Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ការប្រកួតប្រជែងភាសាវៀតណាម៖ 'Giậm chân' ឬ 'dậm chân'?

មនុស្សជាច្រើនឆ្ងល់ថា តើអក្ខរាវិរុទ្ធមួយណាត្រឹមត្រូវ៖ "Giậm chân" ឬ "dậm chân"?

VTC NewsVTC News05/05/2025

ទោះបីជាវាជាពាក្យទូទៅមួយ ដែលត្រូវបានគេប្រើយ៉ាងទូលំទូលាយក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃក៏ដោយ មនុស្សជាច្រើនមិនប្រាកដថា "dậm chân" ឬ "giậm chân" ជាការសរសេរអក្ខរាវិរុទ្ធត្រឹមត្រូវនៅពេលសួរនោះទេ។

ការប្រកួតប្រជែងភាសាវៀតណាម៖ 'Giậm chân' ឬ 'dậm chân'? - ១

កិរិយាសព្ទនេះពិពណ៌នាអំពីសកម្មភាពនៃការលើកជើងខ្ពស់ ហើយបន្ទាប់មកជាន់វាដោយកម្លាំងទៅលើដី ដែលជារឿយៗប្រើដើម្បីបង្ហាញកំហឹង ឬសោកស្តាយចំពោះអ្វីមួយ។

ដូច្នេះ តើពាក្យមួយណាដែលអ្នកគិតថាត្រឹមត្រូវ? សូមទុកចម្លើយរបស់អ្នកនៅក្នុងប្រអប់មតិយោបល់ខាងក្រោម។

ចម្លើយ​ចំពោះ​សំណួរ​មុន​គឺ​៖ "Cắt xẻ" ឬ "cắt xẻ"?

"Cắt sẻ" ជា​ការ​សរសេរ​ខុស ហើយ​គ្មាន​ន័យ​ទាល់តែ​សោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ធ្លាប់​សរសេរ​វា​បែប​នេះ សូម​ប្រយ័ត្ន​នៅ​ពេល​ក្រោយ​ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​ធ្វើ​ខុស។

ចម្លើយដែលត្រឹមត្រូវគឺ "កាត់ និង ហាន់"។ ពាក្យនេះសំដៅទៅលើទង្វើនៃការប្រើប្រាស់កាំបិត ឬឧបករណ៍ដើម្បីបែងចែកវត្ថុមួយទៅជាបំណែកតូចៗ ឬវាអាចមានន័យថាការវិភាគយ៉ាងហ្មត់ចត់អំពីព្រឹត្តិការណ៍ ឬ បាតុភូតណាមួយ។

លីបរ៉ា

ប្រភព៖ https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-giam-chan-hay-dam-chan-ar941386.html


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
បឹងហ៊នគៀម

បឹងហ៊នគៀម

ស្វែងយល់

ស្វែងយល់

ល្បែងកុមារ

ល្បែងកុមារ