4월의 역사적인 날들, 전국적인 기쁨과 함께, 광산 지역 주민들은 1955년 4월 25일 광산 지역 해방 기념일이라는 매우 중요한 사건을 항상 기억하고 소중히 여깁니다. 특히 광산 지역 점령에 참여했던 사람들은 해방 첫날의 신성한 순간을 여전히 생생하게 기억합니다. 과거는 희미해졌지만, 이 역사적인 사건은 여전히 값진 가치를 지니고 있으며, 꽝닌의 모든 시민들에게 "규율과 단결"의 전통을 계승하여 조국을 더욱 번영하고 아름답게 건설하고 발전시켜 나가도록 일깨워 줍니다.
정확히 70년 전인 1955년 4월 25일 오전 8시 30분, 혼가이 마을에서 열린 집회에서 홍꽝 군사정치위원회가 전 주민 앞에 소개되었습니다. 군 대표들은 베트남 인민군 총사령관 보 응우옌 지압 장군의 일일 명령을 낭독했고, 당시 홍꽝 군사정치위원회 위원장이었던 응우옌 응옥 담은 호찌민 주석이 홍꽝 주민들에게 보낸 서한을 낭독했습니다. 서한에는 "프랑스군이 점령했던 지역들이 차례로 해방되었고, 혼가이와 꽝옌 주민들은 다시 자유로운 삶을 누리게 되었습니다."라는 내용이 담겨 있었는데, 이는 광산 지역 수많은 사람들에게 기쁨의 원천이었습니다.
그 후로 광산 지역은 군대와 주민들의 손에 넘어갔고, 그 기쁨은 넘쳐흘러 주민들에게 해방 후 닥쳐올 고난을 극복하고 생산을 재개할 힘을 주었다. 그들은 석탄 광산 지역을 재건하기 위해 "다섯 배, 열 배 더 열심히" 일했고, 남북한의 미군과의 싸움에서 남한을 지원하기 위해 힘을 보탰다.
70년이라는 세월이 흘렀지만, 당시 광산 지역에 진입하여 점령했던 군대에 참여했던 병사들에게는 모든 일이 마치 어제 일처럼 생생하게 느껴진다. 광부들의 고된 노동과 사람들의 들뜬 마음이 마침내 결실을 맺은 것이다.
북부 전장에서 차출되어 새로 해방된 지역을 점령하고 수호하는 임무를 맡았던 제244연대 출신 장교였던 레 응옥 람 씨는 이렇게 회상했습니다. "시간은 모든 것을 잊게 할지 몰라도, 해방의 날만큼은 제 마음속에서 지워지지 않습니다. 1954년 7월 20일, 제네바 협정이 체결되어 전쟁이 종식되고 인도차이나에 평화가 찾아왔습니다. 이러한 역사적 배경 속에서 당 중앙위원회와 국방부는 600, 254, 53, 94, 244연대 등 5개 연대로 구성된 제350보병사단을 창설하기로 결정했습니다. 이 부대들은 북부 접경 지역의 전장과 여러 마을에서 차출되어 주요 도시와 산업 지대를 포함한 해방 지역을 점령하고 수호하는 임무를 맡았습니다. 그중 제244연대는 3개 대대로 구성되어 광산 지역을 점령하는 임무를 맡았습니다." 1955년 4월 22일 아침부터 부대는 꾸아옹, 콕사우, 데오나이 지역을 장악한 후 꽝한, 하뚜로 이동했고, 1955년 4월 25일 혼가이 마을로 돌아와 혼가이 페리 터미널에서 마지막 프랑스 병사를 배에 태우는 호위를 수행했습니다.
92세라는 고령에도 불구하고 람 씨는 놀라울 정도로 총명하게 그 영광스러운 역사적 순간을 오늘날의 세대에게 들려줍니다. 소중한 기념품과 추억들을 되짚어보며, 람 씨는 광산 지역 점령에 직접 참여했던 제244연대 병사 중 한 명이었다는 사실에 감격과 자부심을 느낍니다. 그와 그의 전우들은 특별 임무를 부여받았습니다. 광산 지역에서 프랑스군 진지보다 앞서 진격하여 주민들을 보호하고, 적의 사보타주를 막고, 정규군의 점령을 위해 기반 시설이 완벽하게 준비되도록 하는 것이었습니다.
람 씨는 감정에 북받쳐 이렇게 회상했습니다. "역사적인 4월, 우리 군대가 점령하기 전 광산 지역의 분위기는 매우 조용했습니다. 하지만 마지막 프랑스 병사가 배에 오르자 광산 지역 전체가 축제 분위기로 들끓었고, 곳곳에 깃발과 꽃이 가득했습니다. 사람들은 깃발과 꽃을 흔들며 '베트남 민족을 지지하라!'라고 외쳤습니다. 광산 지역은 우리 군대와 인민의 손에 넘어갔고, 사람들은 자신들의 삶과 조국의 주인이 되었습니다."
광산 지역 해방 이후 70년이 흘렀고, 그 영웅적인 시절에 직접 싸우고 꽝닌 해방에 기여했던 사람들은 이제 노인이 되었습니다. 하지만 시력이 나빠지고 걸음걸이가 느려졌음에도 불구하고, 해방 직후의 기억은 여전히 생생합니다. 현재 깜파시 꾸아옹동 5A구역에 거주하는 제701연대 351사단 출신 전 장교인 쩐 반 깟 씨는 이렇게 회상했습니다. "당시 인구 밀도는 높지 않았지만, 분위기는 정말 활기찼고 사람들은 매우 흥분해 있었습니다."
“70년이 흘렀고, 사회경제적 삶은 많은 변화를 겪으며 모든 분야에서 놀라운 속도로 발전해 왔습니다. 하지만 우리 세대는 조국을 잃은 사람들의 비참한 삶, 광부들의 삶, 그리고 당시 광산 지역 주민들의 불굴의 용기와 투쟁 정신을 결코 잊지 않을 것입니다. 바로 그 정신이 우리를 일깨워 주었고, 조국과 선조들의 혁명적 전통을 계승하도록 끊임없이 상기시켜 주었습니다. 광산 지역 주민으로서 우리는 성 당위원회, 성 인민평의회, 성 인민위원회, 성 조국전선위원회의 지도력과 인민의 단결 아래 꽝닌성이 더욱 큰 발전을 이룰 것이라고 확신합니다.”라고 캣 씨는 강조했습니다.
과거는 오래전에 지나갔지만, 많은 사람들, 특히 광산 지역 점령에 참여했던 사람들의 기억 속에는 그 신성한 순간이 생생하게 남아 있습니다. 해방 70년이 지난 지금, 이 영웅적인 광산 지대는 많은 변화를 겪었지만, 해방 초기의 역사와 의미는 오늘날의 세대에게 전통을 계승하고 조국의 사랑하는 탄광 지역에서 영웅적인 서사를 계속 써내려갈 것을 일깨워 줍니다. 국가 쇄신 과정에서 꽝닌성 당위원회와 정부, 그리고 인민은 단결하고 전 정치 체제의 역량을 결집하여 자립과 자립 발전을 유지하고, 목표에 확고하고 일관된 자세를 유지하며, 모든 어려움과 도전을 선제적으로 극복하여 안정과 혁신, 그리고 더욱 지속 가능하고 효과적인 발전을 이루어 나가기 위해 노력하고 있습니다.
딘 항
원천






댓글 (0)