Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

칸토에서 석사 시험 치른 90세 노인, 수탉이 재능 있는 아이 4명 키워

Báo Dân tríBáo Dân trí26/05/2024

[광고_1]

5월 25일, 칸토 대학은 2024년 대학원 입학을 위한 첫 번째 외국어 능력 시험을 실시했습니다. 시험에 응시한 약 600명의 응시자 중 가장 특별한 응시자는 베트남 문학 시험을 치른 응우옌 떤 탄(87세) 씨였습니다.

탄 씨는 칸토시 해방문학예술협회의 전 사무총장이었으며, 1960년부터 1976년까지 혁명을 위해 발행된 여러 특별호와 잡지의 편집장을 역임했습니다.

기자들은 깐토 시내 중심에 있는 그의 번역 사무실에서 탄 씨를 만났습니다. 약 50제곱미터 크기의 사무실에는 양쪽 벽에 책과 붉은 두루마리가 걸려 있었고, 책상이 공간의 절반 이상을 차지하고 있었습니다. 응우옌 탄 탄 씨는 방문객들과 이야기하느라 바빴습니다. 그의 목소리는 때로는 낮고 때로는 높았지만, 그는 자신의 말을 세세하게 강조하며 다음과 같은 말을 되새겼습니다.

"저는 누군가를 만나거나 무언가를 할 때마다 매 시간과 매 순간을 세어요. 시간이 저에게는 정말 중요하거든요."

제가 이 길을 택한 이유는 부모님이 제가 가난해질까봐 걱정하셨기 때문입니다.

탄 씨는 1937년 빈롱 에서 태어났습니다. 작은 체구에 주근깨투성이 피부에도 불구하고, 그는 결단력 있고 집중력 있는 업무 스타일로 사람들에게 깊은 인상을 남겼습니다. 탄 씨가 종이, 펜, 전화 없이도 앞에 앉아 있는 손님들의 이름을 적극적으로 묻고 재빨리 기억해 내자 업무 분위기는 더욱 활기찼습니다.

"어제부터 친구들이 계속 문자를 보내더라고요. 그날 시험 끝나고 소셜 미디어에서 제 이름이 많이 언급됐다고 하더라고요." 탄 씨가 흥분해서 말했다.

소셜 미디어에서 유명했던 시절, 그는 막 석사 시험을 끝낸 참이었다. 전화가 계속 울려댔고, 그는 휴식을 취하고 다른 프로젝트에 집중하기 위해 근무 시간을 줄여야 했다.

Thí sinh gần 90 tuổi thi thạc sĩ ở Cần Thơ: Gà trống nuôi 4 con thành tài - 1
Thí sinh gần 90 tuổi thi thạc sĩ ở Cần Thơ: Gà trống nuôi 4 con thành tài - 2

1972년, 탄 씨는 깐토 대학교에서 문학 학사 학위를 받았습니다. 1975년 교사 생활을 시작했습니다. 87세의 고령 교사는 강단에서 강의하는 것 외에도 꾸준히 외국어를 대중화했습니다. 영어, 프랑스어, 독일어, 중국어, 이탈리아어, 스페인어, 한국어, 일본어 등 9개 언어 통역 자격증을 취득한 후, 깐토 시에 당 코아 외국어 통역 센터를 열었습니다.

"사실 여러 언어를 잘하고 싶다면 영어부터 잘 배우는 것부터 시작해야 합니다. 영어부터 독일어, 스페인어까지... 아주 쉽습니다. 저는 그 비결을 알고 있어서 지금까지는 쉬웠습니다."라고 탄 씨는 분석했습니다.

Thí sinh gần 90 tuổi thi thạc sĩ ở Cần Thơ: Gà trống nuôi 4 con thành tài - 3

응우옌 탄 탄 씨가 시험실에 들어가고 있다(사진: 칸토 대학교).

탄 씨는 문학과 예술을 정복하여 나라와 국민에 봉사하는 목표를 달성하는 데 가장 중요한 것은 시간이라고 결심했으며, 그에 따르면 시간이 사람의 삶을 완벽하게 만들 수 있다고 합니다.

"예전에 제가 이 길을 걸었을 때, 부모님은 제가 가난할까 봐 걱정하셨습니다. 하지만 저는 제가 가야 할 길이 분명하다고 결심했습니다. 민족의 문화와 교육 에 봉사하고, 당을 따르며, 호찌민 주석이라는 단 한 명의 지도자를 모시는 길입니다. 그 길은 제 인격을 여실히 보여줍니다." 탄 씨의 목소리에는 열정이 가득했다.

87세의 나이에 석사 시험을 치른 탄 씨는 늦은 결정이었다고 인정합니다. 하지만 그에게 가장 큰 동기를 부여한 것은 계속 일하고, 공부하고, 기여하고자 하는 것이었습니다.

"직장은 이제 막 안정되었지만, 여러 가지 상황 때문에 꿈을 이루지 못했습니다. 자녀들이 여전히 경제적으로 저를 지원해 주고 있습니다. 학교에 다닐 때 부모님은 저를 막지는 않았지만, 허락해 주지도 않았습니다."라고 탄 씨는 말했습니다.

Thí sinh gần 90 tuổi thi thạc sĩ ở Cần Thơ: Gà trống nuôi 4 con thành tài - 4

혼자서 4명의 성공적인 아이들을 키웠습니다.

탄 씨의 아내는 암으로 일찍 세상을 떠났고, 그에게는 네 자녀가 남았습니다. 당시 그의 큰아이는 일곱 살이었고, 막내는 생후 한 달 반밖에 되지 않았습니다.

"제가 지역 문학예술협회 미술부 부장으로 있을 때 그분을 만났습니다. 노래도 정말 잘하셨죠. 롱미에서 만났는데, 칸토로 이사 온 지 4년쯤 지나서 돌아가셨습니다." 탄 씨는 애통해했습니다.

아내가 세상을 떠나 네 아이를 홀로 키우게 된 후, 탄 씨의 문학과 "학습" 여정은 순탄치 않았습니다. 그는 이제 아이들이 성공하고 각자의 삶을 살아가는 것을 자랑스럽게 생각합니다.

"당시 저는 칸토시 해방예술협회 사무총장이었습니다. 월급은 휘발유 2리터였습니다. 새벽 2~3시에 일어나 오토바이 택시를 운전하며 아이들을 부양할 몇 천 달러를 벌곤 했습니다. 새벽 5시에 집에 돌아와 샤워를 하고 학교에 갔습니다. 전반적으로 매우 힘들었고, 아무도 저를 알아주지 않았습니다."라고 탄 씨는 회상했습니다.

탄 씨는 벽에 걸려 있는 현수막과 문장을 설명하며 미소를 지었다. "저에게 시간은 매우 중요합니다. 그 현수막들은 제게 교훈입니다."

탄 씨의 하루는 새벽 3시 30분에 시작됩니다. 커피를 마신 후, 탄 씨는 청소와 일을 시작합니다. 그의 삶은 커피 외에는 시, 책, 그리고 서예로만 이루어져 있습니다.

시집과 단편집을 손에 쥐고, 페이지를 넘길 때마다 소중히 간직하며 찾아오는 손님들에게 나눠주려고 했던 그는 이렇게 속삭였다. "저는 달러나 유로가 없어요. 제가 직접 쓴 이 책과 단편들만 있을 뿐이에요. 저에게는 돈보다 더 소중한 거예요."


[광고_2]
출처: https://dantri.com.vn/giao-duc/thi-sinh-gan-90-tuoi-thi-thac-si-o-can-tho-ga-trong-nuoi-4-con-thanh-tai-20240526191841666.htm

댓글 (0)

No data
No data
푸토의 '거꾸로 된 그릇' 차밭의 마법 같은 풍경
중부지역 3개 섬, 몰디브에 비유돼 여름철 관광객 유치
밤에 반짝이는 꾸이년 해안 도시 지아라이를 감상하세요
푸토의 계단식 논은 완만한 경사를 이루고 있으며, 심기 전 거울처럼 밝고 아름답습니다.
Z121 공장, 국제 불꽃놀이 마지막 밤 준비 완료
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.
서양 관광객을 끌어들이는 신비로운 동굴, 탄호아의 '퐁냐 동굴'과 비교돼
빈히만의 시적인 아름다움을 발견하세요
하노이에서 가장 비싼 차는 1kg당 1,000만 동이 넘는데, 어떻게 가공하나요?
강 지역의 맛

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품