Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

វៀតណាម - ប្រទេសដែលខ្ញុំស្រឡាញ់!

ថ្ងៃនេះ ទី២១ ខែមិថុនា ភ្ញៀវ និងគណៈប្រតិភូប្រមាណ ១០០នាក់ បានមកដល់ទីក្រុងប៉ារីស (ប្រទេសបារាំង) ដើម្បីចូលរួមព្រឹត្តិការណ៍ជាបន្តបន្ទាប់ ដើម្បីរំលឹកខួបលើកទី ៥ នៃវេទិកាអភិរក្សភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng21/06/2026

CN8a.jpg
គំនូរនេះ ដែលត្រូវបានដាក់ជូនទៅការប្រកួតសិល្បៈសកល "វៀតណាម - ប្រទេសដែលខ្ញុំស្រឡាញ់" គឺជាស្នាដៃរបស់វិចិត្រករ Quynh Yen Kohnert (បែលហ្ស៊ិក)។ រូបថត៖ ផ្តល់ដោយវិចិត្រករ។

ព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ៗចំនួនបីត្រូវបានគេរំពឹងទុកយ៉ាងខ្លាំង៖ ការតាំងពិព័រណ៍ និងពិធីប្រគល់រង្វាន់សម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសរសេរសកល “វៀតណាម - ប្រទេសជាទីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ!”; ការណែនាំអំពី “លំហវប្បធម៌វៀតណាម”; និងសិក្ខាសាលាអន្តរជាតិស្តីពីការអភិរក្សភាសាវៀតណាម និងការផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។ មជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅប្រទេសបារាំងកំពុងសហការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍នេះ រួមជាមួយនឹងវេទិកាស្តីពីការអភិរក្សភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។

គិតត្រឹមថ្ងៃទី ៨ ខែមិថុនា គណៈកម្មាធិការរៀបចំការប្រកួតសរសេរច្នៃប្រឌិតសកល “វៀតណាម - ប្រទេសជាទីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ!” បានទទួលស្នាដៃជិត ៧០ ស្នាដៃក្នុងប្រភេទផ្សេងៗគ្នា៖ គំនូរ កំណាព្យ អត្ថបទសង្ខេប វីដេអូ បទបង្ហាញពហុមេឌា។ល។ ដែលបានដាក់ស្នើពីប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ប៉ូឡូញ តៃវ៉ាន់ អាល្លឺម៉ង់ ហូឡង់ ហុងគ្រី ជប៉ុន អូទ្រីស បារាំង សាធារណរដ្ឋឆែក ស្វីស អ៊ីតាលី និងប្រទេសជាច្រើនទៀត។ គណៈកម្មការវិនិច្ឆ័យមានសាស្ត្រាចារ្យភាសាវៀតណាមនៅសាកលវិទ្យាល័យនៅបរទេស អ្នកសារព័ត៌មាន និងអ្នកជំនាញវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។ ក្រុមប្រឹក្សាបានធ្វើការដោយមិនលំអៀងដើម្បីជ្រើសរើសស្នាដៃល្អបំផុតដើម្បីផ្តល់រង្វាន់។ តម្លៃរង្វាន់សរុបគឺជិត ៣.០០០ អឺរ៉ូ។

ក្រៅពីការតាំងពិព័រណ៍គំនូរដែលបានដាក់ជូននៅមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅប្រទេសបារាំង ភ្ញៀវក៏មានឱកាសរីករាយជាមួយលំហវប្បធម៌វៀតណាមដ៏រស់រវើកតាមរយៈការតាំងពិព័រណ៍ និងបទបង្ហាញអំពីគំនូរ តែ សៀវភៅ អាវផាយ (អាវផាយ) ផលិតផលពីអង្គការមិនស្វែងរកប្រាក់ចំណេញ WE LOVE PHO សិប្បកម្មវៀតណាម និងច្រើនទៀត។

អ្នកប្រហែលជាចូលចិត្តផងដែរ
ខ្ញុំធ្វើការនៅការិយាល័យនៅពេលថ្ងៃ ហើយបកប្រែរឿងកំប្លែងរបស់ Messi នៅពេលល្ងាច។
ខ្ញុំធ្វើការនៅការិយាល័យនៅពេលថ្ងៃ ហើយបកប្រែរឿងកំប្លែងរបស់ Messi នៅពេលល្ងាច។ហុង ភូ អតីតអ្នកយកព័ត៌មានកីឡា ដែលបច្ចុប្បន្នកំពុងធ្វើការនៅក្នុងការិយាល័យ បានបញ្ចប់ការបកប្រែរឿងដំបូងរបស់នាងអំពីលីអូណេល មេសស៊ី ដោយនាំរឿងរ៉ាវរបស់តារាឆ្នើមអាហ្សង់ទីនឱ្យកាន់តែខិតជិតអ្នកអានវ័យក្មេង។
តន្ត្រីដាស់ការចងចាំទីក្រុង។
តន្ត្រីដាស់ការចងចាំទីក្រុង។VTV.vn - តន្ត្រីមិនត្រឹមតែមានវត្តមាននៅលើឆាកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជ្រាបចូលទៅក្នុងអគារចាស់ៗ កន្លែងច្នៃប្រឌិត និងអនុស្សាវរីយ៍នៃទីក្រុងភ្នំផងដែរ ដែលបង្កើតបានជាទេសភាពសិល្បៈថ្មីមួយសម្រាប់ទីក្រុងដាឡាត់។
ក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល ជ្រើសរើសតំណាងឲ្យចូលរួមប្រកួតប្រជែងក្នុងកម្មវិធីប្រកួតប្រជែងអ្នកធ្វើបទបង្ហាញ និងអ្នកឃោសនាដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។
ក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល ជ្រើសរើសតំណាងឲ្យចូលរួមប្រកួតប្រជែងក្នុងកម្មវិធីប្រកួតប្រជែងអ្នកធ្វើបទបង្ហាញ និងអ្នកឃោសនាដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។GD&TĐ - គណៈកម្មាធិការបក្សនៃក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាលមានតំណាងម្នាក់ចូលរួមប្រកួតប្រជែងក្នុងការប្រកួតប្រជែងវាគ្មិន និងអ្នកឃោសនាការដ៏ល្អឥតខ្ចោះរបស់គណៈកម្មាធិការបក្សរដ្ឋាភិបាល។

ក្នុងការរៀបចំសម្រាប់សិក្ខាសាលានេះ គណៈកម្មាធិការរៀបចំបានទទួលឯកសារជាង ២០ ពីអ្នកជំនាញខាងភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាម អ្នកអប់រំ និងសកម្មជនសហគមន៍ ដែលបានចុះឈ្មោះធ្វើបទបង្ហាញទាំងផ្ទាល់ និងតាមអ៊ីនធឺណិត។ ក្នុងចំណោមឯកសារទាំងនោះ ឯកសារជាច្រើនដែលទន្ទឹងរង់ចាំយ៉ាងខ្លាំង គឺមកពីវាគ្មិនដែលកំពុងបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅបរទេស ដូចជា អ្នកស្រី ង្វៀន ធីម៉ាន់ (សាធារណរដ្ឋឆែក) ជាមួយនឹងប្រធានបទ "ការអនុវត្តផែនទីគំនិតក្នុងការបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅបរទេស"; អ្នកស្រី ង្វៀន ធីឡានហឿង (ហូឡង់) បានធ្វើបទបង្ហាញ "តួនាទីរបស់ឪពុកម្តាយក្នុងគ្រួសារវៀតណាមក្នុងការអភិរក្ស និងអភិវឌ្ឍភាសាវៀតណាមនៅបរទេស - ការអនុវត្តពីមជ្ឈមណ្ឌលភាសាវៀតណាម Tulip នៅប្រទេសហូឡង់"; អ្នកស្រី ឡេ ធី ប៊ីចហឿង (អ៊ីតាលី) ជាមួយនឹងឯកសារ "ការប្រើប្រាស់បទចម្រៀងប្រជាប្រិយដើម្បីបង្រៀនភាសាវៀតណាម - សកម្មភាពលើកកម្ពស់វប្បធម៌វៀតណាមនៅអ៊ីតាលី"; និងអ្នកស្រី ហួង ធីហុងហា (បារាំង) ណែនាំគំរូ "ការបង្រៀន និងការរៀនភាសាវៀតណាមនៅបារាំង៖ ការតភ្ជាប់រវាង ការអប់រំ ផ្លូវការ និងការអនុវត្តសហគមន៍"...

នៅក្នុងកិច្ចពិភាក្សាលើប្រធានបទ "ការអភិរក្សវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស" បញ្ហាទាក់ទងនឹងការការពារ អធិបតេយ្យភាព ការបង្កើនអំណាចទន់ និងម្ហូបអាហារវៀតណាម គឺជាប្រធានបទលេចធ្លោនៅក្នុងឯកសារជាច្រើនដែលបានដាក់ជូន។ ឯកសារគួរឱ្យកត់សម្គាល់រួមមាន៖ "ម្ហូបអាហារជាមធ្យោបាយ និងទម្រង់នៃការទំនាក់ទំនងជាមួយមិត្តភក្តិអន្តរជាតិសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមដែលរស់នៅក្រៅប្រទេស" (ឡេ ធី ទុយ ហាញ កាណាដា); "តែពិសេសវៀតណាម៖ ទស្សនៈលើការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងម្ហូបអាហារ និងរឿងរ៉ាវនៃរសជាតិតែវៀតណាមនៅប្រទេសបារាំង" (វូ ធី ធូ ហាំង បារាំង); "តួនាទីនៃវប្បធម៌ និងបញ្ហានៃការការពារអធិបតេយ្យភាព" (ត្រឹន ធូ ឌុង បារាំង); "ការអភិរក្សភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស - កម្លាំងជំរុញមួយដើម្បីលើកកម្ពស់អំណាចទន់របស់វៀតណាម" (ម៉ៃ ហៃ ឡាំ ប៉ូឡូញ)...

ស៊េរីនៃព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានរៀបរាប់ខាងលើកំពុងត្រូវបានគេរង់ចាំជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់មួយនៅក្នុងកម្លាំងរួមរបស់សហគមន៍វៀតណាម ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះភាសាវៀតណាម និងអបអរសាទរវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។

សិក្ខាសាលាអន្តរជាតិស្តីពីការអភិរក្សភាសាវៀតណាម និងផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស បានទាក់ទាញអ្នកជំនាញបរទេសជាច្រើនដែលស្រាវជ្រាវអំពីភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាម ដែលបានចុះឈ្មោះចូលរួម។

អ្នកប្រហែលជាចូលចិត្តផងដែរ
គន្លឹះសម្រាប់ថែរក្សាគ្រឿងអលង្ការក្នុងអាកាសធាតុ ៤០អង្សាសេ។
គន្លឹះសម្រាប់ថែរក្សាគ្រឿងអលង្ការក្នុងអាកាសធាតុ ៤០អង្សាសេ។ទោះបីជាមានការប្រុងប្រយ័ត្នក្នុងការដោះស្រាយក៏ដោយ គ្រឿងអលង្ការនៅតែអាចខូចគុណភាពដោយសារញើស ឡេការពារកម្តៅថ្ងៃ និងអាកាសធាតុក្តៅ ប្រសិនបើអ្នកប្រើប្រាស់មិនអើពើនឹងគោលការណ៍ថែទាំជាមូលដ្ឋាន។
វិចិត្រករ​វ័យ ៤៦ ឆ្នាំ​រូបនេះ​ហៀបនឹងរៀបការជាលើកទីបីហើយ ដោយគូដណ្តឹងរបស់គាត់ជាមិត្តរួមការងារដែលមានអាយុតិចជាង ៧ ឆ្នាំ ហើយក៏លែងលះគ្នាដែរ។
វិចិត្រករ​វ័យ ៤៦ ឆ្នាំ​រូបនេះ​ហៀបនឹងរៀបការជាលើកទីបីហើយ ដោយគូដណ្តឹងរបស់គាត់ជាមិត្តរួមការងារដែលមានអាយុតិចជាង ៧ ឆ្នាំ ហើយក៏លែងលះគ្នាដែរ។GĐXH - វិចិត្រករ​ដ៏​មាន​កិត្តិយស ង៉ុក ក្វីញ កំពុង​រៀបចំ​ពិធី​មង្គលការ​លើក​ទី​បី​របស់​នាង​ជាមួយ​នឹង​អ្នកស្រី ធុយ អាញ នៅ​ខែ​កញ្ញា។ គូ​ស្វាមីភរិយា​នេះ​មាន​ចំណុច​រួម​ជាច្រើន ហើយ​មាន​សុភមង្គល​ជាមួយ​គ្នា​បន្ទាប់​ពី​អាពាហ៍ពិពាហ៍​មុនៗ​បាន​បរាជ័យ។
ព័ត៌មានតារាល្បីៗ 24/6៖ ភឿង អួន បង្ហាញពីភាពស្និទ្ធស្នាលរបស់កូនស្រីនាងចំពោះនាង; ឡេ ភឿង រំលឹកពីមិត្តភក្តិចាស់ៗ។
ព័ត៌មានតារាល្បីៗ 24/6៖ ភឿង អួន បង្ហាញពីភាពស្និទ្ធស្នាលរបស់កូនស្រីនាងចំពោះនាង; ឡេ ភឿង រំលឹកពីមិត្តភក្តិចាស់ៗ។GĐXH - ភឿង អួន បង្ហាញក្តីស្រលាញ់ និងក្តីស្រលាញ់របស់កូនស្រីនាងចំពោះម្តាយរបស់នាងដោយរីករាយ។ ទន្ទឹមនឹងនេះ តារាសម្តែងស្រី ឡេ ភឿង ប្រារព្ធខួបលើកទី 20 នៃការបញ្ចប់ការសិក្សានៅសាកលវិទ្យាល័យរបស់នាង និងរំលឹកដល់មិត្តភក្តិចាស់ៗរបស់នាងដោយក្តីស្រលាញ់។

ជាពិសេស លោក Nicolas Leymonerie ដែលជាស្ថាបនិកមជ្ឈមណ្ឌលភាសាបារាំងនៅ Lam Dong អ្នកនិពន្ធសៀវភៅស្តីពីទេសចរណ៍វប្បធម៌នៅវៀតណាម និងជាគ្រូបង្រៀនភាសាវៀតណាមសម្រាប់ភាសាបារាំង នឹងធ្វើបទបង្ហាញលើប្រធានបទ "កម្មវិធីសិក្សាអង់តែន៖ វិធីសាស្រ្តពិសេសសម្រាប់បង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់ភាសាបារាំង"។ ពីប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង វាគ្មិន Martin Grossheim (សាស្ត្រាចារ្យប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាមនៅនាយកដ្ឋានប្រវត្តិសាស្ត្រអាស៊ី សាកលវិទ្យាល័យជាតិសេអ៊ូល) នឹងណែនាំអំពី "បទពិសោធន៍ក្នុងការបង្រៀនភាសាវៀតណាមតាមរយៈសកម្មភាពក្រៅកម្មវិធីសិក្សា និងមេរៀនប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាម"...

ប្រភព៖ https://www.sggp.org.vn/viet-nam-dat-nuoc-toi-yeu-post858415.html

និន្នាការតាមប្រភេទ

អានច្រើនបំផុត

Google Trends

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ព្រឹកព្រលឹម

ព្រឹកព្រលឹម

សុភមង្គលនៅតំបន់ខ្ពង់រាប

សុភមង្គលនៅតំបន់ខ្ពង់រាប

វត្តដុងពិសិដ្ឋ

វត្តដុងពិសិដ្ឋ