
리 도이의 신간은 처음부터 끝까지 읽어 보면 호기심을 자극하는 헤드라인처럼 다가옵니다. 하지만 사실 책 표지에 리 도이라는 이름만 있어도 독자들은 호기심을 느낍니다. 그와 함께 몇 시간이라도 앉아 있으면 많은 것을 머릿속에 담을 수 있을 것입니다. 리 도이와 함께라면 겉보기에 터무니없어 보이는 것들조차 낭만적이고, 논쟁의 여지가 없는 (누가 꽝남 기자와 논쟁하겠습니까?) 웃음이 터지고, 행복해집니다. 고난으로 가득한 삶 속에서 보기 드문 웃음이죠.
이상한 것으로 시작하다
아이디어에서 에세이로, 그리고 결론으로: "다른 사람과 이성과 함께 사는 것은 어렵지만, 나 자신과 함께 사는 것도 마찬가지로 어렵습니다. 따라서 모든 선택은 개인의 권리이지만, 자신의 의견을 갖고 어떤 것에 대해서도 지나치게 이상주의적이지 마십시오."
이야기는 기묘한 사건으로 시작해서 영원한 명언으로 끝맺습니다. "어떤 것에든 절대적으로 이상주의적이 되지 마라"는 말은 결혼뿐 아니라 인간 세상의 복잡하고 다양한 다른 많은 것들에도 적용되는 진리입니다. 어떻게 살든, 무엇을 선택하든, 당신은 무한 속에서 유한한 존재라는 사실을 기억해야 합니다. 자신의 의견을 고수하는 법을 아는 동시에 차이점을 받아들이는 법도 알아야 합니다.
의도적인 건지 아닌지는 모르겠지만, "나 자신과 결혼하기"라는 글이 책 69쪽에 나와 있습니다. 번영과 역경은 때로는 한 존재 안에 공존합니다. 이 사실을 알기에 마음이 편안합니다.
에세이 모음집 "Marrying Yourself"에 실린 44개 기사(제가 대략적으로 센 것)는 모두 그 정신을 유지하고 있습니다. 즉, 톤, 문제 전개, 글쓰기 스타일에서 일관성을 유지하고 있습니다.
독자는 자유로움을 발견하지만 곁길로 새지 않고, 재치 있는 농담을 나누지만 미루지 않는다. 각 글은 짧고 명확한 결론을 담고 있어, 버스를 기다리는 동안 읽기에 적합하다. 이 글에서 벗어나 다른 주제로 바로 넘어갈 준비를 하기에도 좋다.
저자 리 도이는 뒷표지에서 "겉보기에 복잡하고 다면적인 문제들을 최대한 간략하게(대부분 800단어) 쓰려고 노력했고, 독자들이 쉽게 이해할 수 있기를 바랐다"고 털어놓았습니다. 그렇다고 해서 이 책을 재미 삼아 읽으라는 의도는 아닙니다. 하지만 "Marrying Yourself"에 담긴 짧은 글들이 잠시나마 제 걱정을 잊게 해 주었다고 생각합니다.
광물질
동양에서 서양까지, "베트남 페미니즘 - 백년의 이야기"와 같은 오래된 이야기(현재 진행형)부터 "ChatGPT의 소박한 특성"과 같은 현대 이야기까지, "골동품은 우리에게 무엇을 말해주는가"와 같은 지상 이야기부터 "달을 가리키는 손가락"과 같은 하늘 이야기까지... 흥미로운 정보가 가득합니다.

독자는 때때로 작가의 시를 "대접"받는다는 사실은 말할 것도 없습니다. 마치 같은 기사에서 수필가 리 도이가 시인 리 도이의 손을 잡고 페이지 가운데로 데려가 기사의 주제와 관련된 시를 읽어주는 것처럼 말입니다. 마치 요약이나 반향을 일으키듯, 페이지의 단어들은 마침표 앞에서 멈췄지만, 그 페이지 속 마침표 이후의 생각들은 책이라는 물리적인 공간에 갇히지 않고 확장되는 듯합니다. 곰곰이 생각하기 위해서요. 아니면 어쩌면 잊기 위해서일지도 모릅니다.
리 도이는 꽝남성에서 태어나 사이공 신문사에서 일했습니다. 그는 꽝남성의 본질을 에세이집 "자신과 결혼하기"에 담았지만, 일반 대중의 취향에 맞춰 좀 더 절제된 표현을 사용했습니다. 리 도이가 말했듯이, 이 작품에 담긴 꽝남성의 본질은 "나는 논쟁한다. 그것은 내가 존재한다는 것을 의미한다"는 말로, 그가 문학 작품에 담아낸 글쓰기 정신(그리고 어쩌면 살아있는 정신)에 대한 선언이었습니다.
여기서 논쟁이란 "이기기 위해 논쟁하는 것"이 아니라 제시된 내용에 평화롭게 대처하지 않고 습관이 되어 쉽게 받아들이고 놓아버릴 수 있는 것에 대한 논쟁입니다. 그러나 열린 마음과 두려움 없는 정신으로 문제를 철저히 토론하고 살펴보는 것에 대한 논쟁입니다.
어쨌든, 이제 결론을 내릴 때가 되었습니다. 리 도이가 부이 장 씨의 경고를 인용했듯이 - 그는 이 책에 실린 한 편의 글 제목을 이렇게 지었습니다. "말은 그렇게 하라. 더 많이 말하는 것은 잘못이다." 그리고 저는 그가 우리에게 봄에 대해 이야기하는 대신 봄으로 들어가라고 조언하는 것을 듣고 싶습니다.
덧붙여 말씀드리자면, "Marrying Yourself" 기사에서 "Chau Ve Hop Pho" 이야기를 언급하셨는데요, 이 책을 통해 "Ly Doi to Hop Pho"라는 표현을 사용할 수 있을 것 같습니다.
출처: https://baoquangnam.vn/ly-doi-ket-hon-voi-chinh-minh-3156753.html
댓글 (0)