Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ຢູ່ໃກ້ບ້ານເພື່ອ... "ເຜີຍແຜ່ຄວາມຮູ້ໜັງສື"

ປີຮຽນໃໝ່ຍັງເປັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການເດີນທາງສຳລັບຄູອາຈານທີ່ມາພ້ອມກັບນັກຮຽນຈາກຊຸມຊົນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍໃນການສະແຫວງຫາການຮູ້ໜັງສືຂອງເຂົາເຈົ້າ.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk23/09/2025

ໃນບ້ານຕ່າງໆຂອງຊຸມຊົນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ, ຫຼາຍຄອບຄົວກຳລັງດຳລົງຊີວິດຢູ່ໃນສະພາບທີ່ຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍ, ເຮັດໃຫ້ການສຶກສາສຳລັບເດັກນ້ອຍເປັນສິ່ງທ້າທາຍຢ່າງບໍ່ໜ້າເຊື່ອ. ໂດຍຮູ້ເລື່ອງນີ້, ຄູອາຈານໄດ້ເຮັດວຽກຢ່າງບໍ່ຮູ້ອິດເມື່ອຍທຸກໆມື້ເພື່ອສອນການຮູ້ໜັງສື ແລະ ທັກສະຊີວິດໃຫ້ກັບເດັກນ້ອຍເຫຼົ່ານີ້.

ນີ້ແມ່ນການເດີນທາງຂອງນາງ ຮວ່າງ ທຸຍ ດາ ຖາວ, ຄູສອນຊັ້ນປ.5 ຢູ່ໂຮງຮຽນສາຂາບ້ານດຳ (ໂຮງຮຽນປະຖົມອີອາບອງ, ຕາແສງອີອານາ). ເກືອບ 30 ປີໃນອາຊີບການສອນ, ລວມທັງ 20 ປີທີ່ອຸທິດໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນຂອງໂຮງຮຽນປະຖົມອີອາບອງ. ນາງ ຖາວ ເລົ່າຄືນວ່າ: “ຂ້ອຍເລີ່ມສອນໃນປີ 1996, ແລະໃນປີ 2005 ຂ້ອຍໄດ້ຮັບມອບໝາຍໃຫ້ສອນຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມອີອາບອງ. ໃນເວລານັ້ນ, ໄລຍະທາງຈາກເຮືອນຂອງຂ້ອຍໄປໂຮງຮຽນບໍ່ຮອດ 10 ກິໂລແມັດ, ແຕ່ການເດີນທາງມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍ; ມັນມີຂີ້ຕົມໃນລະດູຝົນ ແລະ ມີຝຸ່ນຫຼາຍໃນລະດູແລ້ງ. ໂດຍສະເພາະ, ການສອນຢູ່ໂຮງຮຽນສາຂາບ້ານໂກ ຕ້ອງຂ້າມຫ້ວຍນ້ຳນ້ອຍ, ສະນັ້ນທຸກໆມື້ຂ້ອຍຕ້ອງເອົາເກີບຄູ່ໜຶ່ງ, ເສື້ອຜ້າປ່ຽນ, ແລະ ກະເປົ໋າຮຽນຂອງຂ້ອຍຕ້ອງຫໍ່ດ້ວຍຖົງຢາງ ເພື່ອວ່າຖ້າຂ້ອຍລື່ນລົ້ມ, ຂ້ອຍຈະມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຈະປ່ຽນ ແລະ ແຜນການສອນຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ຖືກທຳລາຍ…”

ນາງ ຮວ່າງ ທຸຍ ດາ ຖາວ ໃນລະຫວ່າງການຮຽນ.

ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກບໍ່ໄດ້ຢຸດຢູ່ແຕ່ພຽງເທົ່ານັ້ນ. ສຳລັບນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍຢູ່ທີ່ນີ້, ພໍ່ແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າຫຍຸ້ງກັບການເຮັດວຽກຫຼາຍເກີນໄປທີ່ຈະເອົາໃຈໃສ່ກັບການສຶກສາຂອງລູກ ຫຼື ແມ່ນແຕ່ຊີວິດສ່ວນຕົວຂອງເຂົາເຈົ້າ. ດັ່ງນັ້ນ, ນອກເໜືອໄປຈາກການສອນການອ່ານອອກຂຽນ, ນາງ ທາວ ຍັງໄດ້ສອນພວກເຂົາກ່ຽວກັບສຸຂະອະນາໄມສ່ວນຕົວທຸກໆມື້, ຕັ້ງແຕ່ການຖູແຂ້ວ, ສະຜົມ, ແລະ ອາບນໍ້າ... ຈົນເຖິງບັນຫາທາງສະລີລະວິທະຍາໃນຊ່ວງໄວໜຸ່ມ, ເພາະວ່າໃນເວລານັ້ນຫຼາຍຄົນມີອາຍຸ 14 ຫຼື 15 ປີແລ້ວ ແຕ່ຍັງຮຽນຢູ່ຊັ້ນປ.4 ຫຼື ປ.5.

"ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ຊີວິດຂອງຜູ້ຄົນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໜ້ອຍລົງ, ຖະໜົນຫົນທາງໄດ້ຖືກປູດ້ວຍຄອນກີດທີ່ສະອາດ, ໂຮງຮຽນມີພື້ນທີ່ກວ້າງຂວາງຂຶ້ນ, ແລະ ພໍ່ແມ່ເອົາໃຈໃສ່ກັບການສຶກສາຂອງລູກຫຼາຍຂຶ້ນ. ຍ້ອນສິ່ງນີ້, ການເດີນທາງຫວ່ານແກ່ນແຫ່ງຄວາມຮູ້ໃຫ້ແກ່ຄູອາຈານຈຶ່ງມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໜ້ອຍລົງ..." - ຮອງຜູ້ອຳນວຍການໂຮງຮຽນປະຖົມ Ea Bông .

ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ຄວາມລຳບາກ, ແລະ ການຂາດແຄນສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການສອນ ແລະ ການຮຽນຮູ້ທີ່ພຽງພໍ, ນາງ ທາວ ຍັງຄົງພະຍາຍາມຢູ່ໂຮງຮຽນ ແລະ ຢູ່ກັບນັກຮຽນຂອງນາງ, ໂດຍຫວັງວ່າພວກເຂົາຈະມີອະນາຄົດທີ່ສົດໃສກວ່າ.

ສຳລັບທ່ານນາງ H La Chi Ênuôl, ຄູສອນຊັ້ນປ.3 ຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ Ea Bông (ບ້ານ Knul), ໃນ 17 ປີຂອງການອຸທິດຕົນຕໍ່ນັກຮຽນຢູ່ທີ່ນີ້, ໃນທຸກໆປີຮຽນໃໝ່, ຫຼັງຈາກຮັບໜ້າທີ່ເປັນຄູສອນ, ນາງໄດ້ໃຊ້ເວລາພັກຜ່ອນໜຶ່ງມື້ເພື່ອໄປຢ້ຽມຢາມຄອບຄົວຂອງນັກຮຽນແຕ່ລະຄົນ. ເຖິງແມ່ນວ່າເຮືອນຢູ່ຫ່າງຈາກໂຮງຮຽນເກືອບ 20 ກິໂລແມັດ, ແຕ່ຖ້ານາງບໍ່ໄດ້ພົບກັບພໍ່ແມ່ໃນການໄປຢ້ຽມຢາມຄັ້ງທຳອິດ, ນາງກໍ່ຍັງສືບຕໍ່ຄົ້ນຫາຈົນກວ່າຈະພົບພວກເຂົາ. ຂໍຂອບໃຈກັບການໄປຢ້ຽມຢາມເຮືອນເຫຼົ່ານີ້, ທ່ານນາງ H La Chi ເຂົ້າໃຈເຖິງສະພາບການຕົວຈິງຂອງນັກຮຽນແຕ່ລະຄົນ, ເຮັດໃຫ້ນາງສາມາດໃຫ້ການສະໜັບສະໜູນທີ່ທັນເວລາ ແລະ ເໝາະສົມເພື່ອຊຸກຍູ້ໃຫ້ພວກເຂົາໄປໂຮງຮຽນ.

ສຳລັບນັກຮຽນທີ່ມີຄວາມສ່ຽງທີ່ຈະອອກຈາກໂຮງຮຽນ, ການນຳພວກເຂົາກັບຄືນໄປໂຮງຮຽນແມ່ນເປັນເລື່ອງຍາກພໍສົມຄວນ, ແຕ່ການຮັກສາໃຫ້ພວກເຂົາມີສ່ວນຮ່ວມໃນການຮຽນຮູ້ແມ່ນຍາກກວ່າ. ເພື່ອບັນລຸເປົ້າໝາຍນີ້, ຄູອາຈານຢູ່ທີ່ນີ້ໄດ້ປະດິດສ້າງ ແລະ ສ້າງວິທີການສອນໃໝ່ໆຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ. ພວກເຂົາເຂົ້າໃຈວ່າການບັນຍາຍທີ່ແຫ້ງແລ້ງ ແລະ ທິດສະດີຈະບໍ່ດຶງດູດເດັກນ້ອຍທີ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບການກະສິກຳ ແລະ ພູເຂົາ.

ທ່ານນາງ H La Chi Ênuôl ໄດ້ແນະນຳນັກຮຽນຢ່າງສຸພາບ.

ເຊັ່ນດຽວກັບນາງ H. La Chi, ເພື່ອສ້າງຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນບັນດານັກຮຽນ, ນາງເລືອກທີ່ຈະຖ່າຍທອດຄວາມຮູ້ຜ່ານກິດຈະກໍາທາງສາຍຕາ, ເກມ, ແລະໂດຍການກະກຽມຂອງຂວັນນ້ອຍໆເຊັ່ນ: ສະຕິກເກີ, ປາກກາທີ່ໜ້າຮັກ, ແລະພວງກະແຈສໍາລັບນັກຮຽນທີ່ຕອບຖືກຕ້ອງ. ສໍາລັບນັກຮຽນທີ່ມີຄວາມສາມາດທາງວິຊາການທີ່ອ່ອນແອກວ່າ, ນອກເໜືອໄປຈາກການຊີ້ນໍາຢ່າງໃກ້ຊິດ, ນາງມັກຈະຊຸກຍູ້ພວກເຂົາ, ຖາມຄໍາຖາມພາຍໃນຄວາມສາມາດຂອງພວກເຂົາເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາສາມາດຕອບຢູ່ຕໍ່ໜ້າຫ້ອງຮຽນ, ແລະຍ້ອງຍໍພວກເຂົາເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາມີຄວາມໝັ້ນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນ. ດັ່ງນັ້ນ, ນັກຮຽນຈຶ່ງບໍ່ຮູ້ສຶກຖືກກົດດັນໃຫ້ມາໂຮງຮຽນອີກຕໍ່ໄປ, ແຕ່ແທນທີ່ຈະກະຕືລືລົ້ນທີ່ຈະເຫັນສິ່ງໃໝ່ໆທີ່ນາງນໍາມາໃຫ້ສະເໝີ.

ນອກເໜືອໄປຈາກການຢູ່ໃກ້ໂຮງຮຽນ ແລະ ນັກຮຽນຂອງເຂົາເຈົ້າແລ້ວ, ນາງ ທາວ ແລະ ນາງ ເອັດ. ລາຈີ ຍັງເປັນຂົວເຊື່ອມຕໍ່ຄົນທີ່ມີນ້ຳໃຈດີກັບເດັກນ້ອຍ. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ລະດົມການບໍລິຈາກປຶ້ມເກົ່າ, ເສື້ອຜ້າທີ່ໃຊ້ແລ້ວ, ກະເປົ໋າຮຽນໃໝ່, ລົດຖີບ, ຂອງຂວັນ, ທຶນການສຶກສາ ແລະ ອື່ນໆ. ຂອງຂວັນເລັກໆນ້ອຍໆເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ຊ່ວຍໃຫ້ເດັກນ້ອຍເອົາຊະນະຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທາງດ້ານວັດຖຸເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງໃຫ້ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານອາລົມຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ.

ທຸຍ ຮົງ

ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baodaklak.vn/giao-duc/202509/bam-buon-lang-de-gieo-chu-1e6183d/


(0)

ມໍລະດົກ

ຮູບປັ້ນ

ທຸລະກິດຕ່າງໆ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Happy Vietnam
ການພົວພັນ ແລະ ການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງມະນຸດ

ການພົວພັນ ແລະ ການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງມະນຸດ

ສັນຕິພາບ

ສັນຕິພາບ

ສະຫງົບ

ສະຫງົບ