학업을 잠시 접어두고 조국의 부름에 응했습니다.
안 장성 안비엔면 3번 마을에 있는 그의 집에서 응우옌 꾸옥 수 씨는 여전히 전쟁 당시의 기념품들을 소중히 간직하고 있습니다. 그가 청년 자원병으로 복무했던 시절을 이야기할 때마다 그의 눈은 자부심과 잊을 수 없는 추억으로 빛납니다.

전 청년봉사단원이었던 응우옌 꾸옥 수는 폭탄 구덩이를 메우고 군대가 진격할 수 있도록 길을 닦던 시절을 회상한다 .
그는 혁명 전통이 풍부한 지역인 꽝빈성(옛 명칭) 레투이현에서 태어났다. 그의 아버지는 미군에 맞서 싸운 게릴라 전사였다. 이러한 가문의 전통은 열여덟 살 학생이었던 그에게 조국에 공헌하고자 하는 열망을 심어주었다.
1975년 초, 중학교 2학년이었던 그는 학업을 잠시 중단하고 청년자원봉사단에 자원입대하기로 결심했다. "당시에는 남한이 곧 해방될 거라고 생각했고, 나도 뭔가 기여해야 한다고 믿었습니다. 작은 라디오를 통해 전쟁 소식을 접하자 모두가 가고 싶어 안달이 났었죠."라고 쑤 씨는 회상했다.
쯔엉선 길과 꽝찌 전장에서의 나날은 고난의 연속이었다. 부대의 임무는 폭탄 구덩이를 메우고, 전장을 정리하고, 병사들이 행군할 길을 닦는 것이었다. 드넓은 숲 한가운데, 야영지는 나무 그늘 아래에 임시로 설치된 것이었다. 밤이 되면 독사가 잠자리 주변을 기어 다녔다. 식사는 주로 건조 식량, 주먹밥, 그리고 샘물로 이루어졌다. 연기가 적기의 표적이 될까 두려워 감히 불을 피워 밥을 짓지 못했다.
"가장 힘들었던 건 말라리아였습니다. 돌아가면서 환자들을 돌봤고, 약은 부족했죠. 건강한 사람들이 약한 사람들을 도왔습니다. 하지만 아무도 포기할 생각을 하지 않았습니다."라고 그는 회상했다.
나라가 재통일된 날, 많은 사람들이 고향으로 돌아갔지만, 그는 1976년까지 꽝찌 성채에 남아 지뢰를 제거하고, 운하를 파고, 관개 시설을 건설하여 생산을 복구하는 데 힘썼습니다. 1977년에는 군에 입대하여 캄보디아 전쟁터에서 계속 복무했습니다.
평화가 회복된 후, 그는 1981년 끼엔장(현재 안장성)으로 전근했습니다. 그의 군인 정신은 일상생활에서도 고스란히 드러났습니다. 그는 오랫동안 당 지부 서기, 촌장 등을 역임했으며, 현재는 3번 마을의 참전용사협회와 적십자 지부장을 맡고 있습니다. 쑤 씨는 "과거에는 백성들이 평화롭게 살 수 있도록 적과 싸웠습니다. 이제는 백성들이 사업을 하고 가난에서 벗어날 수 있도록 돕는 것 또한 사회에 기여하는 한 방식이라고 생각합니다."라고 말했습니다.
폭탄 세례를 받는 열여섯 살 소녀의 어깨.
2015년 국가가 그녀에게 하사한 감사의 집에서, 안비엔면 동꾸이 마을에 거주하는 꽌 티 응아 씨는 열여섯 살 시절의 추억이 담긴 책장을 조심스럽게 넘기고 있다.
1966년, 까마우성 출신의 한 어린 소녀는 친구 몇 명과 함께 고향을 떠나 청년자원봉사단에 합류하기로 결심했습니다. 교사로 일하던 몇몇 친구들은 조국을 위해 모든 것을 내려놓고 참전했습니다. "장교들은 제가 너무 어리고 동부 정글의 말라리아를 견뎌낼 수 없을까 봐 걱정하며 남으라고 권했지만, 저는 가기로 마음먹었습니다."라고 응아 씨는 회상했습니다.

콰치 티 응아 여사는 안비엔 면의 젊은이들이 자신을 방문해 준 것을 매우 기뻐했습니다.
그녀의 부대는 전장에 도착하기 전까지 한 달 27일 동안 걸어서 이동했다. 빽빽한 정글은 폭탄과 총알로 가득했을 뿐만 아니라 끊임없는 말라리아의 창궐로 고통받았다. 머리카락이 빠지고, 사람들의 얼굴은 창백해졌으며, 많은 전우들이 적과 맞서 싸우기도 전에 병에 걸렸다.
주로 떠이닌, 빈즈엉, 꾸찌 지역에서 활동했던 그녀와 동료들은 지하 터널과 깊은 벙커에서 생활했습니다. 어떤 곳에서는 물조차 구할 수 없어 이른 아침에는 소 발자국에 고인 빗물을 퍼 모아 화학 약품을 넣어 여과한 후에야 겨우 끓여 마실 수 있었습니다. 밤에는 해먹과 작은 방수포 위에서만 잠을 잤습니다. 방수포를 제대로 펼치지 않으면 빗물이 나무줄기를 타고 스며들어 해먹 안으로 직접 들어와 밤새도록 춥고 젖어 있었습니다.
응가 여사의 임무는 쌀, 탄약, 그리고 부상당한 병사들을 나르는 것이었습니다. 매번 그녀의 가
"부상자들이 다시 다치지 않도록 하라는 명령이었어요. 포탄이 떨어질 때면 우리는 부상자들 위에 엎드려 우리 몸으로 그들을 보호하곤 했죠." 그녀는 목소리가 떨리는 채로 회상했다.

"당시 자원입대 청년들의 임무는 부상당한 군인들이 2차 부상을 입지 않도록 하는 것이었습니다."라고 응아 씨는 회상했다.
훈장에는 담을 수 없는 추억들이 있지만, 젊은 시절을 함께했던 멜로디에는 그 추억들이 담겨 있다. 응아 여사는 탄약을 나르거나 부상당한 병사들을 돌보던 하루를 마치고 숲에서 휴식을 취할 때면 젊은 자원병들이 노래를 부르곤 했다고 회상했다.
응아 여사는 지금도 판 후인 디에우 작곡가의 노래 "청년 자원봉사자"의 멜로디를 생생하게 기억합니다. 산을 넘고 강을 건너겠다는 의지와 앞장서겠다는 결의를 담은 가사를 흥얼거릴 때마다 젊은 시절의 기억이 되살아나는 듯하다고 합니다. "그때는 어떤 노래든 들으면 힘이 났어요. 노래만 부르면 피로와 두려움도 잊고 계속 나아갈 수 있었죠." 응아 여사는 미소를 지으며 회상했습니다.
전쟁은 그녀에게 돌이킬 수 없는 상실을 남겼습니다. 그녀의 아버지는 베트남 민족해방군(비엣민) 병사였는데 1954년에 전사했습니다. 저항 기간 내내 그녀와 남동생은 서로의 생사조차 알지 못한 채 전장에서 함께 싸웠습니다.
하지만 젊은 시절을 전쟁에 바친 것을 후회하느냐는 질문에 응아 여사는 고개를 저었다. “다시 선택할 수 있다면 저는 여전히 전쟁터에 갔을 겁니다. 전사자들 덕분에 우리 나라는 오늘날 평화를 누리고 있습니다.” 이제 나이가 들고 건강도 쇠약해졌지만, 그녀는 여전히 자녀와 손자 손녀들과 함께 밭과 정원을 가꾸며 여느 농부처럼 소박한 삶을 살고 있다.
폭탄과 총탄의 흔적은 과거의 일이 되었고, 쯔엉선 숲은 다시 푸르러졌으며, 꽝찌의 고대 성채는 꽃과 풀로 뒤덮였습니다. 오직 과거 젊은 자원봉사자들의 기억만이 마치 꺼져가는 불씨처럼 온전히 남아 오늘날의 세대에게 평화는 결코 저절로 얻어진 것이 아님을 일깨워줍니다. 그것은 응우옌 꾸옥 수 씨와 꽌 티 응아 씨와 같은 수많은 평범한 사람들이 젊음과 땀, 눈물, 피로 바친 희생의 결과입니다.
글과 사진: 당린
출처: https://baoangiang.com.vn/hoa-lua-con-trong-mat-nguoi-xua-a491151.html








