Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

កវី និង​ជា​កុម្មុយនិស្ត វ៉ាន់ កុង

លោកគឺជាកវី និងជាកុម្មុយនិស្តពិតប្រាកដម្នាក់ ដែលបានប្រឈមមុខនឹងជីវិត និងសេចក្តីស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាមតស៊ូពីរលើកប្រឆាំងនឹងបារាំង និងអាមេរិក។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/04/2025

ខ្ញុំចាំបានថា នៅពេលដែលកំណាព្យដំបូងៗ «ដែលផ្ញើពីភាគខាងត្បូង» ដោយកវីទាំងបីនាក់ត្រូវបានសរសេរក្រោមកាលៈទេសៈដ៏លំបាកបំផុត លោក វ៉ាន់ កុង គឺជាម្នាក់ក្នុងចំណោមកវីទាំងបីនោះ។

នៅឆ្នាំ ១៩៦៣ ខណៈពេលដែលខ្ញុំកំពុងសិក្សានៅវិទ្យាល័យ Chu Van An ក្នុងទីក្រុងហាណូយ ពួកយើងជាសិស្សមានកិត្តិយសក្នុងការស្វាគមន៍គណៈប្រតិភូមួយមកពីរណសិរ្សរំដោះជាតិវៀតណាមខាងត្បូងមកកាន់សាលារបស់យើង។ សាលា Chu Van An ទាំងមូលមានការភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងចំពោះពិធីទទួលដ៏រំជួលចិត្តនេះ។ ក្នុងចំណោមគណៈប្រតិភូនោះមានកវី Thanh Hai ដែលតំណាងឱ្យសិល្បៈរំដោះនៃវៀតណាមខាងត្បូង។ ឈ្មោះ Thanh Hai, Van Cong និង Giang Nam ត្រូវបានឆ្លាក់នៅក្នុងការចងចាំរបស់ពួកយើងជាសិស្សចាប់តាំងពីពេលនោះមក។

សង្គ្រាមបានអូសបន្លាយរហូតដល់ពួកយើងជានិស្សិតបានចូលរួមជាមួយកងទ័ព ហើយបានប្រយុទ្ធនៅលើសមរភូមិភាគខាងត្បូង។ មានតែការទៅទីនោះទេ ទើបយើងបានដឹងថាជីវិតនៅលើសមរភូមិពិតជាលំបាក និងគ្រោះថ្នាក់ប៉ុណ្ណា។

Nhà thơ - người cộng sản Văn Công- Ảnh 1.

កវី វ៉ាន់ កុង (១៩២៦ - ២០២១)

រូបថត៖ បណ្ណសារនៃកាសែត ង៉េអាន

រហូតដល់ក្រោយ សន្ធិសញ្ញាសន្តិភាព ក្នុងឆ្នាំ១៩៨៧ ទើបខ្ញុំមានឱកាសជួបជាមួយកវី វ៉ាន់ កុង។ នៅឆ្នាំនោះ ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងចលនា "ជួសជុលឡើងវិញ" សហគមន៍អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈវៀតណាមកណ្តាលបានរៀបចំសិក្ខាសាលាមួយលើប្រធានបទ "អក្សរសាស្ត្រ និងការជួសជុលឡើងវិញ" នៅទីក្រុងញ៉ាត្រាង។ ខ្ញុំត្រូវបានអញ្ជើញឱ្យចូលរួម ហើយក្នុងឱកាសនេះ ខ្ញុំបាននាំក្រុមគ្រួសារទាំងមូលរបស់ខ្ញុំទៅកាន់ទីក្រុងញ៉ាត្រាង ដើម្បីទស្សនា។

នៅក្នុងសិក្ខាសាលានោះ ខ្ញុំបានជួបកវី វ៉ាន់ កុង ដែលពេលនោះជាមន្ត្រីជាន់ខ្ពស់នៅខេត្តភូខាញ់។ កវី វ៉ាន់ កុង បានចូលរួមសិក្ខាសាលានោះ ហើយគាត់មានការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះខ្ញុំ បន្ទាប់ពីបានស្តាប់បទបង្ហាញរបស់ខ្ញុំ ដែលមានចំណងជើងថា "តើគួរកែទម្រង់កំណាព្យយ៉ាងដូចម្តេច?"។

បន្ទាប់ពីសន្និសីទនេះ ក្រុមគ្រួសារខ្ញុំ និងកវី ង្វៀន ធុយខា ចង់ទៅទីក្រុងដាឡាត់ ដើម្បីជួបកវី ប៊ូយ មិញក្វឹក ដែលពេលនោះជាប្រធានសមាគមអក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈខេត្តឡាំដុង។ យើងចង់ទៅ ប៉ុន្តែការធ្វើដំណើរពិបាកនៅពេលនោះ ដូច្នេះខ្ញុំបានជួបជាមួយលោក វ៉ាន់ កុង ហើយបានសួរថាតើគាត់អាចជួយយើងរកឡានទៅដាឡាត់បានដែរឬទេ។ ខ្ញុំពិតជារីករាយណាស់ដែលកវី វ៉ាន់ កុង យល់ព្រមភ្លាមៗ ហើយបានផ្តល់ឡានមួយដើម្បីនាំយើងទៅដាឡាត់។

មានតែបន្ទាប់ពីបានជួប និងសុំជំនួយពីគាត់ទេ ទើបខ្ញុំបានដឹងថា កវី វ៉ាន់ កុង ពិតជាមនុស្សសាមញ្ញ និងសប្បុរសប៉ុណ្ណា។ ដំណើរកម្សាន្តរបស់យើងទៅកាន់ទីក្រុងដាឡាត គឺពិតជារីករាយណាស់ ហើយខ្ញុំដឹងគុណកវី វ៉ាន់ កុង ចំពោះជំនួយរបស់គាត់។

សមនឹងទទួលបានរង្វាន់រដ្ឋសម្រាប់វប្បធម៌ និងសិល្បៈបន្ទាប់ពីមរណភាព។

ច្រើនជាងម្តង អ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ជី ទ្រុង – “ចៅហ្វាយ” របស់ខ្ញុំនៅជំរំសរសេរច្នៃប្រឌិតយោធាតំបន់ទី 5 – បានប្រាប់ខ្ញុំអំពីថ្ងៃដំបូងនៃការតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំងនៅសងខាងនៃច្រកកា។ កវី ត្រឹន ម៉ៃ និញ និងអ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ជី ទ្រុង ស្ថិតនៅម្ខាងទៀតនៃច្រកកា ខណៈដែលកវី វ៉ាន់ កុង និង ហ៊ូវ ឡន ស្ថិតនៅខាងនេះ។ ពីសមរភូមិនៅសងខាងនៃច្រកកា កវី ត្រឹន ម៉ៃ និញ បានសរសេរកំណាព្យ “ ការចងចាំឈាមអមតៈ ” ហើយកវី ហ៊ូវ ឡន បានសរសេរកំណាព្យដ៏ល្បីល្បាញ “ច្រកកា ”។

"នៅក្រោមដើមឈើ"

ដោយ​ចរន្ត​ពុល

ឈរយ៉ាងរឹងមាំនៅលើប៉មយាម

ដូចជាព្រំដែន

សក់ និងពុកចង្ការ

គម្របស្មាធំទូលាយ

មិនដឹងខ្លួន

អ្នកភូមិ

ថ្ងៃប្រមូល

សត្វហ្គីបោនយំ

យាមពេលយប់

"ជួបខ្លាវង្វេង..."

កវីជំនាន់ៗតែងតែបន្ត ហើយកំណាព្យស្នេហាជាតិ ចាប់ពីការតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំងរហូតដល់ការតស៊ូប្រឆាំងនឹងអាមេរិក បានធ្វើដំណើរលើផ្លូវដ៏វែងឆ្ងាយ ប៉ុន្តែស្នេហាជាតិ និងសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះប្រជាជនបានក្លាយជាអ្វីដែលមិនផ្លាស់ប្តូរ។ កវី វ៉ាន់ កុង មានកិត្តិយសក្នុងការចូលរួមក្នុងសង្គ្រាមតស៊ូទាំងពីរតាំងពីដើមដំបូងមក។ វ៉ាន់ កុង, ថ្រាន់ ម៉ៃ និញ និង ហ៊ូ ឡន គឺជាផ្នែកមួយនៃកងទ័ពឈានទៅមុខភាគខាងត្បូង។ ហើយ ភូ អៀន និង ខ្ញ៉ាញ់ ហ័រ គឺជាសមរភូមិដែលពួកគេបានប្រយុទ្ធដោយផ្ទាល់។

បើប្រៀបធៀបទៅនឹងការតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំង ដែលទោះបីជាលំបាកក៏ដោយ ក៏ពោរពេញដោយស្មារតីរ៉ូមែនទិក រយៈពេលប្រាំឆ្នាំដំបូង (១៩៥៥-១៩៦០) នៃការតស៊ូប្រឆាំងនឹងអាមេរិកគឺឃោរឃៅជាង។ កវី វ៉ាន់ កុង បានចូលរួមក្នុងសម័យកាលដំបូងដ៏កាចសាហាវនោះ។ ចាប់ពីពេលនោះមក គាត់បានតស៊ូសរសេរកំណាព្យ។ ហើយកំណាព្យរបស់គាត់បានទៅដល់ភាគខាងជើងក្នុងអំឡុងពេល "ឆ្លងកាត់ភ្នំទ្រឿងសឺន" មុនពេលផ្លូវហាយវេលេខ ៥៥៩ ត្រូវបានសាងសង់។

នៅឆ្នាំ ១៩៦៥ ពានរង្វាន់អក្សរសាស្ត្រ Nguyen Dinh Chieu នៃរណសិរ្សរំដោះជាតិវៀតណាមខាងត្បូងត្រូវបានប្រគល់ជូនជាលើកដំបូងដល់អ្នកនិពន្ធ និងកវីចំនួន ៥៤ នាក់ដែលបានចូលរួមក្នុងការតស៊ូនៅភាគខាងត្បូង។ ក្នុងចំណោមអ្នកដែលទទួលបានរង្វាន់រួមមានកវី Van Cong។

នៅឆ្នាំ 1958 កវី Van Cong បានសរសេរកំណាព្យ "The Communist " ដែលជាកំណាព្យលេចធ្លោមួយរបស់គាត់ ដែលត្រូវបានបកប្រែជាភាសាបារាំង និងបោះពុម្ពផ្សាយនៅទីក្រុងប៉ារីសក្នុងឆ្នាំ 1968។

«ពួកកុម្មុយនិស្តត្រូវតែធ្លាក់ពីលើមេឃ»។

ឬវាដុះចេញពីដី?

ទេ! មិនមែន​ប៉ុណ្ណឹង​ទេ!

សក់ខ្មៅក៏ក្រហមឈាមដែរ

ពួកគេបានក្រោកឡើងពីទុក្ខវេទនា។

ឥឡូវនេះ ដោយបានអានកំណាព្យនោះឡើងវិញ ដោយបានជួបប្រទះផ្ទាល់នូវសម័យកាលនៃ "ច្បាប់ 10/59" និងម៉ាស៊ីនកាត់ក្បាលដែលរាលដាលពាសពេញប្រទេសវៀតណាមខាងត្បូង យើងពិតជាអាចយល់ចិត្តបន្ទាត់នីមួយៗ ដូចជាត្រូវបានសរសេរដោយឈាមរបស់កវី Van Cong។ យើងក៏មិនអាចបំភ្លេចកំណាព្យ "Beloved Tuy Hoa " ដែលបានឈ្នះរង្វាន់លេខមួយនៅក្នុងកាសែត Thong Nhat ត្រូវបានដាក់បញ្ចូលក្នុងការប្រមូលកំណាព្យ " The Song of the South " ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ 1960 និងត្រូវបានដកស្រង់នៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាស្តីពីអក្សរសិល្ប៍បដិវត្តន៍នៃភាគខាងត្បូងដោយមហាវិទ្យាល័យអក្សរសាស្ត្រ - សាកលវិទ្យាល័យហាណូយ និងសាកលវិទ្យាល័យគរុកោសល្យហាណូយ។

«យើងបានប្រឈមមុខនឹងអណ្តាតភ្លើង និងផ្សែងដែលកំពុងឆាបឆេះយ៉ាងខ្លាំង»។

អូ! ប៉មចាម! ពពក​រុំព័ទ្ធ​ដោយ​ខ្យល់​បក់​ខ្លាំង!

ដើមស្រូវបាក់កួរ ហើយស្រូវនៅវាលស្រែដុងកាំកំពុងហូរទឹកដោះគោ។

ជញ្ជាំងទ្រេតបានសម្លឹងមើលសត្រូវ…

ទុយ ហ័រ! ខ្ញុំនឹងនៅទីនោះថ្ងៃស្អែក។

ធូលី​បាន​ស្ងប់​ទៅ ហើយ​សត្វ​ស្លាប និង​មេអំបៅ​បាន​ហើរ​ចុះ​ឡើង​ដោយ​សេរី។

កំពូល​នៃ​ប៉ម​យ៉ាន​ត្រូវ​បាន​ជប់​ដោយ​ពន្លឺ​ព្រះច័ន្ទ​ដែល​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នឹង​ភ្លើង​អគ្គិសនី។

"មាត់ទន្លេដា ក្ដោងលាតសន្ធឹង ឆ្ពោះទៅកាន់ទីនេះ..."

នៅពេលសរសេរអំពីស្រុកកំណើតរបស់គាត់គឺ Tuy Hoa ខេត្ត Phu Yen កំណាព្យរបស់ Van Cong ពោរពេញដោយរូបភាពដ៏ស្រស់ស្អាត ភ្លឺចែងចាំងដោយសេចក្តីស្រឡាញ់ និងសេចក្តីប្រាថ្នាសម្រាប់ការបង្រួបបង្រួមដោយសន្តិភាព។

ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុម​កវី​បី​រូប​វិញ គឺ​លោក Van Cong, លោក Thanh Hai និង​លោក Giang Nam កវី​ទាំង​ពីរ​រូប​នេះ គឺ​លោក Thanh Hai និង​លោក Giang Nam បាន​ទទួល​រង្វាន់​រដ្ឋ​សម្រាប់​អក្សរសាស្ត្រ និង​សិល្បៈ ខណៈ​ដែល​មាន​តែ​កវី​លោក Van Cong ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​មិន​បាន​ទទួល។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​មិនមែន​គាត់​មិន​បាន​ទទួល​ទេ ប៉ុន្តែ​គាត់​នឹង​មិន​ទទួល​ទេ។ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​យ៉ាង​មុតមាំ​ថា សមាគម​អ្នកនិពន្ធ​វៀតណាម​នឹង​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​នេះ​ឆាប់ៗ​នេះ ដើម្បី​ឲ្យ​កវី និង​កុម្មុយនិស្ត Van Cong អាច​ទទួល​បាន​រង្វាន់​រដ្ឋ​ដែល​គាត់​ពិត​ជា​សម​នឹង​ទទួល​បាន​ក្រោយ​មរណភាព។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/nha-tho-nguoi-cong-san-van-cong-185250410162345724.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ប្រតិបត្តិការ

ប្រតិបត្តិការ

ការបះបោរនៃទង់ជាតិនិងផ្កា

ការបះបោរនៃទង់ជាតិនិងផ្កា

ម៉ាន់

ម៉ាន់