Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ພາບລວມຂອງວັນນະຄະດີເດນມາກ [ພາກທີ 8]

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/11/2023

[ໂຄສະນາ_1]
ພວກເຮົາມີຄວາມຍິນດີທີ່ຈະແນະນຳນັກຂຽນຕົວແທນບາງຄົນ, ໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານມີຂໍ້ມູນ ແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີເດນມາກ.

ດອກໄມ້ທີ່ສວຍງາມໃນສວນວັນນະຄະດີ (2)

Nhà văn Đan Mạch Becker Knuth.
ນັກຂຽນຊາວເດນມາກ Becker Knuth.

Becker Knuth (1892-1974) ເປັນນັກຂຽນຊາວເດນມາກ. ລາວມາຈາກຄອບຄົວຊົນຊັ້ນກາງ. ຈົນຮອດອາຍຸ 32 ປີ, ລາວໄດ້ເຮັດວຽກເປັນຊ່າງຕີເຫຼັກ ແລະ ຊ່າງກົນຈັກ. ບົດກະວີ ຂອງລາວ (Digte, 1916) ໄດ້ຖືກຕີພິມໃນຊ່ວງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ 1. ບົດກະວີຂອງ Becker ແມ່ນຕໍ່ຕ້ານສົງຄາມ. ລາວມີຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈກັບຊົນຊັ້ນຕໍ່າ ແລະ ວິພາກວິຈານສິນລະທຳຂອງຊົນຊັ້ນກາງທີ່ມີຄວາມຄິດຄັບແຄບ. ລາວໄດ້ຂຽນຊຸດນະວະນິຍາຍເກົ້າເຫຼັ້ມທີ່ມີອົງປະກອບອັດຕະຊີວະປະຫວັດຫຼາຍຢ່າງ: *ເຂົ້າຈີ່ປະຈຳວັນ* (Det Daglige Brod, 1932), * The World Waits* (Verden Venter, 1934, ສອງເຫຼັ້ມ), * The Restless Spring * (Uroligt Foraar, 1938-1939, ສາມເຫຼັ້ມ), * When the Train Goes* (Naar Toget Koerer, 1944, ສອງເຫຼັ້ມ), ແລະ *Marianne* (1956).

ບລິຊເຊີ ສະຕີນ ສະຕີນເຊັນ (1782-1848) ເປັນນັກຂຽນ ແລະ ນັກກະວີຊາວເດນມາກ. ລາວເປັນລູກຊາຍຂອງປະໂລຫິດ ແລະ ຍັງໄດ້ເປັນປະໂລຫິດອີກດ້ວຍ. ເລື່ອງສັ້ນຂອງລາວສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງປະຫວັດສາດ ແລະ ຊີວິດໃນປະຈຸບັນຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງລາວ, ຢຸດແລນ. ບລິຊເຊີ ຖືແນວຄວາມຄິດການປະຕິຮູບຈາກທັດສະນະຂອງຊົນຊັ້ນກາງ, ເຊິ່ງເປັນການປະກາດການເຄື່ອນໄຫວຄວາມເປັນຈິງທີ່ວິພາກວິຈານ.

ນາງ Karen Blixen-Fjnecke (1885-1962) , ນັກຂຽນຍິງຊາວເດນມາກ, ຍັງໄດ້ໃຊ້ນາມແຝງຄື Isak Dinesen ແລະ Pierre Andresel. ນາງຂຽນເປັນພາສາເດນມາກ ແລະ ອັງກິດ. ນາງມາຈາກຄອບຄົວເຈົ້າຂອງທີ່ດິນຊັ້ນສູງ, ເປັນເຈົ້າຂອງສວນກາເຟໃນປະເທດເຄນຢາ (ອາຟຣິກາ) ແລະ ອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນຕັ້ງແຕ່ປີ 1914 ຫາ 1931. ນາງ Blixen-Fjnecke ໄດ້ປະຕິບັດຕາມທັດສະນະຂອງມະນຸດນິຍົມທົ່ວໄປ, ໂດຍມັກຈະປຽບທຽບຄວາມດີ ແລະ ຄວາມຊົ່ວ. ຊຸດເລື່ອງສັ້ນເລື່ອງທຳອິດຂອງນາງໄດ້ຖືກຕີພິມໃນປີ 1934 ໃນສະຫະລັດອາເມລິກາ (ເປັນພາສາອັງກິດ): Seven Gothic Tales. ນາງໄດ້ໃຊ້ຄວາມຊົງຈຳຂອງຊາວອາຟຣິກາໃນ ຜົນງານຂອງນາງ Farm in Africa (1937) ແລະ Shadows on the Grasslands (1960).

ບຣານເດສ ເກຣກ (1842-1927) ເປັນນັກວິຈານວັນນະຄະດີຊາວເດນມາກ. ລາວໄດ້ສະໜັບສະໜູນລັດທິທຳມະຊາດນິຍົມ ແລະ ລັດທິທຳມະຊາດນິຍົມ, ໂດຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ວັນນະຄະດີຮັບໃຊ້ຄວາມກ້າວໜ້າ ແລະ ຄັດຄ້ານປະຕິກິລິຍາ. ລາວມີອິດທິພົນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕໍ່ຊີວິດວັດທະນະທຳໃນປະເທດເດນມາກ, ສະວີເດັນ ແລະ ນໍເວ. ຕໍ່ມາ, ບຣານເດສ ຍັງໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກນິເຊ ແລະ ມີຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈກັບການປະຕິວັດເດືອນຕຸລາຂອງຣັດເຊຍ.

ຮານສ໌ ຄຣິສຕຽນ (1903-1966) ເປັນນັກຂຽນ ແລະ ນັກຂຽນບົດລະຄອນຊາວເດນມາກ. ຜົນງານຂອງລາວໄດ້ກ່າວເຖິງຄວາມຂັດແຍ້ງທາງດ້ານຈິດໃຈ ແລະ ສັງຄົມໃນລະຫວ່າງການຍຶດຄອງຂອງເຢຍລະມັນ. ທັດສະນະມະນຸດສະທຳຂອງ ແບຣນເນີ ໄດ້ເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການຮັກສາສິນລະທຳສ່ວນບຸກຄົນຫຼາຍກວ່າການປະຕິຮູບສັງຄົມ. ແບຣນເນີ ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມໂດດດ່ຽວ ແລະ ຄວາມໂດດດ່ຽວຂອງຄົນໃນສັງຄົມທຶນນິຍົມ. ນະວະນິຍາຍ: ຄົນຂີ່ມ້າ (1949), ບໍ່ມີໃຜຮູ້ຄວາມມືດ (1955).

DRACHMANN Holger (1846-1908) ເປັນນັກຂຽນ ແລະ ນັກກະວີຊາວເດນມາກ, ລູກຊາຍຂອງທ່ານໝໍ. ໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ລາວໄດ້ສຶກສາສິລະປະການແຕ້ມຮູບ. ຕໍ່ມາ, ລາວໄດ້ເຮັດວຽກເປັນນັກຂ່າວ ແລະ ນັກຂຽນ. ທັດສະນະຄະຕິຂອງລາວສັ່ນຄອນລະຫວ່າງລັດທິຫົວຮຸນແຮງຂອງຊົນຊັ້ນກາງ ແລະ ລັດທິອະນຸລັກນິຍົມ. ໃນເບື້ອງຕົ້ນລາວໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກນັກວິຈານຫົວຮຸນແຮງຊາວເດນມາກ G. Brandes, ເຊິ່ງໄດ້ເຜີຍແຜ່ ບົດກະວີ (Digte, 1872) ທີ່ສະແດງຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຕໍ່ຊຸມຊົນປາຣີ ແລະ ການຕໍ່ສູ້ຂອງຊົນຊັ້ນກຳມະກອນ.

ຫຼັງຈາກແຍກຕົວອອກຈາກກຸ່ມ Brandes, ລາວໄດ້ສະແດງຄວາມຮູ້ສຶກໂລແມນຕິກທີ່ກະທັນຫັນໃນລະຄອນ, ນະວະນິຍາຍ, ແລະບົດກະວີ. ບັນທຶກການເດີນທາງຂອງລາວ, *On Coal and Chalk* (Med Kul og Kridt, 1872), ແລະເລື່ອງສັ້ນ , *In the Storm and in the Calm* (I Storm og Stille, 1875), ສະແດງໃຫ້ເຫັນຜູ້ຄົນຈາກເຂດຊາຍຝັ່ງທະເລ ແລະ ມີແນວໂນ້ມທີ່ເປັນຈິງ. ນະວະນິຍາຍອັດຕະຊີວະປະຫວັດຂອງລາວ *Forskrevet* (1890), ເຊິ່ງໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກ Nietzsche, ວິພາກວິຈານຊົນຊັ້ນກາງຮ່ວມສະໄໝ.

ອອດໂຕ ເກລສະເຕດ (1888-1968) ເປັນນັກກະວີ ແລະ ນັກວິຈານຊາວເດນມາກ. ລາວມີການສຶກສາດີ ແລະ ເຮັດວຽກເປັນນັກຂ່າວ. ໃນປີ 1943, ໃນລະຫວ່າງການຍຶດຄອງເດນມາກຂອງເຢຍລະມັນ, ລາວໄດ້ຫຼົບໜີໄປປະເທດສະວີເດັນ. ໃນຊຸມປີ 1920, ບົດກະວີຂອງລາວມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະ ເປັນອະນາທິປະໄຕ ແລະ ຄວາມລຶກລັບ. ເກລສະເຕດໄດ້ສະແດງຄວາມເຊື່ອຂອງລາວໃນຄວາມກ້າວໜ້າຂອງມະນຸດ ແລະ ຄວາມຄິດໃນແງ່ດີໃນແງ່ປັດຊະຍາ ແລະ ບົດກະວີທີ່ສະເຫຼີມສະຫຼອງທຳມະຊາດຂອງລາວ: *ພະນາງມາຣີອັນຮຸ່ງໂລດ* (Jomfru Gloriant, 1923) ແລະ *ສູ່ແສງສະຫວ່າງ* (Henimod Klarhed, 1931).

ບົດກະວີຂອງ Gelsted ແມ່ນງ່າຍດາຍ ແລະ ຊັດເຈນ, ກົງກັນຂ້າມກັບແນວໂນ້ມທາງລົບ ແລະ ແງ່ຮ້າຍຂອງບົດກະວີຊົນຊັ້ນກາງເດນມາກ. ແມ່ນແຕ່ໃນຊຸມປີ 1930, ບົດກະວີຂອງ Gelsted ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງທິດທາງ ທາງການເມືອງ ທີ່ຊັດເຈນ, ສະແດງຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຕໍ່ລັດທິມາກ: ບົດກະວີ *Under Uvejret* (1934) ຂອງລາວ ໄດ້ເປີດເຜີຍຢ່າງຈະແຈ້ງເຖິງໄພຂົ່ມຂູ່ຂອງລັດທິຟາດຊິດ. ບົດກະວີຂອງລາວ *De Morke Fugle* (1940) ໄດ້ປະນາມຢ່າງເລິກເຊິ່ງຕໍ່ການບຸກໂຈມຕີຂອງນາຊີເຢຍລະມັນຕໍ່ເດນມາກ. ບົດກະວີ * Emigrantdigte * (1945) ຂອງລາວ ໄດ້ສະແດງຄວາມຮັກຊາດຢ່າງແຮງກ້າ. ໃກ້ຈະຮອດທ້າຍຊີວິດຂອງລາວ, Gelsted ໄດ້ແປບົດກະວີກຣີກຄລາສສິກ.

Hansen Martin Alfred (1909-1955) ເປັນນັກຂຽນຊາວເດນມາກ. ລາວມາຈາກຄອບຄົວຊາວກະສິກອນ ແລະ ເຮັດວຽກກະສິກຳກ່ອນທີ່ຈະກາຍເປັນຄູສອນ. ຜ່ານກິດຈະກຳດ້ານນັກຂ່າວຂອງລາວ, ລາວໄດ້ຕິດຕໍ່ກັບການເຄື່ອນໄຫວຕໍ່ຕ້ານຟາດຊິດໃນຊ່ວງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ. Hansen ໄດ້ຂຽນນະວະນິຍາຍ ແລະ ເລື່ອງສັ້ນ, ເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນຜົນກະທົບຂອງວິກິດການເສດຖະກິດໂລກຕໍ່ເຂດຊົນນະບົດ. ຊີວິດໃນຊ່ວງສົງຄາມໄດ້ສ້າງທັດສະນະຄະຕິທາງອະທິປະໄຕຂອງ Hansen, ເຮັດໃຫ້ລາວຫ່າງເຫີນຈາກເຫດຜົນນິຍົມ ແລະ ໃກ້ຊິດກັບຄວາມເຊື່ອທີ່ບໍລິສຸດຂອງປະຊາຊົນ; Hansen ໄດ້ວິພາກວິຈານອາລະຍະທຳຊົນຊັ້ນກາງ. ແນວໂນ້ມຕໍ່ຕ້ານຄອມມິວນິດຂອງລາວໄດ້ກາຍເປັນທີ່ປະຈັກແຈ້ງຂຶ້ນເລື້ອຍໆ. ລາວມີອິດທິພົນຕໍ່ນັກຂຽນຊາວເດນມາກລຸ້ນໜຸ່ມທີ່ຕິດຕາມອະທິປະໄຕນິຍົມ.

ຜົນງານ: ການເດີນທາງຂອງ Jonathan (Jonathan Rejse, 1941), ນະວະນິຍາຍປະຫວັດສາດ The Liar (Logneren, 1950), ນະວະນິຍາຍທີ່ຂຽນໃນຮູບແບບຂອງບັນທຶກປະຈຳວັນໂດຍ "ຜູ້ສົງໄສໃນຍຸກສະໄໝໃໝ່"; ວິທີການແບບສັນຍະລັກ.


[ໂຄສະນາ_2]
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ

(0)

ມໍລະດົກ

ຮູບປັ້ນ

ທຸລະກິດຕ່າງໆ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Happy Vietnam
ພະວິຫານທາດ

ພະວິຫານທາດ

ຮຽກຄືນ

ຮຽກຄືນ

ວັນຄົບຮອບ A80

ວັນຄົບຮອບ A80