"គ្រូ" ដ៏ទំនើបមួយរូប ផ្តល់អក្សរផ្ចង់ជាភាសាវៀតណាមដល់ភ្ញៀវទេសចរបរទេសនៅថ្ងៃដំបូងនៃនិទាឃរដូវនៅប្រាសាទអក្សរសាស្ត្រ ( ហាណូយ )។ |
«កើតចុង» តាំងពីដើមសតវត្សន៍ទី២០ ប៉ុន្តែដោយប្រាថ្នាចង់លើកតម្កើងភាពស្រស់ស្អាតនៃវប្បធម៍វៀតណាមពីជើងទៅត្បូង អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់សម័យទំនើបជាច្រើនបានស្រាវជ្រាវ ស្វែងយល់ និងបញ្ជាក់ពីភាពស្រស់ស្អាតនៃអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិ ទើបលំហូរនៃអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិបានសាយភាយកាន់តែខ្លាំងឡើង។
នៅដើមនិទាឃរដូវ ក្រៅពីសុំអក្សរចិន និង Nom មនុស្សជាច្រើនចូលចិត្តសុំអក្សរវៀតណាមដើម្បីព្យួរនៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេ។ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់ Quoc Ngu គឺថ្មី ប៉ុន្តែបន្តិចម្តងៗស្វែងរកកន្លែងនៅក្នុងសហគមន៍។
ការសរសេរអក្សរផ្ចង់វ័យក្មេង
ក្នុងពិធីបើកមហោស្រពសរសេរអក្សរផ្ចង់និទាឃរដូវឆ្នាំរោងនៅប្រាសាទអក្សរសិល្ប៍ - កន្លែងសារីរិកធាតុ Quoc Tu Giam អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ឈ្មោះ Luu Thanh Hai មិនអាចលាក់បាំងអារម្មណ៍របស់គាត់ក្នុងនាមជាកូនប្រុសនៃទឹកដីភាគខាងត្បូងបានត្រឡប់ទៅកន្លែងដែលជាប្រភពដើមនៃទស្សនវិជ្ជាវៀតណាមដើម្បីសរសេរសម្រាប់មនុស្សគ្រប់គ្នា។
មិនដូចអ្នកកាន់តំណែងមុនរបស់គាត់នៅទីនេះទេ គាត់សរសេរអក្សរផ្ចង់ជាភាសាវៀតណាម ដែលជាប្រធានបទថ្មីមួយដោយផ្អែកលើវិធីសាស្រ្តប្រពៃណី។ ប៉ុន្តែក្នុងអារម្មណ៍រំភើបចិត្តនោះ គាត់នៅមានការព្រួយបារម្ភជាច្រើន។ នោះគឺជាថ្ងៃមួយ អក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិនឹងត្រូវបានទទួលយកជាទម្រង់សិល្បៈជាប្រព័ន្ធ ដោយមានមូលដ្ឋានគ្រឹះ និងមូលដ្ឋាន ហើយអាចបញ្ចុះបញ្ចូលបានគ្រប់គ្រាន់ដោយមិនចាំបាច់ "ខ្ចី" រូបភាពរបស់គ្រូចាស់។ គំនិតរបស់អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ឈ្មោះ Luu Thanh Hai ក៏ជារឿងវែងឆ្ងាយនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាម...
រហូតមកដល់ពេលនេះ មនុស្សជាច្រើននៅតែមានអារម្មណ៍អាឡោះអាល័យនៅពេលដែលនឹកឃើញដល់ចុងសតវត្សទី 19 និងដើមសតវត្សទី 20 នៅពេលដែលប្រព័ន្ធពិនិត្យសក្តិភូមិបានធ្លាក់ចុះ ហើយនៅពេលដែលសៀវភៅ "The Scholar" របស់ Vu Dinh Lien បានបង្ហាញទឹកខ្មៅ និងក្រដាសក្រហមរបស់ចិនដោយគ្មាននរណាម្នាក់ចាប់អារម្មណ៍។ ប៉ុន្តែវាក៏នៅពេលនោះដែរដែលភាសាជាតិដែលមានអាយុកាលរាប់រយឆ្នាំមកហើយនោះពិតជាបានជំនួសអក្សរចិន និង Nom ក្នុងជីវិត។
ភាសាជាតិមានប្រវត្តិក្មេង។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ មិនយូរប៉ុន្មានបន្ទាប់ពីត្រូវបានប្រើប្រាស់យ៉ាងទូលំទូលាយ ប្រជាជនវៀតណាមបានរកឃើញមធ្យោបាយ "លេង" យ៉ាងរហ័សជាមួយនឹងអក្សរឡាតាំងទាំងនេះ ដែលប្រើសម្រាប់ថតសំឡេងវៀតណាម។ កវីដូចជា Dong Ho (1906-1969) និង Vu Hoang Chuong ត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាមនុស្សដំបូងគេដែលសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមដោយប្រើជក់ និងទឹកខ្មៅចិន។
ការសរសេរជាច្រើនរបស់មនុស្សជំនាន់មុននៅតែមានរហូតដល់សព្វថ្ងៃ។ សង្គ្រាម និងស្ថានការណ៍លំបាករបស់ប្រទេសនេះបានធ្វើឱ្យលំហូរនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិនៅទ្រឹង ហើយទើបតែបានរស់ឡើងវិញក្នុងប៉ុន្មានទសវត្សរ៍កន្លងមកនេះ។ អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ដំបូងគេក្នុងសម័យទំនើបរួមមានកវី Tru Vu, Minh Duc Trieu Tam Anh... នៅភាគខាងជើង អ្នកដែលដាក់មូលដ្ឋានគ្រឹះសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍អក្សរផ្ចង់វៀតណាមគឺអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ Kieu Quoc Khanh។ គាត់ត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាអ្នកដែលរកឃើញ "រាង" សម្រាប់អក្សរផ្ចង់វៀតណាម។
ការសរសេរអក្សរផ្ចង់វ័យក្មេងរបស់វៀតណាមបានជួបប្រទះនឹងឧបសគ្គជាច្រើន។ ដំបូងបង្អស់គឺការរើសអើងដែលការសរសេរអក្សរផ្ចង់គឺជាទម្រង់សិល្បៈមួយដែលត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងអក្សរសិល្ប៍អក្សរសាស្ត្រ។ Quoc Ngu គឺ onomatopoeia មិនសមរម្យ។ ប៉ុន្តែដោយក្តីស្រឡាញ់ ចំណង់ចំណូលចិត្ត និងបំណងប្រាថ្នាដើម្បីបញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណវប្បធម៌វៀតណាម អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ជាច្រើននៅតែស្រាវជ្រាវ និងស្វែងរកដើម្បីកែសម្ផស្ស។
ឧទាហរណ៍ Nguyet Tra Kieu Quoc Khanh បានសិក្សាអក្សរផ្ចង់ Han-Nom និងការសរសេរអក្សរផ្ចង់អឺរ៉ុប ដើម្បីទាញយកប្រយោជន៍ពីសាលាទាំងពីរ ហើយដាក់បញ្ចូលទៅក្នុងស្នាដៃសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិរបស់គាត់។ ម្យ៉ាងវិញទៀត នៅភាគខាងជើង ង៉ូវធូ ង្វៀន ថាញ់ទុង គឺជាមនុស្សម្នាក់ដែលបានធ្វើការស្រាវជា្រវជាច្រើន និងលើកតម្កើងភាពស្រស់ស្អាតនៃអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិ។
ដោយសារចំណង់ចំណូលចិត្តធម្មជាតិ ក្រោយមកពេលដែលគាត់ក្លាយជាគ្រូបង្រៀនអក្សរសាស្ត្រ គាត់ស្រលាញ់ភាពស្រស់ស្អាតនៃអក្សរវៀតណាមកាន់តែខ្លាំង ហើយខិតខំស្វែងយល់ពីភាពស្រស់ស្អាតនៃភាសាជាតិ អត្ថន័យខាងក្នុងនៃអក្សរ និងគុណភាពអក្សរសាស្ត្រ។ Thanh Tung ចែករំលែកថា៖ “សិល្បៈណាមួយនៅពេលកើតមក តែងតែមានចលនា និងរួមបញ្ចូលជាមួយជីវិត។ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់មិននៅដដែល សូម្បីតែអក្សរផ្ចង់ចិនបច្ចុប្បន្នក៏ផ្លាស់ប្តូរពីអតីតកាលដែរ។ នៅលើ ពិភពលោក ប្រព័ន្ធសរសេរណាមួយក្នុងជីវិត ក្រៅពីការថតធម្មតា ក៏អាចលើកកំពស់ទៅជាសិល្បៈបានដែរ។ អក្សរឡាតាំងលោកខាងលិចក៏មានអក្សរផ្ចង់ដែរ។ អក្សរផ្ចង់វៀតណាមទាំងនោះជាឥដ្ឋដំបូងសម្រាប់យើងដើម្បីបន្តអភិវឌ្ឍ»។
នៅទូទាំងប្រទេស មនុស្សជាច្រើនកំពុងស្រាវជ្រាវ ពិសោធន៍ និងបង្កើតអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិ ដើម្បីអោយការសរសេរភាសាវៀតណាមអាច "ឈរ" ជាការងារឯករាជ្យ។ លំហូរគ្រាន់តែបន្ត។
អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់លោក Luu Thanh Hai គឺជាផ្នែកមួយនៃ "ជំនាន់វ័យក្មេង" នៅពេលដែលការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមបានចាប់ផ្តើមត្រឡប់មកវិញនៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 ។ មកដល់ពេលនេះ លោកបានចំណាយពេលជាង ២០ឆ្នាំក្នុងការបង្កើតចលនាសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិនៅដែនដីភាគខាងត្បូង។ សម្រាប់គាត់ ប្រសិនបើការសរសេរអក្សរផ្ចង់ត្រូវបានព្យួរដែលអ្នកមើលមិនអាចយល់បាននោះ អក្សរផ្ចង់នឹងបាត់បង់អត្ថន័យរបស់វា។ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់ Quoc Ngu ជួយមនុស្សជាច្រើនឱ្យយល់ពីអត្ថន័យនៃការសរសេរ។ នោះហើយជាកម្លាំងចិត្តសម្រាប់គាត់ឲ្យនៅជាប់ខ្លួននិងចូលរួម។
គាត់គឺជាមនុស្សម្នាក់ដែលបានផ្តួចផ្តើម និងរៀបចំ "វិថីអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់" ដំបូងបង្អស់នៅនិទាឃរដូវ Dinh Hoi ក្នុងឆ្នាំ 2007 នៅទីក្រុង ហូជីមិញ។ “វិថីអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់” ក្រោយមកត្រូវបានលើកកំពស់ដោយផ្ទះវប្បធម៍យុវជនទីក្រុងហូជីមិញ ទៅជាពិធីបុណ្យតេតវៀតណាម ដែលបានប្រារព្ធឡើងជាបន្តបន្ទាប់តាំងពីពេលនោះមក។
នៅទីក្រុងហាណូយ “ផ្លូវអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់” បានបង្ហាញខ្លួនដោយឯកឯងនៅលើចិញ្ចើមផ្លូវនៃប្រាសាទអក្សរសិល្ប៍ - Quoc Tu Giam ជាច្រើនឆ្នាំមុន បន្ទាប់មកត្រូវបានរៀបចំជាលក្ខណៈផ្លូវការនៅបឹង Van ក្នុងមូលដ្ឋាននៃពិធីបុណ្យអក្សរផ្ចង់និទាឃរដូវ។ ក្រៅពីតូបអក្សរ Han-Nom ការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមបានក្លាយទៅជាអ្វីដែលមិនអាចខ្វះបាន។ នោះក៏ជាអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅក្នុងពិធីបុណ្យសរសេរអក្សរផ្ចង់និទាឃរដូវជាច្រើនដែលត្រូវបានប្រារព្ធឡើងនៅទូទាំងប្រទេស។ ការយកឈ្នះលើការរើសអើង ទោះបីទើបនឹងបង្កើតថ្មីក៏ដោយ ក៏អក្សរផ្ចង់វៀតណាមមានភាពរឹងមាំ។ យោងតាមអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ Nguyen Thanh Tung អក្សរផ្ចង់វៀតណាមមានថាមពលខ្លាំង។
ការកំណត់អត្តសញ្ញាណ
ជាការពិតណាស់ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់វ័យក្មេង មិនអាចមានប្រព័ន្ធពេញលេញនៃទ្រឹស្តី គោលការណ៍សោភ័ណភាព បច្ចេកទេស។ល។ ប៉ុន្តែជាទូទៅ អ្នកដែលសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិ ប្រើឧបករណ៍ ជក់ ទឹកថ្នាំ ទឹកថ្នាំចិន... និងបច្ចេកទេសមួយចំនួននៃអក្សរផ្ចង់អក្សរ Han-Nom ដើម្បីអនុវត្តចំពោះការសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិ។ ខ្លះរួមបញ្ចូលគ្នាទាំងអក្សរផ្ចង់ Han-Nom និងការសរសេរអក្សរផ្ចង់លោកខាងលិច (ដែលប្រើអក្សរឡាតាំងដូចជាភាសាវៀតណាម)។
អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់លោក Luu Thanh Hai បានបន្ថែមថា "អក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិគឺជាការសរសេរអក្សរផ្ចង់ប្រជាប្រិយ។ បច្ចុប្បន្ននេះមានទម្រង់នៃការបញ្ចេញមតិ និងទស្សនៈផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន។ អ្នកខ្លះធ្វើតាមវិធីសាស្រ្ត និងបច្ចេកទេសនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់បុរាណ Han-Nom ។ អ្នកខ្លះគិតថាអក្សរឡាតាំងគួរតែសរសេរដោយសេរី។ តាមទស្សនៈរបស់ខ្ញុំ ប្រសិនបើអក្សរផ្ចង់ Han-Nom មានគំនូសផ្តេក អក្សរវៀតណាមច្រើន បន្ទាត់បញ្ឈរច្រើន ទៅនឹងអក្សរសរសេរអក្សរផ្ចង់របស់ Han-Nom។
សម្រាប់អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ Kieu Quoc Khanh បន្ទាប់ពីអនុវត្តជាច្រើនឆ្នាំនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់ គាត់បានសង្ខេបចំណុចសំខាន់ៗមួយចំនួនដែលអាចដាក់ចូលទៅក្នុងអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិបាន។ វាគឺជា "ជើងនៃអក្សរ" ដែលបង្កើតស្ថេរភាពសម្រាប់អក្សរ "រលក" ដែលធ្វើឱ្យអក្សរកាន់តែទន់និងអាចបត់បែនបាន។ បច្ចេកទេសនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់ជួយអ្នកសរសេរអក្សរមេជាមួយនឹងខ្សែកោងស្មុគស្មាញ។
អ្វីដែលពិបាកបំផុតយោងទៅតាមគាត់គឺ "ប្រតិបត្តិ" ជំនាញបស្ចិមប្រទេសដោយប្រើប៊ិចជក់មិនមែនប៊ិចដែកទេ - ប្រភេទអក្សរផ្ចង់ "គ្រិស្តអូស្សូដក់" ។ លោក Kieu Quoc Khanh ដែលជាអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ចិន បាននិយាយថា "នៅពេលដែលភាពចម្រុះនៃអក្សរផ្ចង់អាស៊ី និងអឺរ៉ុបត្រូវបានរួមបញ្ចូលគ្នាយ៉ាងប៉ិនប្រសប់ តួអក្សរនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមក៏នឹងមានរាងដូចគ្នា និងមានអត្ថន័យជាច្រើនដូចជាអក្សរផ្ចង់ចិនដែរ។ ថាតើវាស្អាតឬអត់ អាស្រ័យលើកម្រិតអ្នកនិពន្ធ"។
អាចនិយាយបានថាមិនធ្លាប់មានការសរសេរអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិបានរីកចម្រើនដូចពេលនេះទេ។ មិនត្រឹមតែមានអ្នកសរសេរច្រើននាក់ទេ ប៉ុន្តែក៏មានថ្នាក់សរសេរអក្សរផ្ចង់ជាភាសាវៀតណាមជាច្រើនផងដែរ។ អ្នកខ្លះចង់លើកសិល្បៈ អ្នកខ្លះចាត់ទុកថាជាចំណូលចិត្ត ឬរកចំណូលបន្ថែមនៅដើមរដូវផ្ការីក...
មនុស្សជាច្រើនគិតថាការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមគឺ "ងាយស្រួល"។ ប៉ុន្តែនោះមិនមែនជាករណីនោះទេ។ សិល្បៈនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមគឺជាការចុះសម្រុងគ្នានៃវប្បធម៌ជនជាតិដើមភាគតិចជាមួយនឹងវប្បធម៌បូព៌ា និងលោកខាងលិច។ ដើម្បីក្លាយជាអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ រឿងមិនមែនគ្រាន់តែជាពាក្យនោះទេ។ ដោយសារតែអក្សរផ្ចង់ភាសាជាតិគឺជាលទ្ធផលនៃការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ត្រូវតែមានចំណេះដឹងអំពីបូព៌ា និងខាងលិច អតីតកាល និងបច្ចុប្បន្ន។ ពីចំណេះដឹង ជ្រើសរើសពាក្យដែលសមរម្យ បកស្រាយយ៉ាងស៊ីជម្រៅ ហើយបន្ទាប់មកបញ្ចេញទៅជា "ទម្រង់" - នោះគឺជាពាក្យ។ មានតែពេលនោះទេដែលការសរសេរនឹងត្រូវបានលើកឡើងទៅជាទម្រង់សិល្បៈ ហើយការសរសេរអាច "នាំសារ"។
ក្នុងចំណោមអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាម មានតួអក្សរពិសេសខ្លាំងណាស់។ នោះគឺលោក Jean Sébastien Grill សញ្ជាតិបារាំង។ ឈ្មោះវៀតណាមរបស់គាត់គឺ Truong Giang ។ Truong Giang ត្រូវបានសញ្ជ័យដោយភាពស្រស់ស្អាតនៃអក្សរផ្ចង់វៀតណាម។ គាត់មានការស្រាវជ្រាវ និងសិក្សាជាច្រើនឆ្នាំនៅប្រទេសវៀតណាម។
គ្រូរបស់គាត់ម្នាក់គឺអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ Kieu Quoc Khanh ។ ក្នុងឱកាសបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី លោកបានចូលរួមពិធីបុណ្យអក្សរផ្ចង់និទាឃរដូវ នៅប្រាសាទអក្សរសិល្ប៍ ហើយស្តង់របស់លោកតែងតែមានអតិថិជនច្រើនកុះករ។ នៅឆ្នាំនេះ ថ្វីត្បិតតែលោកមិនបានត្រឡប់មកប្រទេសវៀតណាមក៏ដោយ ប៉ុន្តែលោកបានចូលរួមក្នុងព្រឹត្តិការណ៍វប្បធម៌ជាច្រើននៅប្រទេសបារាំង និងបែលហ្ស៊ិក ហើយបាននាំយកអក្សរផ្ចង់វៀតណាមទៅកាន់ប្រជាជនវៀតណាម និងមិត្តភក្តិអឺរ៉ុបផងដែរ។
រឿងរបស់ Jean Sébastien Grill បង្ហាញពីភាពរឹងមាំ និងឥទ្ធិពលខ្លាំងនៃការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាម។ ហើយអ្នកមិននៅម្នាក់ឯងទេ។ អ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ Nguyen Thanh Tung បាននិយាយថា "ខ្ញុំបានបង្រៀនមិត្តភក្តិអន្តរជាតិជាច្រើនអំពីការសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាម។ ពួកគេទាំងអស់ចាប់អារម្មណ៍នឹងសិល្បៈនេះណាស់ ទោះបីជាវគ្គសិក្សាខ្លីៗក៏ដោយ។ អ្នកខ្លះថែមទាំងចូលចិត្តសរសេរអក្សរផ្ចង់វៀតណាមពីរឿងនិទានកៀវ"។
អក្សរផ្ចង់វ័យក្មេង ប៉ុន្តែរស់រវើក។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលអ្នកនិពន្ធមានច្រើន ប៉ុន្តែដើម្បីឱ្យមានមនុស្សដែលអាចបង្កើតស្នាដៃដ៏មានតម្លៃ វានៅមានដំណើរការដ៏យូរ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការរីកដុះដាលនេះក៏នាំមកនូវដំណឹងល្អជាច្រើនផងដែរ។ ពី "បរិមាណ" នឹងមាន "គុណភាព" ពីមហាជន ខ្លឹមសារនឹងត្រូវបានចម្រាញ់។
ប្រភព
Kommentar (0)