Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"가죽 드레싱북"

손에 *신비로운 동방* 한 권을 들고, 이 정교하게 제본된 양피지 표지의 책이 해외에서 제작되었을 거라고 짐작했다. 그런데 쩐 쭝 히에우가 자신이 직접 표지를 제본했다고 밝히자 깜짝 놀랐다. 그 순간, 1998년생인 이 젊은이가 왜 최근 몇 년 동안 책 수집가들 사이에서 그토록 유명해졌는지 비로소 이해할 수 있었다.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân18/04/2026

Tran Trung Hieu의 작업 공간.
Tran Trung Hieu의 작업 공간.

스스로 기술을 배우는 여정.

더 자세히 알아보기 위해 저는 세계 제본 예술 비엔날레 웹사이트를 방문했습니다. 그곳에서 히에우는 2024년 10월에 대회에 책 한 권을 출품했다고 언급했습니다. 그 책은 앙투안 드 생텍쥐페리의 유명한 작품, 『밤의 비행』이었습니다. 히에우는 출품작을 완성하고 프랑스에서 열리는 세계 제본 예술 비엔날레에 보내는 데 두 달이 넘게 걸렸다고 회상했습니다. 그는 자신의 책이 심사위원들의 관심을 끌어 베트남 제본 기술에 대한 흥미를 유발하기를 바랐습니다.

Biennales Mondiales de la Reliure d'Art는 Hieu의 책을 다음과 같이 설명했습니다. "제17회 Biennales Mondiales de la Reliure d'Art에서 Coup de Coeur des Biennales 상을 받은 하노이 (베트남)의 Tran Trung Hieu에게 축하를 전합니다."

책 표지는 프러시안 블루 색상의 염소가죽으로 전체를 제본하고 삼베 끈으로 꿰매어 만들었습니다. 가장자리는 채색 후 금박을 뿌렸고, 위아래는 비단실로 꿰매었습니다. 저는 지상 수천 킬로미터 상공을 나는 조종사들의 모습에서 영감을 받았습니다. 하늘과 구름이 아무리 아름다워도 그들은 여전히 ​​외롭고 연약하며 어둠과 싸우고 있습니다.

흥미롭게도, 보통 제본을 시작하기 전에 책을 수리하고 고치는 일부터 하는 사람들과는 달리, 히에우는 독학으로 이 직업에 발을 들였습니다. 더욱이 그는 산업미술대학에서 실내 디자인을 전공했지만, 자신에게 맞지 않는다고 느껴 진로를 바꿨습니다.

히우는 대학 시절이 완전히 실망스럽거나 무의미했던 것은 아니라고 말했다. 그는 좋은 친구들을 사귀었고, 그중 한 명이 노트를 만드는 제본 방식을 통해 그에게 제본 업계를 소개해 주었다. 당시 학생들은 스케치북을 많이 사용했는데, 미술용품점에서 파는 노트는 가격이 비싸기도 하고 질이 떨어지는 경우가 많았다. 돈을 절약하고 자신만의 특별한 노트를 갖고 싶었던 히우는 직접 노트를 만드는 법을 배우기 시작했다.

노트는 계속해서 제작되었지만, 더욱 아름답고 훌륭한 노트를 만들고 싶었던 히우는 미에 H. 래드클리프의 북바인더스 크로니클과 같은 전문 제본 채널을 찾아 바느질과 가죽 재단 기술을 배우기 시작했습니다. 하지만 그가 진정으로 제본업을 직업으로 삼고 싶게 만든 것은 유튜브에서 본 또 다른 영상 , 아일랜드 더블린에 있는 존 뉴먼 앤 선 제본 공방에 대한 다큐멘터리였습니다. 그 영상을 통해 그는 전문 제본 공방의 운영 방식, 이전에는 본 적 없는 도구들, 들어본 적 없는 전문 용어들을 접하게 되었고, 모든 것이 새롭고 아름답게 느껴졌습니다.

그 후 히에우는 제본에 관한 자료를 찾아보려 노력했습니다. 더 많은 자료를 얻기 위해 영어 외에 프랑스어와 같은 다른 외국어도 배우고 싶어 했습니다. 그에 따르면 당시 베트남에는 제본 산업이 제대로 발달하지 않아 전문 제본공과 도구, 기계가 부족했습니다. 종이, 표지, 가죽, 측정, 장식, 금박 작업에 필요한 작은 도구들은 해외에서 주문하는 것 외에도, 전직 목수였던 그의 아버지가 수직 프레스, 탁상 프레스, 수평 프레스, 장식 프레스, 재봉틀과 같은 기계를 직접 만들어 주었습니다.

그는 마음속으로 제본 기술과 지식을 계속 향상시켜야겠다고 다짐했다. 나아가 제본 산업에 대한 모든 지식을 습득하고 국제적인 "제본 장인" 자격증을 취득한 후, 이 예술 형식을 베트남으로 되돌려 놓겠다는 목표를 세웠다.

열정을 가지고 살아가세요.

베트남 문화계 인사, 학자이자 골동품 수집가인 부옹 홍 센은 그의 저서 《책 수집의 즐거움》에서 제본공을 서양의 예술가에 비유하며 "책 표지는 책에 있어서 옷과 장신구가 여성에게 있어서와 같은 존재"라고 말했다. 실제로 프랑스에서는 마리우스 미셸과 피에르 르그랭 같은 제본공들이 화가나 조각가만큼이나 유명하다.

히에우는 언젠가 프랑스의 거장들(르 가스콩, 장 그롤리에, 앙투안 미셸 파델루프, 마리우스 미셸)이나 영국의 거장들(로저 페인, 사무엘 미언, 윌리엄 모리스, 코브든 샌더슨)처럼 알려지기를 꿈꾸지는 않지만, 서양 제본 스타일과 기법을 꾸준히 연구해 왔고 지금도 연구하고 있습니다. 사실 그는 고대 장인들의 작품, 즉 당대를 선도하고 최고의 기술과 뛰어난 미적 감각을 지녔으며 당대의 기준이 되는 작품들을 남긴 이들의 작품을 감상하는 것에서 영감을 얻어 자신의 제본 기술을 향상시키고자 합니다.

덕분에 히에우는 첫 저서인 "관습의 거울"(특별판, 2020년)을 시작으로 서점과 수집가들을 위해 수백 권의 책을 완성했습니다. 하지만 그에게 가장 특별하고 영광스러운 기억은 아마도 작곡가 팜 투옌의 악보집 두 권을 2023년 그의 93번째 생일을 기념하는 선물로 제본한 것일 것입니다.

히에우에 따르면, 이 두 권의 노트에는 음악가 팜 투옌이 약 60년 전에 작곡한 모든 곡들이 꼼꼼하게 기록되어 있었다고 합니다. 공교롭게도 음악가의 딸이 그를 알고 있었고, 가족들이 보관하고 사용할 수 있도록 두 노트를 최상의 상태로 복원해 달라고 연락을 취했습니다.

현재, 그리고 실제로 지난 몇 년간, 히에우는 하노이에 위치한 파펠리티나-사오박 제본소에서 활동하고 있습니다. 이곳은 베트남에서 전통적인 기법과 재료를 고수하는 몇 안 되는 제본 공방 중 하나로, 특히 파펠리티나-사오박 제본소는 전통적인 유럽식 제본 방식을 사용하여 모든 부분을 꼼꼼하게 바느질하고 제본한 책을 제공하는 것을 목표로 하고 있으며, 이는 히에우의 열망과 완벽하게 일치합니다.

제본 덕분에 쩐 쭝 히에우는 자신의 경력에서 바라던 거의 모든 것을 이룰 수 있었고, 저는 히에우가 제본을 자신이 사랑하는 세 가지 요소, 즉 예술, 책, 공예의 종합이라고 생각하는 점에 깊은 감명을 받았습니다. 그는 창의적인 욕구, 육체노동, 그리고 배울 것이 무궁무진한 지적 노동까지 모두 만족시킬 수 있는 직업을 갖고 있습니다.

히에우가 기초부터 다시 시작하기로 한 것은 놀라운 일이 아닙니다. 그는 파펠리티나-상박 제본소에서 제본 기술을 배우고 있습니다. 그곳에서 그는 새 표지의 책들과 함께, 세월의 흔적으로 빛바랜 책들, 부서진 책등, 누렇게 변색된 페이지들을 매일 접하게 됩니다. 책들을 만지면서 그는 책의 수명이 아름다운 표지를 만드는 과정보다 훨씬 길다는 것을 깨닫습니다. 제본은 책에 새로운 모습을 부여하는 동시에, 책 속에 담긴 지식과 추억을 영원히 간직하게 해 줍니다.

그리하여 쭝히에우의 도제 생활은 처음 시작점으로 되돌아가는 듯하다. 낡은 종이 냄새와 책장을 넘기는 부드러운 소리 속에서 인내심 있는 도제가 되는 과정으로 말이다. 그에게 가죽 표지 제작은 단순히 책을 더 아름답게 만드는 것뿐만 아니라, 책이 대를 이어 전해질 수 있도록 하는 일이기도 하다.

출처: https://nhandan.vn/mac-ao-da-cho-nhung-cuon-sach-post956728.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
패러세일링은 관광객들을 끌어들이는 수상 스포츠입니다.

패러세일링은 관광객들을 끌어들이는 수상 스포츠입니다.

헌신의 아름다움

헌신의 아름다움

사이공 거리를 거닐다

사이공 거리를 거닐다