ເວັບໄຊການຕ່າງປະເທດຫວຽດນາມ.vn ໄດ້ຊີ້ແຈ້ງການແປຊື່ບໍລິສັດຜິດກົດໝາຍໃນບົດຂ່າວ “ຄົນງານຫຼາຍຄົນຢູ່ບໍລິສັດ Toyoda (豊田合成株式会社) ຖືກສົງໄສວ່າເປັນພິດອາຫານ”.
ໂດຍສະເພາະ, ໃນລາຍງານຂ່າວ "ພະນັກງານບໍລິສັດ Toyoda ຫຼາຍຄົນຖືກນຳສົ່ງໂຮງໝໍຍ້ອນສົງໃສວ່າເປັນພິດຈາກອາຫານ" ທີ່ຈັດພິມໂດຍໜັງສືພິມ Dan Tri ໃນວັນທີ 8 ສິງຫາ 2025, ແລະ ໂພສຄືນໃໝ່ໃນປະຕູຂໍ້ມູນຂ່າວສານການຕ່າງປະເທດ Vietnam.vn, ພາສາຍີ່ປຸ່ນຂອງ Vietnam.vn ໄດ້ໃຊ້ Google Translate, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການແປຊື່ຂອງບໍລິສັດ Toyoda (豊田合成株式会社) ຖືກແປຜິດເປັນບໍລິສັດ Toyota Tsusho Vietnam.
ຄວາມຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກຄວາມຜິດພາດທາງດ້ານເຕັກນິກໃນການປະມວນຜົນພາສາຂອງການບໍລິການແປພາສາອັດຕະໂນມັດຂອງ Google, ເຊິ່ງສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ຮູບພາບ ແລະ ຊື່ສຽງຂອງບໍລິສັດ Toyota Tsusho ຫວຽດນາມ.
ເວັບໄຊທ໌ Vietnam.vn ຂໍໂທດມາຍັງບໍລິສັດ Toyota Tsusho ຫວຽດນາມ ແລະ ຜູ້ອ່ານຂອງພວກເຮົາສຳລັບຄວາມຜິດພາດນີ້.
ຄະນະບັນນາທິການ Vietnam.vn






(0)