Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

អ្នកនិពន្ធ៖ ភឿង វូ

ដោយមានគោលបំណងលើកកម្ពស់ការបង្កើតសៀវភៅរូបភាពកុមារដោយអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកគូររូបវៀតណាម គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយ Kim Dong និង The Initiative of Children's Book Creative Content (ICBC) កំពុងសហការគ្នាដើម្បីអនុវត្តគម្រោងស៊េរីសៀវភៅ "Magical Letter S"។

Hà Nội MớiHà Nội Mới03/01/2026

ភឿង វូ គឺជាអ្នកនិពន្ធម្នាក់ក្នុងចំណោមអ្នកនិពន្ធដែលបានរួមចំណែកដល់សៀវភៅដំបូងៗរបស់គម្រោងនេះ ដូចជាសៀវភៅ " ហាណូយ របស់ខ្ញុំ" "យើងជាមិត្ត" និង "យើងជាមិត្ត"។

អ្នកនិពន្ធ.jpg
អ្នកនិពន្ធ៖ ភឿង វូ

- សួស្តីអ្នកនិពន្ធ Phuong Vu តើលោកអ្នកអាចណែនាំដោយសង្ខេបអំពីគម្រោងសៀវភៅ "Magic Letter S" និងតួនាទីរបស់លោកនៅក្នុងនោះបានទេ?

- “អក្សរវេទមន្ត S” គឺជាគម្រោងមួយដែលខ្ញុំពេញចិត្តយ៉ាងខ្លាំង។ ដោយមានបំណងចង់លើកកម្ពស់ការបង្កើតសៀវភៅរូបភាពកុមារដោយអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកគូររូបវៀតណាម គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយគីមដុងបានសហការជាមួយគំនិតផ្តួចផ្តើមនៃមាតិកាច្នៃប្រឌិតសៀវភៅកុមារ (ICBC) ដើម្បីបង្កើតបណ្តុំសៀវភៅនេះ។ គម្រោងនេះមានគោលបំណងបង្កើតសៀវភៅរូបភាពដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីអត្តសញ្ញាណវៀតណាម គ្របដណ្តប់លើប្រធានបទចម្រុះ និងត្រូវបានរៀបរាប់តាមរយៈសំឡេង អារម្មណ៍ និងបទពិសោធន៍របស់ប្រជាជនវៀតណាម សម្រាប់កុមារវៀតណាម។

ក្នុងចំណោមសៀវភៅបួនក្បាលដំបូង ខ្ញុំមានសំណាងណាស់ដែលបានចូលរួមក្នុងសៀវភៅបីក្បាល៖ សៀវភៅពីរក្បាលដែលមានចំណងជើងថា "យើងជាមិត្ត" និង "ហាណូយរបស់ខ្ញុំ"។ សៀវភៅនីមួយៗគឺជា ពិភពលោក ផ្ទាល់ខ្លួន ប៉ុន្តែសៀវភៅទាំងអស់សុទ្ធតែមានស្មារតីគោរពកុមារ ការកោតសរសើរចំពោះអារម្មណ៍របស់ពួកគេ និងជំនឿលើអំណាចនៃរឿងតូចតាច និងសាមញ្ញ។

- តើ​បទ​ចម្រៀង​ពីរ​បទ "Chúng mình là bạn" និង "យើង​ជា​មិត្ត​នឹង​គ្នា" តើ​នាង​មាន​លក្ខណៈ​ពិសេស​អ្វី?

- សំណុំសៀវភៅនេះ ដែលមានសៀវភៅ "យើងជាមិត្ត" (ភាសាវៀតណាម) និង "យើងជាមិត្ត" (ភាសាអង់គ្លេស) ត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយក្រុមអ្នកនិពន្ធ Thanh Tam, Hoai Anh និងខ្ញុំផ្ទាល់ រួមជាមួយនឹងរូបភាពដោយវិចិត្រករ Cam Anh Ng និងការបកប្រែដោយ Ngo Ha Thu។

សៀវភៅនេះរៀបរាប់ពីរឿងរ៉ាវនៃដំណើរមួយ ដើម្បីស្វែងយល់ពី ពិភពដ៏កក់ក្តៅនៃមិត្តភាពតាមរយៈពាក្យដែលរៀបចំតាមលំដាប់អក្ខរក្រម។ យើងបានជ្រើសរើសទម្រង់ស្រដៀងនឹង "វចនានុក្រមនៃអារម្មណ៍"។ អក្សរនីមួយៗបើកនូវការចងចាំមួយ ដែលជាចំណែកតូចមួយនៃមិត្តភាព។ មានពាក្យដ៏ស្រស់ស្អាតដែលកម្រប្រើសព្វថ្ងៃនេះ ដូចជា "ការចែករំលែកសេចក្តីរីករាយ និងទុក្ខព្រួយ" ជាឧទាហរណ៍ ហើយយើងចង់ណែនាំវាឡើងវិញដល់អ្នកអានវ័យក្មេងតាមរបៀបដ៏ទន់ភ្លន់។

រូបភាពទាំងអស់ត្រូវបានគូរដោយដៃ។ យើងចង់បង្ហាញពីថាមពលដ៏រស់រវើក ដូច្នេះវិចិត្រករ កឹម អាញ ង៉ោ បានពិសោធន៍ជាមួយរចនាប័ទ្មគំនូរផ្សេងៗគ្នា និងពណ៌ទឹកជាស្រទាប់ៗ។ គំនូរខ្លះត្រូវលាបពណ៌ឡើងវិញច្រើនដង។ វាជាដំណើរការដ៏វែងឆ្ងាយ និងប្រឈមនឹងបញ្ហាប្រឈម ប៉ុន្តែក៏ផ្តល់ផលចំណេញច្រើនផងដែរ។

- "ហាណូយរបស់ខ្ញុំ" មានអារម្មណ៍ខុសគ្នា។ តើអ្វីជាកម្លាំងចិត្តដែលអ្នកសរសេរសៀវភៅនេះ?

- ខ្ញុំកើត និងធំធាត់នៅទីក្រុងហាណូយ ដូច្នេះក្តីស្រលាញ់របស់ខ្ញុំចំពោះទីក្រុងនេះគឺធម្មជាតិណាស់។ "ហាណូយរបស់ខ្ញុំ" គឺជាសៀវភៅពីរភាសាវៀតណាម-អង់គ្លេស ដែលខ្ញុំបានសរសេរអត្ថបទ ដែលមានកំណាព្យខ្លីៗសម្រាប់កុមារ រូបភាពដោយវិចិត្រករ Thao Vo និងការបកប្រែដោយ Ngo Ha Thu។

សៀវភៅនេះចាប់ផ្តើមនៅក្នុងបន្ទប់តូចមួយនៅក្នុងអគារអាផាតមិនចាស់មួយ ដោយដើរតាមមិត្តភក្តិវ័យក្មេងពីរនាក់ក្នុងដំណើរមិត្តភាពរបស់ពួកគេ។ ពួកគេដើរកាត់តំបន់ចាស់ សង្កេតមើលអ្នកលក់ដូរតាមចិញ្ចើមផ្លូវ ស្រូបក្លិនផ្កាតាមដងផ្លូវ និងភ្លក់រសជាតិប៊ុនថាង (ស៊ុបមីមួយប្រភេទ)... ពីនេះ "ហាណូយរបស់ខ្ញុំ" ត្រូវបានបង្កើតឡើង ពោរពេញដោយការចងចាំ ស៊ាំ និងពោរពេញដោយអារម្មណ៍។

- អ្នកធ្លាប់បានចែករំលែកថាអ្នកបានធ្វើការលើសៀវភៅនេះយូរមកហើយមែនទេ?

- សៀវភៅនេះមិនត្រឹមតែកត់ត្រានូវការចងចាំពីកុមារភាពរបស់កុមារតូចៗពីរនាក់នៅទីក្រុងហាណូយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏បង្ហាញពីបំណងប្រាថ្នាដ៏ស្មោះស្ម័គ្រក្នុងការនាំយកស្នាដៃដ៏មានអត្ថន័យអំពីទីក្រុងហាណូយមកជូនកុមារ និងក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេ។ ដើម្បីធានាបាននូវភាពត្រឹមត្រូវ និងជម្រៅវប្បធម៌ ខ្ញុំបានពិគ្រោះជាមួយអ្នកប្រាជ្ញហាណូយ ដើម្បីបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសប្លែកៗបំផុតនៃរាជធានីយ៉ាងប៉ិនប្រសប់។ ចាប់ពីទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រ អាហារ និងអាហារសម្រន់ រហូតដល់ក្លិនក្រអូបស្រាលៗដែលជ្រាបចូលគ្រប់ផ្លូវ... អ្វីៗគ្រប់យ៉ាងត្រូវបានលាយបញ្ចូលគ្នា ដើម្បីឱ្យកុមារម្នាក់ៗបើកសៀវភៅ ពួកគេអាចជួបប្រទះទីក្រុងហាណូយដ៏រស់រវើកជាមួយនឹងអារម្មណ៍ទាំងប្រាំ។

ខ្ញុំក៏ឆ្ងល់ដែរថា តើលោកអ្នកត្រូវការសៀវភៅចុះបញ្ជីគ្រួសារ ឬវិញ្ញាបនបត្រកម្មសិទ្ធិដីធ្លីដើម្បីស្រឡាញ់ទីក្រុងមួយដែរឬទេ? សៀវភៅនេះគឺជាចម្លើយរបស់ខ្ញុំ។ អ្វីដែលភ្ជាប់មនុស្សទៅនឹងកន្លែងមួយគឺការចងចាំ ទីកន្លែងដែលពួកគេបានទៅ និងរឿងដែលពួកគេបានធ្វើជាមួយគ្នា។ សៀវភៅនេះមិនត្រឹមតែមានកំណាព្យ និងគំនូរនៃទីតាំងសម្គាល់ និងអាហារដែលធ្លាប់ស្គាល់របស់ទីក្រុងហាណូយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងរួមបញ្ចូលបទចម្រៀងមួយបទផងដែរ គឺ "រីករាយនៅពេលថ្ងៃរះ" ដោយអ្នកនិពន្ធបទភ្លេង Luu Huu Phuoc ដើម្បីឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាក្នុងគ្រួសារអាចអាន មើល ស្តាប់ និងច្រៀងជាមួយគ្នា ដោយបង្កើតសេចក្តីស្រឡាញ់ និងសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះទីក្រុងនេះ។

- ហេតុអ្វីបានជាអ្នកជ្រើសរើសបន្តអាជីពសរសេរសៀវភៅកុមារ?

- ខ្ញុំជាម្តាយរបស់កូនពីរនាក់។ ខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមសរសេរសៀវភៅជាមធ្យោបាយមួយដើម្បីកត់ត្រានូវអនុស្សាវរីយ៍ដ៏ភ្លឺស្វាងនៃដំណើរធំធាត់របស់កូនៗខ្ញុំ និងអំពីខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ - មនុស្សពេញវ័យម្នាក់ដែលនៅតែរីកចម្រើនជារៀងរាល់ថ្ងៃ ជាមួយនឹងការចង់ដឹងចង់ឃើញ ការរំភើប និងក្តីសង្ឃឹមជាច្រើន។ ការសរសេរសម្រាប់កុមារ សម្រាប់ខ្ញុំ គឺជាដំណើរដ៏ស្មោះត្រង់មួយ។

- តាមគំនិតរបស់អ្នក តើអ្វីជាបញ្ហាប្រឈមធំបំផុតនៅពេលបង្កើតសៀវភៅរូបភាពសម្រាប់កុមារ?

- រឿងដែលពិបាកបំផុតសម្រាប់ខ្ញុំគឺការមិនធ្វើពុតជាក្មេង។ ខ្ញុំមិនមានអារម្មណ៍ស្រួលក្នុងការ "ធ្វើពុតជាល្ងង់" ដើម្បីធ្វើដូចក្មេងនោះទេ។ កុមារមានភាពវៃឆ្លាត និងងាយរងគ្រោះខ្លាំងណាស់។ ដូច្នេះ ខ្ញុំត្រូវសរសេរតាមរបៀបដែលធ្វើឱ្យពួកគេមានអារម្មណ៍ស្រួល និងស្មោះត្រង់។ វាជាបញ្ហាប្រឈមដ៏លំបាកមួយ ប៉ុន្តែក៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ផងដែរ ដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំចង់ពិសោធន៍ជារៀងរាល់ថ្ងៃ។

- តើអ្នកវាយតម្លៃស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃការអភិវឌ្ឍសៀវភៅរូបភាពវៀតណាមយ៉ាងដូចម្តេច?

- ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះ សៀវភៅរូបភាពរបស់អ្នកនិពន្ធវៀតណាម មានការវិវឌ្ឍគួរឱ្យកត់សម្គាល់។ សៀវភៅជាច្រើនត្រូវបានបោះពុម្ពឡើងវិញ កម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ពួកគេត្រូវបានលក់ទៅក្រៅប្រទេស និងបានបង្ហាញខ្លួននៅក្នុងពិព័រណ៍សៀវភៅអន្តរជាតិ។ នេះជំរុញទឹកចិត្តពួកយើងដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការផលិតសៀវភៅឱ្យបន្តសរសេរ និងអមដំណើរកុមារវៀតណាមតាមរយៈទំព័រនីមួយៗ។ ខ្ញុំជឿជាក់ថា នៅពេលដែលយើងបង្កើតសៀវភៅដោយស្មោះត្រង់ និងគោរពកុមារ សៀវភៅទាំងនោះនឹងរកឃើញផ្លូវផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ។

- យើងសូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះអ្នកនិពន្ធ Phuong Vu!

ប្រភព៖ https://hanoimoi.vn/tac-gia-phuong-vu-viet-cho-thieu-nhi-phai-gan-gui-va-chan-thanh-729040.html


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ភូមិផ្កានៅទីក្រុងហាណូយកំពុងមមាញឹកជាមួយនឹងការរៀបចំសម្រាប់បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី។
ភូមិសិប្បកម្មប្លែកៗកំពុងមមាញឹកដោយសកម្មភាពនៅពេលបុណ្យតេតជិតមកដល់។
សូមកោតសរសើរសួនច្បារគុមក្វាតដ៏ពិសេស និងមានតម្លៃមិនអាចកាត់ថ្លៃបាននៅចំកណ្តាលទីក្រុងហាណូយ។
ក្រូចថ្លុងឌៀន «ជន់លិច» ភាគខាងត្បូងមុនកាលកំណត់ ខណៈតម្លៃកើនឡើងមុនបុណ្យតេត។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ផ្លែក្រូចថ្លុងមកពីទីក្រុងឌៀន ដែលមានតម្លៃជាង ១០០ លានដុង ទើបតែមកដល់ទីក្រុងហូជីមិញ ហើយត្រូវបានអតិថិជនបញ្ជាទិញរួចហើយ។

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល