថាញ់ ទុង

លោក មិញ បានមានប្រសាសន៍ថា «វាដូចជាផ្នែកមួយនៃរាងកាយ។ ប្រសិនបើវាត្រូវបានគេមិនអើពើ ឬភ្លេច វានឹងឈឺចាប់ដូចជាត្រូវបានចាក់ដោយបន្លា ឬម្ជុល» ដោយប្រើពាក្យប្រៀបធៀប។

បន្ទាប់ពីបម្រើការជាប្រធានភូមិ Phiền Ly ពីរអាណត្តិ ដោយសារតែវ័យចំណាស់របស់គាត់ លោក បាន វ៉ាន់ មិញ បានប្រគល់ភារកិច្ចនេះទៅឱ្យយុវជនម្នាក់។ បន្ទាប់មកគាត់បាន «ចាត់តាំង» ភារកិច្ចថ្មីមួយឱ្យខ្លួនឯង៖ ដើម្បីស្វែងរកឫសគល់វប្បធម៌ឡើងវិញតាមរយៈសៀវភៅបុរាណ។

លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា យូរៗ​ទៅ ជនជាតិ​តាវ​បាន​កត់ត្រា​ចំណេះដឹង និង​បទពិសោធន៍​របស់​ពួកគេ​នៅ​លើ​ទំព័រ​ដែល​សរសេរ​ជា​ភាសា​តាវ។ ទាំងនេះ​រួម​មាន​ឱសថ​បុរាណ ពិធី​សាសនា ការបង្រៀន និង​រឿងព្រេង​បុរាណ… ដែល​ជនជាតិ​តាវ​ហៅ​ថា "គ្រឿង​ឥស្សរិយយស​ចារឹក" (មានន័យថា "ថង់​ប្រាជ្ញា")។

លោក​ប្រមូល​និង​បកប្រែ​សៀវភៅ​យ៉ាង​សកម្ម ដើម្បី​ឲ្យ​មនុស្ស ​អាច​ស្វែងយល់​ពី ​កំណប់​ទ្រព្យ​នៃ​ចំណេះដឹង​របស់​ប្រជាជន​របស់​ខ្លួន ហើយ​រហូត​មក​ដល់​បច្ចុប្បន្ន​នេះ លោក​មាន​សៀវភៅ​បុរាណ​ជិត 100 ក្បាល។

ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌តាវ លោកក៏បានចូលរួមក្នុងការបង្រៀនវាផងដែរ ដោយបានក្លាយជាគ្រូដ៏ពិសេសម្នាក់សម្រាប់អ្នកភូមិ។

អ្នកស្រី លី ធី អៀន មកពីភូមិភៀងលី បានចែករំលែកថា៖ «ក្នុងអំឡុងពេលថ្ងៃឈប់សម្រាក និងការជួបជុំគ្នា យើងខ្ញុំតែងតែបានស្តាប់រឿងនិទានប្រជាប្រិយ រឿងព្រេង និងកំណាព្យដែលរៀបរាប់ដោយលោក មិញ។ សេចក្តីស្រឡាញ់របស់យើងចំពោះវប្បធម៌កាន់តែរឹងមាំឡើងៗក្នុងចំណោមយុវជនជំនាន់ក្រោយរបស់យើង»។

រក្សា «អណ្តាតភ្លើង» នៃ វប្បធម៌តាវឲ្យនៅរស់រវើកជានិច្ច។

នៅ​ក្នុង​ឃុំ​ទ្រុងហា មិនមែន​ត្រឹម​តែ​មនុស្ស​ចាស់​ទេ​ដែល​ថែរក្សា​វប្បធម៌​ដោយ​មិន​ចេះ​នឿយហត់​ទាំង​ថ្ងៃ​ទាំង​យប់​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក៏​ជា​យុវជន​មួយ​ជំនាន់​ដែល​កំពុង​រក្សា​ភ្លើង​នៃ​វប្បធម៌​ជនជាតិ​ដាវ​ឲ្យ​នៅ​រស់រវើក​ដោយ​ស្ងៀមស្ងាត់ និង​ឥត​ឈប់ឈរ។ ឧទាហរណ៍​ដ៏​ល្អ​មួយ​គឺ​លោក បាន វ៉ាន់ ណាំ (អាយុ ៣៨ ឆ្នាំ) ដែល​រស់នៅ​ក្នុង​ភូមិ​ភៀងលី។

Giữ 'lửa' văn hóa Dao- Ảnh 2.

លោក បាន វ៉ាន់ ណាំ (ទីបីរាប់ពីស្តាំ) ណែនាំវប្បធម៌ជនជាតិដាវដល់ភ្ញៀវទេសចរ។

រូបថត៖ ថាញ់ ទុង

ណាំ ធំធាត់ក្នុងគ្រួសារមួយដែលជ្រួតជ្រាបដោយវប្បធម៌តាវ ជាកន្លែងដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាមានជំនាញក្នុងការច្រៀងចម្រៀងប៉ាវឌុង ប៉ាក់ ជ្រលក់ពណ៌ក្រណាត់ និងគូរគំនូរដោយក្រមួនឃ្មុំ។ វប្បធម៌តាវបានជ្រាបចូលគាត់ដោយធម្មជាតិតាមរយៈការងារប្រចាំថ្ងៃរបស់គ្រួសារគាត់។

ដោយទទួលស្គាល់ថាឃុំទ្រុងហាមានជនជាតិដាវក្រហម ដាវកាក់ និងដាវវែងជាង ៦០០០ នាក់ ដែលតំណាងឱ្យសក្តានុពលដ៏អស្ចារ្យ លោក ណាំ បានស្នើសុំការអនុញ្ញាតពីឃុំដើម្បីបង្កើតក្លឹបវប្បធម៌ប្រពៃណីដាវកាក់ឃុំទ្រុងហា។

ក្លឹបនេះមានសមាជិកចំនួន ១៦ នាក់ ដែលមានអាយុចន្លោះពី ៣២-៦៥ ឆ្នាំ ដែលសុទ្ធតែមានចំណង់ចំណូលចិត្តចំពោះវប្បធម៌ជនជាតិដាវនៅក្នុងឃុំ។ សមាជិកម្នាក់ៗមានកម្រិតចំណេះដឹងជាក់លាក់មួយអំពីវប្បធម៌ដាវ៖ អ្នកខ្លះស្គាល់អក្សរដាវ អ្នកខ្លះដឹងពីរបៀបច្រៀងចម្រៀងប៉ាវឌុង អ្នកខ្លះដឹងពីរបៀបរាំរបាំប្រពៃណី និងអ្នកខ្លះទៀតដឹងអំពីការប៉ាក់ និងរបៀបលាបក្រមួនឃ្មុំលើក្រណាត់ដើម្បីបង្កើតលំនាំ...

ជាធម្មតា ក្លឹបនេះរៀបចំកិច្ចប្រជុំជាប្រចាំម្តងក្នុងមួយសប្តាហ៍ ឬក្នុងអំឡុងពេលអសកម្មផ្នែកកសិកម្ម ដែលសមាជិករៀនច្រៀង រាំ សរសេរអក្សរផ្ចង់ ប៉ាក់ និងច្រើនទៀត។ អ្នកដែលមានចំណេះដឹងច្រើនណែនាំ និងចែករំលែកជំនាញរបស់ពួកគេជាមួយអ្នកដែលមិនសូវចេះ។ បន្ទាប់មក សមាជិកម្នាក់ៗនៃក្លឹបបន្តបង្រៀនសាច់ញាតិ កូនៗ និងចៅៗរបស់ពួកគេ។

លើសពីនេះ ក្លឹបនេះតែងតែអញ្ជើញក្រុមសិល្បៈសម្តែង និងក្លឹបអភិរក្សវប្បធម៌ជនជាតិ Dao មកពីស្រុក Yen Son ស្រុក Na Hang និងស្រុក Lam Binh ( ខេត្ត Tuyen Quang ) មកកាន់ឃុំ ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ និងចែករំលែកបទពិសោធន៍។

នៅឆ្នាំ ២០២២ លោក ណាំ បានបន្តស្នើសុំការអនុញ្ញាតពីឃុំ ដើម្បីបង្កើតក្លឹបវប្បធម៌ប្រជាប្រិយជនជាតិដាវ នៅក្នុងឃុំទ្រុងហា។ បច្ចុប្បន្ន ក្លឹបនេះមានសមាជិកចំនួន ១៧ នាក់ ដែលតំណាងឱ្យក្រុមជនជាតិដាវផ្សេងៗគ្នានៅក្នុងឃុំ ដោយមានលោក ណាំ ជាប្រធាន។

លោកបានបែងចែកក្លឹបទាំងពីរជាក្រុមៗ ដោយផ្តោតលើវិស័យបីគឺ សិល្បៈសម្តែង របាំប្រពៃណី និងការបង្រៀនប៉ាក់។ អ្នកស្រី បាន ធី ហ័រ មកពីភូមិឡាងជួ ដែលជាសមាជិកម្នាក់នៃក្លឹប បាននិយាយថា គាត់ និងសមាជិកស្ត្រីដទៃទៀតចែករំលែកបច្ចេកទេសប៉ាក់ វិធីសាស្ត្រធ្វើលំនាំ និងរៀនច្រៀង និងរាំ... អរគុណចំពោះរឿងនេះ គាត់ទទួលបានចំណេះដឹងបន្ថែមទៀតដើម្បីបង្រៀនកូនៗ និងចៅៗរបស់គាត់។

អ្នកស្រី ហូ បានមានប្រសាសន៍ថា «ចាប់តាំងពីចូលរួមក្លឹបមក ការជួបជុំ និងចែករំលែកអារម្មណ៍បាននាំឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាកាន់តែជិតស្និទ្ធគ្នា ហើយយើងបានរីកចម្រើនក្នុងការស្រឡាញ់ និងមានមោទនភាពចំពោះវប្បធម៌ដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់ប្រទេសជាតិយើង»។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/giu-lua-van-hoa-dao-18525052718175933.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រភេទដូចគ្នា

[រូបភាព] ទីក្រុងហូជីមិញចាប់ផ្តើមសាងសង់ និងបើកការដ្ឋានលើគម្រោងសំខាន់ៗចំនួន ៤ ក្នុងពេលដំណាលគ្នា។
វៀតណាមនៅតែរឹងមាំលើមាគ៌ានៃការកែទម្រង់។
ការអភិវឌ្ឍទីក្រុងនៅប្រទេសវៀតណាម - កម្លាំងចលករសម្រាប់កំណើនយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងប្រកបដោយចីរភាព។
ទំនុកចិត្តលើសមាជបក្សលើកទី ១៤ ជ្រាបចូលគ្រប់ទិសទី ចាប់ពីគេហដ្ឋានរហូតដល់ដងផ្លូវ។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

មនុស្សជាច្រើនមានជំនឿ និងការរំពឹងទុកនៅក្នុងសមាជជាតិលើកទី 14 របស់បក្ស។

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល