테마별 전시 공간과 전통 공예를 선보이는 워크숍부터 "문화유산이 만들어내는 탁월함"이라는 예술 프로그램에 이르기까지, 지역 주민과 관광객은 다양한 체험형 활동을 통해 문화유산을 탐구할 기회를 가지며, 이를 통해 박물관은 활기차고 매력적인 문화 명소로 거듭납니다.
생생한 경험을 통해 문화유산과 연결하기.
호찌민 시립박물관 경내에 조명이 서서히 켜지면서 더 많은 사람들이 모여들기 시작했다. 젊은이들, 가족, 관광객들이 박물관 문을 천천히 거닐며 평소의 고요함과는 사뭇 다른 밤의 문화적 분위기를 만끽했다.
"호치민시 - 호 아저씨의 이름을 기리는 영광과 자긍심 50년"이라는 주제 전시에서 관람객들의 발견 여정이 시작됩니다. 연대순으로 배열된 사진, 문서, 유물을 통해 관람객들은 지난 50년간 호치민시의 건설, 발전, 그리고 통합의 여정을 되돌아볼 수 있습니다. 많은 사람들이 각 사진 앞에서 상당한 시간을 보내며 설명을 읽고, 동행자들과 함께 도시의 주요 사건들에 대해 이야기를 나눕니다.
전시장을 나서자 전통 공예 체험존은 라이티우 도자기와 원뿔형 모자에 그림을 그리고 장식하는 등의 활동으로 더욱 활기찬 분위기를 자아냈다. 긴 테이블 위에는 흰색 원뿔형 모자, 소박한 도자기 제품, 팔레트, 붓 등이 이미 준비되어 있었다. 장인들의 설명과 웃음소리, 담소가 어우러져 체험존은 북적거렸다. 특히 국내 관광객뿐 아니라 많은 외국인 관광객들도 체험 활동에 적극적으로 참여했다.

|
아이들은 원뿔형 모자를 직접 꾸미는 체험 활동에 열정적으로 참여했습니다. |
원뿔형 모자 꾸미기 공간에서는 모두가 자유롭게 자신의 아이디어를 표현하며 창의력을 발휘했습니다. 연꽃을 그린 사람도 있었고, 간단한 무늬를 더한 사람도 있었으며, 여러 가지 색을 조합하여 독특한 모자를 만든 사람도 있었습니다. 바로 옆에 마련된 도자기 그림 및 장식 공간에도 많은 사람들이 몰려들었습니다. 장인의 지도 아래 도자기에는 점차 생생한 색채가 겹겹이 입혀졌습니다. 틀을 사용하지 않았기에 완성된 작품은 모두 저마다 개성이 있었습니다.
응우옌 호앙 안(2000년생, 호치민시 촐론 동 거주)은 “관광, 예술 감상, 도자기와 원뿔형 모자에 그림을 그리는 체험을 결합함으로써 단순히 전시물을 관람하는 것보다 문화유산을 더욱 가깝고 생생하게 느낄 수 있었습니다.”라고 말했다.
관심 있을 수도 있어요

프랑스에서 호찌민의 유산을 기리다.호찌민 주석이 민족 구원의 길을 찾아 출국한 지 115주년(1911년 6월 5일 ~ 2026년 6월 5일)과 프랑스 정부의 특별 손님으로 프랑스를 방문한 지 80주년(1946년 ~ 2026년)을 기념하여, 호찌민 주석궁 사적지, 주프랑스 베트남 대사관, 주프랑스 베트남 문화원은 6월 26일부터 28일까지 몽트뢰유에서 호찌민 주석을 기리는 일련의 행사를 공동으로 개최했습니다. 
|
라이티우 도자기 채색 및 장식 체험 공간은 많은 관광객들을 끌어들이며, 이들은 직접 체험에 참여하기 위해 방문합니다. |
단순히 기념품을 만드는 것을 넘어, 체험 공간은 참가자들이 직접 체험을 통해 전통 공예의 가치를 더 잘 이해할 수 있도록 돕습니다. 라이티에우 도자기 채색 및 장식 워크숍 시리즈를 위해 호치민시 박물관과 협력하는 낭 세라믹스의 도예가 후인 호안 하오는 다음과 같이 말했습니다. "참가자들이 직접 만든 작품을 집으로 가져가는 것뿐만 아니라, 베트남 남부의 대표적인 도자기 양식인 라이티에우-송베 도자기에 담긴 이야기와 전통 도자기가 여러 세대에 걸쳐 보존해 온 가치를 이해하기를 바랍니다."
갓 칠한 원뿔형 모자나 신선한 페인트 냄새가 아직 남아 있는 도자기 조각들은 참가자들이 개인적인 선물로 집으로 가져갔습니다. 더욱 중요한 것은, 붓질 하나하나에 전통 공예에 대한 이야기가 담겨 있었고, 이를 통해 전통 유산은 더 이상 유리 진열장 안에만 머무르지 않고 관람객들의 경험 속에 생생하게 자리 잡게 되었다는 점입니다.
공연 예술 무대는 문화유산을 발견하는 여정을 확장시켜 줍니다.
전시실은 역사 이야기를 들려주고 체험 공간은 창의적인 공간을 제공하는 반면, "문화유산이 연결하는 탁월함"이라는 예술 프로그램은 독특한 예술 공연을 통해 남부 문화를 발견하는 여정을 더욱 풍성하게 합니다. 예술 프로그램이 열리는 홀은 금세 만석이 되었고, 많은 사람들이 멀리서 공연을 보기 위해 뒤쪽에 서서 관람했습니다.
이번 프로그램을 총괄하는 호치민시 드라마 극장 공연 기획부 부장인 황탄 씨는 "예술을 통해 대중은 유물을 관람하는 것뿐만 아니라 다양한 예술 형식이 하나의 체험 공간에서 연결되고 통합된 남방 문화유산의 다채로운 모습을 느낄 수 있다"고 말했다.

|
"문화유산이 탁월함을 연결하다" 예술 프로그램의 공연. |
시작을 알리는 북소리는 관객을 전통 베트남 오페라의 세계로 이끌어갑니다. 정교한 분장과 독특한 몸짓은 엄숙하면서도 매혹적인 분위기를 자아냅니다. 무용수들의 눈빛과 발걸음 하나하나가 남부 베트남의 문화생활과 오랫동안 얽혀온 연극 형식을 재현하는 데 기여합니다.
이어 공연은 화려한 색채의 "그림자 인형극"으로 이어지며, 유네스코 무형문화유산으로 지정된 남베트남의 문화와 종교 생활에 깊이 뿌리내린 민속 공연 예술을 관객들에게 소개했습니다. 눈부신 의상을 입은 무용수들은 능숙한 균형 감각으로 회전 원반 춤을 우아하게 선보였습니다. 북소리와 민속 음악이 유려한 움직임과 어우러져, 연극적인 요소와 남베트남의 문화 및 종교적 정수가 깊이 스며든 공연을 만들어냈습니다. 많은 관객들이 공연에 몰입하며, 소중한 순간들을 담기 위해 끊임없이 휴대전화를 들어 올렸습니다.
남베트남 전통 민요 선율이 울려 퍼지기 시작하면 분위기가 차분해집니다. 전통 악기의 소박한 소리와 남베트남 특유의 사투리가 어우러져 친밀감과 깊은 감동을 자아냅니다. 박물관이라는 공간 안에서 이러한 친숙한 선율은 음악 이라는 언어를 통해 과거와 현재를 연결해 줍니다.
게다가 아오자이와 아오바바 컬렉션을 선보인 패션쇼는 풍부한 문화적 배경 속에서 베트남 전통 의상의 아름다움을 보여주며 방문객들의 발길을 끌었습니다. 거창한 무대나 화려한 특수효과 없이도 전통 의상과 박물관 건축물의 조화는 베트남 특유의 분위기를 자아냈습니다.
역사, 예술, 그리고 경험의 결합은 박물관 공간에 새로운 활력을 불어넣었습니다. 호치민시립박물관의 도안 티 트랑 관장은 “‘문화유산 연결’ 주간은 야간 문화 프로그램을 개발하기 위한 시범 운영으로, 박물관을 단순히 유물을 관람하는 공간이 아닌, 대중이 문화유산을 직접 경험하고 소통할 수 있는 문화 만남의 장으로 만들고자 합니다.”라고 밝혔습니다.
출처: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/dua-di-san-den-gan-voi-cong-chung-1047384