언뜻 들으면 우스꽝스럽게 들릴지도 모르는 이야기입니다. 하지만 그 이면에는 생각해 볼 만한 사회 현상이 숨어 있습니다. 바로 베트남어가 베트남 사람들의 삶의 공간에서 점차 소외되고 있다는 것입니다. 현재의 부동산 시장만 봐도 이 사실을 분명히 알 수 있습니다.
하노이에서 호치민 시까지, 신도시에서 고급 리조트 프로젝트에 이르기까지 영어와 프랑스어 이름이 점점 더 자주 등장하고 있습니다. 심지어 교육 수준이 높은 베트남 사람들조차 정확한 발음을 확신하지 못하는 프로젝트도 있습니다. 많은 아파트 소유주들은 즉흥적이고 창의적인 발음 표기를 사용하여 자신의 거주지를 부르기도 합니다.
이러한 현상이 프로젝트 이름 짓기에만 국한된 것이 아니라는 점에 주목할 필요가 있습니다. 이는 고급스러움을 외국적인 요소와 동일시하는 사회적 사고방식을 더 깊이 반영합니다. 많은 사람들이 외국 이름이 붙은 주거 지역이 베트남 이름이 붙은 지역보다 더 고급스럽다고 생각합니다. 따라서 많은 개발업체들이 제품의 상업적 가치를 높이기 위한 마케팅 전략으로 외국 이름을 선택합니다.
비즈니스 관점에서 보면 이는 이해할 만합니다. 기업은 항상 시장 수요를 충족할 방법을 모색하기 때문입니다. 고객들이 국제적인 느낌의 이름을 선호한다면 부동산 개발업자들은 계속해서 그러한 방향으로 건물 이름을 지을 것입니다. 하지만 문화적 관점에서 보면 이야기는 달라집니다.
지명은 단순한 이름이 아닙니다. 그것은 역사적 기억, 문화적 정체성, 그리고 특정 지역에 거주하는 공동체의 흔적을 담고 있습니다. 하노이 사람들 에게 부오이, 낫탄, 옌푸, 응이땀…과 같은 지명은 하나의 문화 공간 전체를 떠올리게 합니다. 마찬가지로 후에 주민들에게 킴롱, 바오빈, 비다, 응우엣비에우…와 같은 지명은 수백 년에 걸친 역사의 층위를 떠올리게 합니다. 이러한 지명에는 어떤 외래 이름으로도 대체할 수 없는 이야기들이 담겨 있습니다.
하지만 오늘날 많은 새로운 프로젝트에서 이러한 가치들은 거의 사라졌습니다. 코스모폴리탄이나 메종 프리베 같은 이름은 하노이, 방콕, 자카르타, 두바이 어디에나 등장해도 특별한 차별성을 드러내지 못합니다. 그 이름이 어디에 속하는지, 어떤 역사를 가지고 있는지, 어떤 정체성을 지니는지 사람들에게 알려주지 않습니다. 너무나 세계화되어 사실상 익명에 가까운 이름들이 되어버린 것입니다.
많은 베트남 사람들이 외국 이름을 열정적으로 받아들이는 반면, 많은 선진국들은 자국의 언어와 정체성을 끈질기게 보호하고 있다는 점은 주목할 만합니다. 이러한 관점에서 부동산 프로젝트 명칭 문제는 더 이상 단순한 시장 문제가 아니라, 마땅히 관심을 기울여야 할 문화적 문제로 대두되었습니다. 이제 국가 관리 기관들은 공공 영역에서 베트남어의 위상을 보호하는 방안을 진지하게 고려해야 할 때입니다.
이는 외국어 사용을 금지하자는 것이 아닙니다. 베트남은 세계와 깊이 통합된 국가입니다. 기업은 사업 운영을 위해 국제적인 명칭을 사용할 권리가 있습니다. 그러나 통합이 자국의 정체성을 흐리게 한다는 것을 의미하지는 않습니다. 많은 국가들이 이 문제에 대해 명확한 규정을 두고 있습니다. 프랑스에서는 공공 활동에서 프랑스어가 항상 우선시됩니다. 한국 에서는 표지판과 지명에 여전히 한국어가 주로 사용됩니다. 중국의 가장 부유한 도시 지역은 여전히 지역의 지리와 역사와 관련된 이름을 사용하고 있습니다.
우리나라도 이와 유사한 규정을 연구하고 개발할 수 있을 것입니다. 예를 들어, 부동산 개발 사업의 경우 공식 명칭에는 베트남어 요소가 반드시 포함되어야 하며, 외국어는 상호 또는 보조 명칭으로만 사용해야 합니다. 광고판에는 베트남어를 눈에 띄게 표시해야 합니다. 새로 만들어지는 지명은 해당 지역의 역사적, 문화적, 지리적 요소를 최대한 활용해야 합니다.
하지만 궁극적으로 법은 해결책의 일부일 뿐입니다. 베트남 국민 스스로가 더 이상 베트남어에 자부심을 느끼지 않는다면 어떤 규제도 베트남어를 보호하기에 충분하지 않습니다. 사회가 진정으로 언어를 보존할 수 있는 것은 모든 시민이 친숙한 지명이 외국 이름만큼이나 우아하고 현대적이며 세련될 수 있다고 믿을 때입니다.
도시의 가치는 주민들이 도시 이름을 어떻게 발음하는지 구글 검색이나 인공지능에게 물어봐야 하는지에 있는 것이 아닙니다. 도시의 가치는 삶의 질, 건축물, 환경, 공동체, 그리고 그곳에 깃든 문화적 이야기에 있습니다.
출처: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bao-ve-tieng-viet-trong-khong-gian-cong-cong-236224.html










