ໃນໂອກາດດັ່ງກ່າວ, ພວກເຮົາໄດ້ວາງສະແດງພື້ນທີ່ "ອະດີດ ແລະ ປະຈຸບັນຂອງຊາວກວານໂຮ່" ເພື່ອແນະນຳສິ່ງປະດິດ, ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍ, ຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ວິຖີຊີວິດຂອງຊາວກວານໂຮ່. ພວກເຮົາບໍ່ພຽງແຕ່ຮ້ອງເພງເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງໄດ້ເລົ່າເລື່ອງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໝາຍໝາກພ້າວທີ່ມີຮູບຮ່າງຄ້າຍຄືປີກນົກຟີນິກ, ໝວກຮູບຈວຍທີ່ມີສາຍຄາງ, ເສື້ອຄຸມໄໝ, ຜ້າພັນຫົວ; ກ່ຽວກັບການທັກທາຍ, ການໃຫ້ໝາກພ້າວ, ການຄົບຫາກັບເພື່ອນ, ແລະ ການເຂົ້າສັງຄົມໃນວັດທະນະທຳກວານໂຮ່. ພວກເຮົາມັກບອກນັກຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ນັກຂ່າວຫຼາຍຄົນວ່າການຮູ້ວິທີຮ້ອງເພງເປັນພຽງສ່ວນນ້ອຍໆຂອງ "ສິລະປະກວານໂຮ່" ທັງໝົດ. ສາລະສຳຄັນຂອງກວານໂຮ່ແມ່ນຢູ່ໃນຮີດຄອງປະເພນີ, ການປະພຶດທາງວັດທະນະທຳ, ແລະ ຄວາມສຳຄັນຂອງຄວາມຈົງຮັກພັກດີ ແລະ ຄວາມຮັກແພງທີ່ຊາວກວານໂຮ່ໄດ້ຮັກສາໄວ້ ແລະ ສືບທອດກັນມາຫຼາຍລຸ້ນຄົນ.

ອ້າຍ ເຢືອງດຶກທັງ (ຂວາສຸດ) ແນະນຳວັດທະນະທຳພື້ນເມືອງກວານຫໍ້ໃຫ້ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າມມິງຈິ້ງ . ພາບ: baochinhphu.vn

ປີ 2025 ສາມາດຖືວ່າເປັນປີພິເສດ ຍ້ອນວ່າພວກເຮົາມີໂອກາດເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກຳສຳຄັນທັງໝົດທີ່ສູນວາງສະແດງແຫ່ງຊາດ (ຕາແສງດົງແອງ, ຮ່າໂນ້ຍ ). ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ລວມມີ: "ງານວາງສະແດງຜົນງານຂອງຊາດ: 80 ປີແຫ່ງເອກະລາດ - ເສລີພາບ - ຄວາມສຸກ" ໃນເດືອນ [ເດືອນ]; ງານວາງສະແດງລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ 2025; ແລະບໍ່ດົນມານີ້, ງານວາງສະແດງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງໃນຊ່ວງປີໃໝ່ຈີນ 2026. ທ່າມກາງພູມສັນຖານວັດທະນະທຳທີ່ມີຊີວິດຊີວາ, ເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ຂອງແຂວງບັກນິງຍັງຄົງໂດດເດັ່ນດ້ວຍຄວາມສະຫງ່າງາມແລະຄວາມລະອຽດລະອໍທີ່ເປັນເອກະລັກ.

ພວກເຮົາຮູ້ສຶກຕື້ນຕັນໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງທີ່ໄດ້ເຫັນຜູ້ຄົນມາຟັງ, ຮຽນຮູ້ ແລະ ຖາມຄຳຖາມກ່ຽວກັບການຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງກວານຫໍ້ຫຼາຍຂຶ້ນເລື້ອຍໆ. ບາງຄົນເຄີຍໄດ້ຍິນທຳນອງເພງນີ້ມາກ່ອນແຕ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈຮີດຄອງປະເພນີ; ນັກທ່ອງທ່ຽວຕ່າງປະເທດບາງຄົນກຳລັງຮຽນຮູ້ເປັນຄັ້ງທຳອິດວ່າການຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງກວານຫໍ້ ແຂວງບັກນິງ ໄດ້ຖືກອົງການ UNESCO ຮັບຮອງໃຫ້ເປັນມໍລະດົກວັດທະນະທຳທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນຂອງມະນຸດຊາດ. ຍິ່ງພວກເຮົາແນະນຳ ແລະ ສົ່ງເສີມມັນຫຼາຍເທົ່າໃດ, ມັນກໍ່ຈະເຫັນໄດ້ຊັດເຈນວ່າກວານຫໍ້ໃນປະຈຸບັນບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຮູບແບບສິລະປະພື້ນເມືອງຂອງພາກພື້ນກິງບັກເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍຢ່າງກວ້າງຂວາງທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ, ກາຍເປັນຄຸນຄ່າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຊຸມຊົນຕ່າງໆ.

ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Alejandro Negrin ຢ້ຽມຢາມພື້ນທີ່ວາງສະແດງ "ບົດເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່: ອະດີດ ແລະ ປະຈຸບັນ". ຮູບພາບໂດຍຜູ້ໃຫ້ສຳພາດ.

ໃນງານວາງສະແດງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງປີ 2026, ພວກເຮົາມີປະສົບການພິເສດທີ່ໄດ້ພົບກັບທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າມ ມິງ ຈິນ ແລະ ຄະນະຜູ້ແທນລັດຖະບານ. ພາບພົດຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີໃນໂທລະພາບແມ່ນເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍແລ້ວ, ແຕ່ການພົບປະກັບເພິ່ນດ້ວຍຕົວຕໍ່ຕົວ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມເມດຕາ, ຄວາມຈິງໃຈ ແລະ ຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຂອງເພິ່ນຫຼາຍຂຶ້ນ.

ພວກເຮົາຂໍສະແດງຄວາມນັບຖືຢ່າງສູງຕໍ່ທ່ານ:

- ແມ່ນແລ້ວ, ພວກເຮົານັກຮ້ອງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່, ຂໍສະແດງຄວາມຍິນດີກັບທ່ານ ແລະ ຄະນະຜູ້ແທນທີ່ມາຢ້ຽມຢາມງານວາງສະແດງ!

ນາຍົກລັດຖະມົນຕີຍິ້ມແລະຖາມວ່າ:

ພວກເຈົ້າທັງໝົດແມ່ນມາຈາກປະເພນີການຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງກວານຫໍ້ຂອງແຂວງບັກນິງບໍ?

- ແມ່ນແລ້ວ, ທ່ານ. ພວກເຮົາເກີດຢູ່ບ້ານກວານຫໍ້ເດີມ, ແລະມື້ນີ້ພວກເຮົາເປັນຕົວແທນຂອງແຂວງບັກນິງເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມງານວາງສະແດງນີ້ ແລະ ແນະນຳວັດທະນະທຳກວານຫໍ້.

- ເຈົ້າສາມາດຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ໄດ້ບໍ?

ແມ່ນແລ້ວ, ພວກເຮົາຮູ້ວິທີຮ້ອງເພງ.

- ດັ່ງນັ້ນ, ເຈົ້າສາມາດຮ້ອງເພງໃຫ້ຂ້ອຍໄດ້ບໍ?

ພວກເຮົາຂໍສະແດງເພງ "ແຂກມາຢ້ຽມຢາມບ້ານຂອງພວກເຮົາ" ເພື່ອເປັນການສະແດງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າມ ມິງ ຈິ້ງ ແລະ ຄະນະຜູ້ແທນ. ຫຼັງຈາກຮ້ອງເພງຈົບ, ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີໄດ້ຍ່າງເຂົ້າມາໃກ້, ຈັບມືກັບແຕ່ລະຄົນ, ແລະ ຕົບບ່າໄຫລ່ເພື່ອໃຫ້ກຳລັງໃຈພວກເຂົາ.

- ພວກເຈົ້າທຸກຄົນຮ້ອງເພງໄດ້ຢ່າງສວຍງາມ. ກະລຸນາພະຍາຍາມສຸດຄວາມສາມາດເພື່ອອະນຸລັກ ແລະ ສົ່ງເສີມມໍລະດົກທາງວັດທະນະທໍາທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນນີ້.

ພວກເຮົາຮູ້ສຶກຕື້ນຕັນໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງ ແລະ ກ່າວວ່າ:

- ແມ່ນແລ້ວ, ທ່ານ. ພວກເຮົາຂໍຂອບໃຈທ່ານ ແລະ ຄະນະຜູ້ແທນທີ່ຮັບຟັງ ແລະ ໃຫ້ກຳລັງໃຈພວກເຮົາ. ພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມສຸດຄວາມສາມາດເພື່ອຮັກສາ ແລະ ສົ່ງເສີມເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ ເພື່ອໃຫ້ມັນແຜ່ຂະຫຍາຍໄປຕື່ມອີກ.

ກອງປະຊຸມດັ່ງກ່າວໃຊ້ເວລາພຽງແຕ່ສິບນາທີເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ມັນເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາມີຫຼາຍສິ່ງທີ່ຕ້ອງຄິດ. ຄຳເວົ້າຂອງທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ເຖິງຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງພວກເຮົາໃນຖານະຜູ້ທີ່ນຳເອົາເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ມາສູ່ໂລກ. ໃນຖານະຜູ້ທີ່ສົ່ງເສີມມໍລະດົກນີ້ໂດຍກົງ, ພວກເຮົາໄດ້ບອກຕົວເອງວ່າພວກເຮົາຕ້ອງນຳສະເໜີຄຸນຄ່າຂອງເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ແຂວງບັກນິງດ້ວຍວິທີທີ່ຊື່ສັດ, ປັບປຸງ ແລະ ເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້.

ນອກຈາກນັ້ນ, ໃນວັນທີ 12 ມີນາ, ຄະນະຜູ້ແທນຂອງພວກເຮົາໄດ້ຮັບກຽດຕ້ອນຮັບທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດເມັກຊິໂກປະຈຳຫວຽດນາມ Alejandro Negrin ມາຢ້ຽມຢາມພື້ນທີ່ວາງສະແດງ "ເພງພື້ນເມືອງ Quan Ho: ອະດີດ ແລະ ປະຈຸບັນ". ພວກເຮົາໄດ້ແນະນຳທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດກ່ຽວກັບຄວາມໝາຍຂອງໝາກພິລາທີ່ມີຮູບຮ່າງຄືປີກນົກຟີນິກ, ຊຸດພື້ນເມືອງຂອງນັກຮ້ອງຊາຍ ແລະ ຍິງ, ແລະ ຄວາມຈົງຮັກພັກດີ ແລະ ຄວາມອຸທິດຕົນທີ່ສະແດງອອກໃນແຕ່ລະເພງ. ຫຼັງຈາກຟັງ, ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດໄດ້ສະແດງຄວາມຂອບໃຈ ແລະ ຍ້ອງຍໍເພງພື້ນເມືອງ Quan Ho ຂອງແຂວງ Bac Ninh. ສຳລັບພວກເຮົາ, ນີ້ແມ່ນຄວາມສຸກ ແລະ ຫຼັກຖານຂອງການເຜີຍແຜ່ເພງ Quan Ho ໄປສູ່ເພື່ອນມິດສາກົນ.

ແຕ່ລະຄັ້ງທີ່ພວກເຮົາກັບມາຈາກງານ, ຫົວໃຈຂອງພວກເຮົາເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຄິດຫຼາຍຂຶ້ນ. ຄວາມສຸກທີ່ໄດ້ຮັບການຕ້ອນຮັບຈາກສາທາລະນະຊົນແມ່ນມາພ້ອມກັບຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ໜັກໜ່ວງຂຶ້ນເລື້ອຍໆ. ໃນຖານະຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໂດຍກົງໃນການນຳເອົາເພງພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ມາສູ່ຊຸມຊົນ, ພວກເຮົາເຕືອນຕົນເອງໃຫ້ຮັກສາເພງເຫຼົ່ານັ້ນໄວ້ໃນຮູບແບບ ແລະ ສາລະທີ່ຖືກຕ້ອງ; ເພື່ອໃຫ້ກວານໂຮ່ບໍ່ພຽງແຕ່ມີສຽງທີ່ສວຍງາມເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງຮັກສາຈິດວິນຍານ ແລະ ຈິດໃຈທີ່ສົມບູນຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນກິງບັກຂອງພວກເຮົາ.

    ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/quan-ho-xua-va-nay-1026284