សាស្ត្រាចារ្យរង PhD Pham Van Tinh ត្រូវបានគេស្គាល់ថាសម្រាប់ការបោះពុម្ពផ្សាយជាច្រើនលើភាសាដូចជា៖ ភាពស្រអាប់ និងរាងពងក្រពើជាភាសាវៀតណាម (Social Sciences Publishing House, 2002); ដំណើរកម្សាន្តមួយថ្ងៃ (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយការងារ ឆ្នាំ ២០០៣); ភាសាវៀតណាម៖ ពីពាក្យទៅជាអត្ថន័យ (Encyclopedia Publishing House, 2004); វៀតណាមពីជីវិត (Tre Publishing House, 2004), Beauty: How to Eat, How to speak (Tre Publishing House, 2005); ការពិភាក្សាអំពីពាក្យ និងអត្ថន័យ (Culture and Information Publishing House, 2007); ស្រឡាញ់វៀតណាម (សៀវភៅ៤ក្បាល គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព គីមដុង ឆ្នាំ២០០៨); វៀតណាម៖ ដំណើរឆ្លងកាត់ពាក្យឆ្លង (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព ទ្រី ធុច, ២០០៩); ការបកស្រាយចម្រៀងប្រជាប្រិយ សព្វវចនាធិប្បាយ និងសុភាសិត (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព គីមដុង ឆ្នាំ ២០១៣)...
គាត់ក៏និពន្ធកំណាព្យ អត្ថបទ ជាទីប្រឹក្សាកម្មវិធី "ស្តេចយួន" និងចូលរួមបង្រៀន និងណែនាំដល់និស្សិតថ្នាក់អនុបណ្ឌិត និងបណ្ឌិតជាច្រើនផ្នែកភាសា។
ដោយបានជ្រួតជ្រាបក្នុងលំហូរវប្បធម៌អស់ជាច្រើនឆ្នាំមក សាស្ត្រាចារ្យរងបណ្ឌិត Pham Van Tinh តែងតែផ្តល់ការវាយតម្លៃយ៉ាងម៉ត់ចត់ និងពេញចិត្តចំពោះចលនា និងការអភិវឌ្ឍន៍ភាសាវៀតណាមក្នុងជីវិត។
គាត់បាននិយាយថា "ភាសាឆ្លុះបញ្ចាំងពីជីវិត ហើយនៅក្នុង "រូបភាពនៃភាសាចម្រុះពណ៌" យើងមិនអាចជួយបានក្រៅពីនិយាយភាសារបស់យុវជន...
ជាក់ស្តែង យុវជនជាច្រើនរិះគន់ភាសា«មនុស្សចាស់» ថាចាស់ហួសសម័យ ដើរថយក្រោយ និងហួសសម័យ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ ចាស់ៗជាច្រើនទទូចថា ភាសារបស់យុវជនសម័យនេះ «ពុករលួយ វឹកវរ និងតាមអំពើចិត្ត» បំផ្លាញភាពបរិសុទ្ធរបស់យួន។
ប៉ុន្តែយើងត្រូវកំណត់ឱ្យច្បាស់ថា "អ្វីទៅជាភាពបរិសុទ្ធ?"។ ភាពបរិសុទ្ធមិនមានន័យថាមិនទទួលយកកត្តា "endogenous និង exogenous" នៅលើមូលដ្ឋានដែលមានស្រាប់នោះទេ។ ភាពបរិសុទ្ធគឺពេញលេញ សមហេតុផល សមស្រប និងសម្របសម្រួលទំនាក់ទំនង។ ចាស់ទាំងក្មេងត្រូវសហការគ្នាដើម្បីអភិវឌ្ឍន៍ភាសាវៀតណាម»។
សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh ក៏ជឿជាក់ថា គ្មានភាសា "ខ្លាំង" និង "ភាសាខ្សោយ" ទេ គឺមានតែភាសា "សម្បូរបែប និងស្រស់ស្អាត" និងភាសា "បញ្ចេញមតិ" (ក្នុងន័យសូរស័ព្ទ វាក្យសព្ទ វេយ្យាករណ៍ ។ល។)។ ភាសាវៀតណាមកំពុងបង្កើនតួនាទី និងកម្លាំងរបស់ខ្លួនជាភាសាធម្មតានៃប្រភេទភាសាឯកោ។
សាស្ត្រាចារ្យរង PhD Pham Van Tinh ជានាយករងវិទ្យាស្ថានសិក្សាវៀតណាមនៅទីក្រុងហូជីមិញ ប្រធានមជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាមនៅ ទីក្រុងហាណូយ និងជាអតីតអគ្គលេខាធិការសមាគមភាសាវៀតណាម។ គាត់ឧស្សាហ៍ព្យាយាមក្នុងការងារអាជីពរបស់គាត់ ប៉ុន្តែមានចិត្តសប្បុរស រួសរាយរាក់ទាក់ ងាយយល់ និងកំប្លែងក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ។
សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh (ឆ្វេង) ជាមួយភ្ញៀវ និងទីប្រឹក្សាក្នុងកម្មវិធី "ស្តេចភាសាវៀតណាម"។ |
ថ្លែងអំពីសហសេវិក សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត Nguyen Van Hiep អតីតនាយកវិទ្យាស្ថានភាសាវិទ្យាវៀតណាមបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ សាស្ត្រាចារ្យរង អត្ថបទរបស់បណ្ឌិត Pham Van Tinh អំពីសព្វវចនាធិប្បាយ និងសុភាសិតវៀតណាមតែងតែស្មោះត្រង់ ពោរពេញដោយក្តីស្រឡាញ់ចំពោះភាសា និងព្រលឹងជាតិ។ គាត់សរសេរអំពីសួនបន្លែរបស់គាត់នៅលើដំបូលផ្ទះដោយភាពស្មោះត្រង់។ ខ្ញុំមិនដែលឃើញលោក Tinh និយាយអាក្រក់ពីអ្នកណាម្នាក់ទេ គាត់គ្រាន់តែញញឹម»។
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត ង្វៀន វ៉ាន់ហ៊ីប បានរំឮកដល់ការចងចាំថា៖ “សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh ចូលចិត្តបាល់ទាត់ណាស់ ថ្ងៃមួយ ពេលខ្ញុំមើលទូរទស្សន៍ មានឈុតមួយដែលអ្នកភាសាវិទូ Pham Van Tinh សរសេរអត្ថាធិប្បាយបាល់ទាត់ ខ្ញុំអាណិតគាត់ណាស់ មនុស្សកំពុងមើលបាល់ទាត់ ខ្ជិលជុំវិញ អង្គុយផឹកស្រាបៀរត្រជាក់ក្នុងបន្ទប់កង្ហារក្រោមម៉ាស៊ីនត្រជាក់។ នៅក្នុងដៃរបស់គាត់ ដោយបានកត់ចំណាំយ៉ាងលម្អិតអំពីនាទីដែលភាគីនីមួយៗទទួលបានបាល់ជ្រុង តើនាទីណាដែលកីឡាករនីមួយៗត្រូវបានប្តូរចេញ នាទីណាដែលគ្រាប់បាល់មួយគ្រាប់មិនត្រូវបានស៊ុតបញ្ចូលទីដោយសារតែ offside នាទីណាដែលស៊ុតបញ្ចូលទី... គាត់ត្រូវតែប្រឹងប្រែងដើម្បីមានមតិយោបល់នៅក្នុងកាសែតនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Nguyen The Ky អនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាទ្រឹស្ដីមជ្ឈិម និងជាប្រធានក្រុមប្រឹក្សាទ្រឹស្ដី និងរិះគន់អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈវៀតណាម បានចែករំលែកដោយមនោសញ្ចេតនាថា៖ “លោក Pham Van Tinh ជាអតីតយុទ្ធជន បងប្រុស មិត្តរួមថ្នាក់ជាទីស្រឡាញ់ និងជាមិត្តរួមថ្នាក់ដូចគ្នា ដែលពួកយើងបានសិក្សាជាមួយខ្ញុំជិត៥០ឆ្នាំ។ បន្ទប់តែមួយនៅអន្តេវាសិកដ្ឋាន Me Tri សិក្សាថ្នាក់ឧត្តមសិក្សាដូចគ្នានៅមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្ត្រ សាកលវិទ្យាល័យជាតិហាណូយ និងវិទ្យាស្ថានភាសាវិទ្យា។
លោក Tinh តែងតែមានទឹកចិត្ត លះបង់ និងខិតខំធ្វើការដើម្បីគ្រួសារ បងប្អូន មិត្តភក្តិ ភ្នាក់ងារ និងសហការី។ គាត់បានចំណាយពេលពេញមួយជីវិតរបស់គាត់ដោយដុតខ្លួនឯង រងទុក្ខយ៉ាងខ្លាំង និងតស៊ូតែម្នាក់ឯងនៅលើម៉ូតូធូលីដី ដើម្បីវិទ្យាសាស្ត្រ អក្សរសាស្ត្រ ភាសា សារព័ត៌មាន និងដើម្បីភាពបរិសុទ្ធនៃភាសាវៀតណាម។
ស្រឡាញ់ និង “ជាប់ចិត្ត” យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះភាសាវៀតណាម ចំណាយពេលមួយជីវិតក្នុងការស្រាវជ្រាវ សិក្សា និងថែរក្សាសោភ័ណភាពនៃភាសាវៀតណាម សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រដែលមានគំនិតទំនើប។ លោកតែងតែលើកទឹកចិត្តឲ្យមានការផ្លាស់ប្តូរភាសាឲ្យសមស្របនឹងការអភិវឌ្ឍសង្គម និងគោរពការច្នៃប្រឌិតរបស់យុវជន។
គម្របសៀវភៅដោយសាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh។ |
សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh តែងតែសង្កត់ធ្ងន់លើ ការអប់រំ ភាសានៅក្នុងសាលារៀន តាមរយៈការរួមបញ្ចូលគ្នានៃគ្រួសារ សាលារៀន និងសង្គម។ យុវជនមិនគួរភ្លេចភាសាវៀតណាមដោយការបំពាន ឬបំបែកស្តង់ដារភាសាដែលបង្កើតឡើងពីប្រវត្តិសាស្ត្រ វប្បធម៌ និងប្រពៃណីជាតិ។
លោកក៏បានយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសចំពោះតួនាទីរបស់សារព័ត៌មានក្នុងការផ្សព្វផ្សាយ ណែនាំមនុស្សឱ្យនិយាយត្រឹមត្រូវ សរសេរបានត្រឹមត្រូវ និងសំខាន់ជាងនេះទៅទៀតគឺនិយាយបានល្អ សរសេរបានល្អ។ សារព័ត៌មានតែងតែត្រូវបានចាត់ទុកថាជាស្តង់ដារ ដូច្នេះផលិតផលទាំងអស់របស់វាមានតម្លៃរីករាលដាល។
សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Pham Van Tinh ក៏ជឿជាក់ថា ភាសាជាតិ (ភាសា និងរបៀបនិយាយរបស់វៀតណាម) គឺជាកត្តាមួយដែលបង្កើតព្រលឹងនៃវប្បធម៌ជាតិ។ អ្នកសារព័ត៌មាន បន្ថែមលើចំណេះដឹង និងជំនាញ ក៏ត្រូវមានវប្បធម៌ ដើម្បីសរសេរឲ្យបានត្រឹមត្រូវ ល្អ និងស៊ីជម្រៅ ហើយនេះជា «ទង់ស្ដង់ដារ» សម្រាប់គ្រប់គ្នាធ្វើតាម។
ប្រភព៖ https://nhandan.vn/nha-khoa-hoc-nang-long-voi-tieng-viet-post879398.html
Kommentar (0)