제1568/QD-TTg 결정에서는 프로젝트와 관련된 어려움과 장애물을 검토하고 제거하기 위한 운영위원회를 설립하고, 응우옌 호아 빈 상임부총리를 위원장으로 하는 내용을 명확히 규정하고 있습니다.
팜 민 찐 총리는 2024년 12월 12일자 결정 제1568/QD-TTg호에 서명하여 프로젝트와 관련된 어려움과 장애물을 검토하고 제거하기 위한 운영위원회를 강화했습니다.
결정은 다음과 같은 구성원으로 구성된 프로젝트 관련 어려움과 장애물을 검토하고 제거하기 위한 운영위원회(운영위원회)의 강화를 명확히 명시합니다.
위원회 위원장은 응우옌 호아 빈 상임부총리입니다.
위원회 부위원장은 기획투자부 장관 응우옌 치 중(Nguyen Chi Dung)입니다.
운영위원회 위원에는 다음이 포함됩니다: 재무부 장관; 베트남 국가은행 총재 법무부 장관 천연자원환경부 장관 농업 및 농촌 개발부 장관 산업통상부 장관 교통부 장관.
또한 운영위원회 위원에는 다음이 포함됩니다: 최고인민법원 판사 응우옌 반 중; 공안부 차관 Pham The Tung; 정부 사무실 책임자; 기획투자부 차관 도 탄 중(Do Thanh Trung) Nguyen Van Sinh 건설부 차관; 정부 부감찰관 Duong Quoc Huy; 최고인민검찰원 부장판사 응우옌 꽝 중; Tran Minh Khuong 국가 감사부 차관.
결정문은 운영위원회 위원장이 여러 부처, 지부, 기관의 추가적인 지도자를 운영위원회 위원으로 초대하거나 부처, 중앙 및 지방 기관의 지도자에게 실행, 필요한 사항 보고, 회의 참석을 요청할 수 있다고 명시하고 있습니다.
운영위원회의 기능 및 업무
프로젝트와 관련된 어려움과 장애물을 검토하고 제거하기 위한 운영위원회는 총리가 프로젝트의 어려움과 장애물을 제거하기 위한 중요한 부문 간 과제를 연구, 지시, 조정하는 데 도움을 주는 부문 간 조정 조직입니다. 여기에는 총리, 부총리 및 부처의 다른 운영위원회와 실무 그룹에서 제거를 지시한 프로젝트는 포함되지 않습니다.
운영위원회는 공공 투자 자본, 국내 민간 투자 자본, 외국인 직접 투자 자본 및 기타 자본원(있는 경우)을 사용하는 프로젝트를 포함하여 프로젝트와 관련된 어려움과 장애물을 제거하기 위한 중요한 부문 간 문제를 해결하기 위한 방향, 과제 및 솔루션을 연구하고 총리에게 제안하는 책임을 맡습니다. 단, 다른 운영위원회, 총리 실무 그룹, 부총리 및 부처에서 해결하도록 지시받은 프로젝트는 제외됩니다.
운영위원회는 총리를 보좌하여 관련 부처, 지부, 지방자치단체가 다음의 업무를 수행하도록 지시, 검사, 조정 및 촉구합니다.
- 지정된 국가관리범위에 속하는 사업과 관련된 어려움과 문제점을 검토, 명확히 하고 요약하며, 어려움과 문제점의 원인을 파악하고 해결책을 제시합니다. 각 부처와 기관에 권한에 따라 지도하고 철거하도록 지시합니다.
- 각 사업과 관련된 난점과 문제점을 세부 이슈군별로 정리하고, 관련 계층의 처리 권한을 정하고, 국무총리에게 심의를 요청하거나 정부에 결의안을 제출하도록 허가를 요청하여 각 부처, 기관, 지방자치단체가 정부, 국무총리, 부처, 중앙기관, 지방자치단체의 권한 하에 있는 각 세부 이슈군을 해결하도록 지도한다. 총리에게 권한 밖의 문제에 대해서는 유관 당국에 보고하라고 조언합니다.
- 각 부처, 중앙 및 지방 기관의 권한에 속하는 사업과 관련된 애로사항 및 문제점의 해결과 제거를 지시, 촉구, 점검 및 종합한다. 새로운 문제가 발생하면 총리에게 보고합니다(있는 경우).
- 정부, 국무총리, 각 부처, 지방자치단체의 권한에 속하는 관련 법령 및 정책의 개정·보완을 검토·지시하고, 권한이 없는 사항에 대하여는 관계기관에 보고한다.
운영위원회는 총리가 지정하고 지시하는 기타 관련 업무를 수행합니다.
기획투자부는 운영위원회의 상임기관으로서 운영위원회의 운영 조건을 보장하고, 운영위원회 위원장의 지시에 따라 운영위원회를 지원하는 업무를 수행하기 위해 그 기구를 활용하며, 조직 단위와 직원 수가 늘어나지 않도록 보장하는 역할을 담당합니다.
본 결정은 2024년 12월 12일부터 발효되며, 프로젝트와 관련된 어려움과 장애물을 검토하고 제거하기 위한 운영위원회 설립에 관한 2024년 10월 23일자 결정 1250/QD-TTg를 대체합니다.
[광고_2]
출처: https://www.vietnamplus.vn/kien-toan-ban-chi-dao-ra-soat-thao-go-kho-khan-lien-quan-den-cac-du-an-post1001886.vnp
댓글 (0)