
후인 캉의 시집 "기억" - 사진: 다오 득 투안
예술가 후인캉의 시집 "기억"(문학출판사, 2025) 출간 기념식이 최근 닥락 빈끼엔 구의 친구들에 의해 따뜻하게 주최되었습니다.
후인캉은 자신을 전문 시인이라고 부를 수 없다고 말했습니다. 코로나19 팬데믹으로 인해 집에서 보내는 시간이 길어지면서 어머니와 고향에 대한 그리움이 그를 자극해 감정을 달래기 위해 글을 쓰게 했기 때문입니다.
그는 무엇이든 생각나면 적어둔다. 갑자기 시골 풍경의 이미지나 멜로디가 떠올라 휴대폰이나 컴퓨터에 입력한다. 그는 추억 속을 헤맨다. 친척, 집, 동네, 결혼식, 기일, 설날, 고향의 벼 베기철에 대한 글들이 그의 개인 페이스북 페이지에 떨고, 눈물 흘리고, 소심하게 올라온다.

시인 Huynh Khang과 두 명의 시 낭송가 Ngoc Ha(왼쪽)와 Bich Tram(오른쪽)이 시집 "기억" 소개에 참석했습니다. - 사진: DAO DUC TUAN
소박한 시들이 곁들여진 그의 작품은 동네와 시골에 대한 사랑으로 가득합니다. 그리고 당연히 그의 산문과 시는 많은 사람들에게 공감을 얻고 있습니다. 병원과 화장터로 사람들을 실어 나르는 자동차 경적 소리 속에서, 후인 캉은 답답한 콘크리트에서 벗어나 고향의 광활함을 향해 곧장 달려가고 싶어 합니다.
들판으로 돌아가고 싶어, 들판으로
마당 앞에 피어 있는 겨자잎 줄기로 돌아가다
시골 사람들은 가난한 삶을 산다
이웃들은 이른 아침에 도움을 줍니다.
(집에 가고 싶어)
향수에 대한 그런 생각은 무례한 것 같다.
그냥 나와 함께 있어, 어디든 나를 따라와
오후의 연기가 퍼지면 기억은 더욱 강렬해진다.
뚜이호아, 뚜이호아! 너무 보고 싶어요!
(투이호아 실종)
시골에서 잠을 자다 백발이 되다
어느 날 밤, 내 어린 시절이 모두 되돌아왔다.
(시골에서 잠을 자다)

시인 Huynh Khang이 "기억"에 서명하고 있습니다 - 사진: DAO DUC TUAN
시인 판 호앙은 이렇게 평했습니다. "익숙한 자연 이미지로 가득합니다. 시골 풍경이 너무 아름다워 가슴이 뭉클해집니다. 어린 시절이 되살아납니다. 고향에 대한 깊은 사랑, 경청할 줄 아는 섬세한 영혼, 용서할 줄 아는 예민한 마음이 없다면 이렇게 소박한 시를 쓸 수 없습니다."
"코로나19 팬데믹이 없었다면 후인 캉은 문학과 예술 분야에서의 경력을 생각하지 못했을 것입니다. 모든 불행에는 축복이 있습니다. 팬데믹으로 집에 머무르는 동안 그는 글쓰기의 기쁨을 통해 위안을 찾았습니다.
그의 개인 웹사이트에 게시된 시, 노래, 에세이는 하나둘씩 같은 생각을 가진 많은 사람들의 공유를 받았습니다. 시인 판 호앙도 "그의 숨겨진 잠재력이 드러났습니다."라고 말했습니다.
후인 캉의 시를 읽으며 많은 사람들이 그의 시가 선율로 가득하고 고양된다는 것을 깨달았습니다. 그래서 그가 독학으로 음악을 배우고 스승을 따라 시를 작곡하여 꽤 성공적인 노래로 만들어 음악 애호가들 사이에 빠르게 퍼져 나갔다는 사실에 저는 놀라지 않았습니다. 동시에 많은 음악가들이 후인 캉의 시에 공감했습니다. "Only Your Smile"이라는 시를 지은 동명의 노래처럼 말입니다.
그냥 당신의 미소
하지만 왜 내 마음은 이렇게 감동받는 걸까?
그냥 당신의 미소
왜 내 영혼은 혼란스러운가?
시 "기억"을 바탕으로 한 같은 이름의 노래와 같습니다.
내 기억 속에는 평화로운 시골 풍경이 있다
내 어린 시절을 반영하는 긴 모래사장이 있습니다
산맥을 감싸고 흐르는 강이 있습니다
수십 년 동안 나를 품고 있었지...
작가 트란 나 투이는 "여기서 저는 후인캉을 응우옌빈과 비교하려는 것이 아닙니다. 하지만 응우옌빈 시대부터 지금까지 시골 사람들의 소박한 영혼을 후인캉처럼 보존하려는 의식을 가진 사람은 많지 않습니다.
"그리움", "부족함", "잘못된", "코를 골며", "숨 막힘", "숨 막힘"... 이 단어들은 단순한 방언이 아니라, 시골의 정직한 영혼이 깃든 마음의 기억이기도 합니다. 응우옌 주이가 말했듯이, "갑자기 그리워, 정말 그리워, 정말/ 지나보지도 못한 길이 그리워"...
그 정직함은 사람들에게 명예를 가져다주지는 않지만, 삶의 굴곡 속에서 사람들은 그것을 갈구하고, 그리워하고, 목말라합니다. 마치 시원하고 맑은 물을 갈구하는 것처럼요.
예술가 후인 캉은 이렇게 고백했습니다. "저는 1973년 푸옌(옛) 타이호아 군 호아빈 1읍 푸옥농 마을에서 태어 났습니다. 지금은 닥락 타이호아 읍에 살고 있습니다. 제 인생에서 언젠가 문학과 시에 빠지게 될 거라고는 상상도 못 했습니다.
어린 시절부터 들판에서 살다가, 시골에서 도시로 달려와 공부하고, 일하고, 결혼하고, 아이를 키웠습니다… 사이공 거리를 아찔하게 누볐습니다. 약사로 공부하고 일하며 거의 글을 쓰지 않았습니다. 그러던 어느 날, 팬데믹이 한창일 때 갑자기 문학과 노래에 대한 사랑이 솟구쳐 오르며 노래와 시를 쓰게 되었습니다. 그리고 저는 완전히 몰두했습니다.
여러 곳에서 썼고 출판되었지만, 후인 캉은 시집 "기억"에 50편의 시만을 골랐습니다. 고향 나우에서 얻은 소재와 영감을 바탕으로 말입니다. 그는 이렇게 말했습니다. "저는 여러 나라에서 살았지만, 나우에 대한 시는 단 한 편뿐입니다. 다른 나라에 대해서는 아마도 더 많은 시간을 두고 흡수할 것입니다..."
시집 "추억"은 코로나19 팬데믹 5년 후, 후인 캉의 영혼이 간결하면서도 솟아오르는 결정체입니다. 그의 간결한 목소리, 독특한 문체, 그리고 넘치는 열정이 후인 캉이 시와 예술이라는 독특한 창작의 길을 따라 계속 발전해 나가는 데 든든한 버팀목이 되기를 바랍니다.
출처: https://tuoitre.vn/mien-nho-tu-trong-dai-dich-20251025204906463.htm






댓글 (0)