ឈ្មោះពិតរបស់ Tina Yuan គឺ Nguyen Thi Thuong បច្ចុប្បន្នរស់នៅ និងធ្វើការនៅប្រទេសសិង្ហបុរី។ ជាមួយនឹងចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងការធ្វើដំណើរ និងសមត្ថភាពក្នុងការនិយាយ 4 ភាសាយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ Tina Yuan បានធ្វើដំណើរតែម្នាក់ឯងទៅកាន់ជាង 100 ប្រទេស។
Miles of the Fatherland គឺជាការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងស្មោះស្ម័គ្រដែលអ្នកនិពន្ធផ្ញើទៅកាន់ប្រទេសវៀតណាម ដែលជាស្រុកកំណើតរបស់នាង ដែលនាងធំដឹងក្តី និងបានរកឃើញការបំផុសគំនិតសម្រាប់ការរស់នៅ និងការសរសេរ។ តាមរយៈទំព័រនីមួយៗនៃសៀវភៅ វៀតណាមបានលេចចេញនូវភាពស្រស់ស្អាតបែបបុរាណ ប៉ុន្តែយ៉ាងជ្រាលជ្រៅរបស់វា៖ ពីជនបទដ៏ស្ងប់ស្ងាត់ ភ្នំរំកិលគ្របដណ្តប់ដោយពពក រហូតដល់ជីវិតដ៏អ៊ូអរនៅក្នុងទីក្រុង។
Miles of the Fatherland គឺជាគ្រីស្តាល់នៃក្តីស្រលាញ់ដ៏ស្ងៀមស្ងាត់ ប៉ុន្តែយូរអង្វែងដែល Tina Yuan មានចំពោះប្រទេសរបស់នាង។
រូបថត៖ TGCC
វាមិនត្រឹមតែជាដំណើរឆ្លងកាត់លំហភូមិសាស្រ្តប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាដំណើរត្រឡប់ទៅរកអនុស្សាវរីយ៍ផងដែរ៖ អំពីជីតារបស់នាងជាមួយនឹងមោទនភាពជាតិដែលដក់ជាប់ក្នុងរឿងនីមួយៗ អំពីមិត្តភ័ក្តិរបស់នាងដែលបាននាំមកនូវបទពិសោធន៍ដ៏ផ្អែមល្ហែម និងជិតស្និទ្ធរបស់នាង អំពីកុមារភាពរបស់នាងដែលពោរពេញទៅដោយបំណែកផ្លូវចិត្ត និងអំពីគ្រាដ៏សាមញ្ញបំផុតនៃជីវិតសម័យទំនើបនាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។
ទន្ទឹមនឹងនេះ នៅក្រោមមេឃពណ៌ខៀវនៃប្រទេសក្រិច បើកសៀវភៅទេសចរណ៍បែបកំណាព្យ ដែលទឹកដីនៃទេវកថាបុរាណលេចឡើងមិនត្រឹមតែតាមរយៈសារីរិកធាតុស្ងប់ស្ងាត់ ពន្លឺថ្ងៃពណ៌លឿងភ្លឺ ឬពណ៌ខៀវលក្ខណៈនៃសមុទ្រ Aegean ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងតាមរយៈផ្នែកនីមួយៗនៃអារម្មណ៍ និងគំនិតរបស់អ្នកនិពន្ធផងដែរ។
នៅប្រទេសក្រិច Tina Yuan មិនត្រឹមតែបានបោះជើងនៅក្នុងប្រទេសចម្លែកមួយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងបានឈានជើងចូលទៅក្នុង ពិភព មួយផ្សេងទៀត ដែលជាកន្លែងប្រវត្តិសាស្ត្រ សិល្បៈ ម្ហូប និងមនុស្សបញ្ចូលគ្នានៅក្នុងបទភ្លេងដ៏រស់រវើកមួយ។ បទពិសោធន៍នៅទីនេះ ពីអាហារសាមញ្ញៗដែលបង្កប់ដោយអត្តសញ្ញាណ ការជួបគ្នាខ្លីៗ ប៉ុន្តែចិត្តល្អ រហូតដល់កិច្ចការស្នេហាដែលមិនបានបំពេញ ប៉ុន្តែដោយស្មោះ និងជ្រាលជ្រៅ ទាំងអស់ត្រូវបានកត់ត្រាដោយសំឡេងស្រទន់ ស្ងប់ស្ងាត់ និងស្រទន់។
Tina Yuan ចែករំលែកថា "ការណែនាំស្នាដៃពីរក្នុងពេលតែមួយគឺជាបញ្ហាប្រឈមដ៏ធំមួយ ប៉ុន្តែខ្ញុំចង់បញ្ជាក់ថា មិនថានៅទីណាក៏ដោយ ការបំផុសគំនិតច្នៃប្រឌិតតែងតែមកពីស្នេហា ដើម្បីមនុស្ស ដើម្បីភាពស្រស់ស្អាត និងការពិត" ។
ស្នាដៃទាំងពីរនេះគឺជាការផ្លាស់ប្តូរដ៏សំខាន់មួយនៅក្នុងរចនាប័ទ្មការសរសេររបស់ Tina Yuan ពីការនិទានរឿងផ្ទាល់ខ្លួន ទៅជាទិដ្ឋភាពទូលំទូលាយនៃវប្បធម៌ មនុស្ស និងការប៉ះអារម្មណ៍ឆ្លងព្រំដែន។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/tina-yuan-ra-mat-hai-tac-pham-song-hanh-ve-viet-nam-va-hy-lap-185250606160356083.htm
Kommentar (0)