Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sebuah perjalanan menelusuri sejarah, jiwa, dan aspirasi bangsa.

Puisi Vietnam moden muncul dalam konteks sejarah yang unik, ketika negara memasuki pergolakan besar abad ke-20: pertembungan sengit antara yang lama dan yang baru, antara kehilangan kedaulatan dan aspirasi untuk kemerdekaan, antara kesedihan dan kepercayaan pada kelahiran semula.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai17/03/2026

Tác phẩm “Miền hạnh phúc”. Ảnh minh họa của Nguyễn Bách Thảo

Karya seni "Tanah Kebahagiaan". Ilustrasi oleh Nguyen Bach Thao.

Dalam konteks inilah puisi bukan sahaja merupakan suara artistik diri individu, tetapi juga menjadi tempat untuk meluahkan sentimen zaman, titik pertemuan emosi, pemikiran, dan nasib bangsa.

Setelah berkembang lebih dari satu abad, puisi Vietnam moden telah mengekalkan daya hidup yang berkekalan, sentiasa berinovasi dalam bentuk ekspresinya sambil kekal berakar umbi dalam tradisi budaya, sejarah, dan jiwa bangsa.

Dalam benang merah itu, imej musim bunga muncul sebagai inspirasi berulang, merangkumi keindahan alam semula jadi yang kaya sambil berkait rapat dengan tradisi dan aspirasi patriotik rakyat Vietnam.

Musim bunga bukan sahaja merupakan masa harmoni antara langit dan bumi, tumbuhan bertunas dan mekar, tetapi ia juga merupakan simbol permulaan, harapan, dan kepercayaan baharu pada masa hadapan. Bagi rakyat Vietnam, musim bunga juga dikaitkan dengan titik perubahan sejarah dan perubahan besar di negara ini, dari musim bunga kemerdekaan hingga musim bunga pembinaan semula dan pembangunan. Berdasarkan ini, generasi penyair Vietnam moden dari awal abad ke-20 hingga kini telah mencipta wajah puisi Vietnam yang tersendiri dengan menggambarkan imej musim bunga yang selaras dengan musim bunga kemakmuran dan kebahagiaan negara.

Sepanjang sejarah, musim bunga dalam puisi sentiasa diperbaharui, membawa jejak era, jiwa seniman, dan aspirasi negara.

Diwarnai dengan suasana peribadi

Dari awal abad ke-20, apabila masyarakat Vietnam mula mengalami perubahan yang ketara, imej musim bunga muncul dalam karya ramai penyair hebat seperti Tan Da, Phan Boi Chau, Huynh Thuc Khang… dengan keindahannya yang megah, di samping mencerminkan kesedihan rakyat yang telah kehilangan negara mereka.

Musim bunga dalam puisi pada zaman ini masih mengekalkan gaya tradisional puisi zaman pertengahan, tetapi ia telah mula diwarnai dengan perasaan peribadi dan kesedaran kebangsaan. Jika dalam karya Tan Da, musim bunga berjiwa bebas dan artistik, namun juga mengandungi kesedihan zaman; pemandangan musim bunga memang indah tetapi hati resah, kerana di sebalik keindahan musim bunga terletak kesakitan kehilangan negara. Dalam kes Phan Boi Chau, walaupun dipenjarakan oleh penjajah Perancis, melalui "Lagu Ucapan Tahun Baru untuk Orang Muda" beliau, beliau membuka musim bunga yang segar dan penuh harapan:

Bangun! Bangun! Bangun!

Sebaik sahaja ayam berkokok di tepi bilik mahkamah...

Burung-burung di atas pepohonan segera menyambut mereka.

Oh musim bunga, musim bunga, tahukah kau ini?

...Buka mata anda dan lihat dengan jelas peluang-peluang baharu.

"Ulurkan tangan dalam membina semula negara yang dahulu."

Dalam puisi patriotik awal abad ke-20, musim bunga sering dikaitkan dengan imej kebangkitan intelek rakyat, membangkitkan semangat juang, sebagai mesej tentang hari esok yang diperbaharui.

Dengan gerakan Puisi Baru (1932-1945), imej musim bunga diterokai dengan emosi peribadi yang paling mendalam dan gaya artistik yang paling halus. Penyair seperti Han Mac Tu, Xuan Dieu, Che Lan Vien, Nguyen Binh… meninggalkan puisi musim bunga yang tersendiri, setiap satunya dengan gaya uniknya sendiri. Bagi Xuan Dieu, musim bunga adalah simbol keremajaan, cinta, dan keinginan yang mendalam untuk hidup. Dalam puisi "Cepatlah," penyair meluahkan keghairahannya terhadap musim bunga duniawi dalam lagu yang menggembirakan dan mendesak:

"Inilah madu lebah dan rama-rama, minggu dan bulan madu."

Berikut adalah bunga-bunga di padang yang menghijau.

Berikut adalah daun-daun dahan yang halus, berkibar lembut.

"Lagu cinta burung bulbul ini sungguh mempesonakan."

Musim bunga dalam puisi Xuân Diệu sungguh indah namun rapuh, membangkitkan pesona dan kebimbangan dalam menghadapi peredaran masa yang tergesa-gesa. Sebaliknya, Hàn Mặc Tử mempersembahkan musim bunga yang tulen dan menyakitkan, di mana keindahan bercampur dengan nasib tragis, justeru membawa kesan surealis yang kuat: “Musim bunga muda, musim bunga yang lembut, musim bunga yang elegan / Aku melihat semuanya di bibirmu / Bibirmu yang nipis dan halus, segar seperti darah / Telah membuat bibirku gementar kerana kerinduan” (Gadis Desa) .

Dalam karya Nguyen Binh, dengan jiwa puitis desanya, beliau menggambarkan musim bunga di kampung-kampung Vietnam Utara yang ringkas dan liris, berjalin dengan adat dan perayaan, di samping diselubungi kesedihan senyap tentang nasib seorang wanita muda: "Hari itu hujan musim bunga teragak-agak untuk turun / Bunga aprikot dihempap ​​di bawah kaki / Perayaan dayung kampung Dang berlalu di lorong / Ibu berkata musim bunga semakin suntuk" (Hujan Musim Bunga) . Oleh itu, musim bunga dalam puisi moden adalah musim bunga diri individu, kerinduan akan cinta dan rasa kewujudan manusia yang mendalam.

Hình tượng mùa Xuân trong thơ hiện đại Việt Nam phản ánh sâu sắc hành trình lịch sử, tâm hồn và khát vọng của dân tộc. Ảnh minh họa
Imej musim bunga dalam puisi Vietnam moden secara mendalam mencerminkan perjalanan sejarah, jiwa, dan aspirasi negara. (Imej ilustrasi)

Berkait rapat dengan nasib negara.

Menjelang Revolusi Ogos 1945, imej musim bunga dalam puisi Vietnam menjadi lebih berseri dan heroik, menjadi simbol yang berkait rapat dengan nasib negara dan kelangsungan hidup rakyat.

Dalam puisi Ho Chi Minh , musim bunga mempunyai keindahan klasik dan moden, mencerminkan sikap tenang dan optimistik seorang askar revolusioner. Puisi "Nguyen Tieu" (Bulan Penuh Bulan Lunar Pertama), yang ditulis pada tahun 1948, dibuka dengan gambaran puitis musim bunga di zon perang Viet Bac melalui perspektif yakin diri Pak Cik Ho, sebagai pemimpin yang mengemudi kapal revolusi. Ia adalah gambaran musim bunga tentang kepercayaan yang teguh terhadap kemenangan dan harapan yang melimpah ruah, walaupun penentangan terhadap penjajahan Perancis berada di peringkat awalnya yang paling sukar dan sukar.

"Bulan purnama musim bunga bersinar terang."

Air sungai mata air itu bercampur dengan warna langit, menambahkan lagi suasana musim bunga.

Di tengah-tengah perbincangan mengenai hal ehwal ketenteraan

"Lewat malam, cahaya bulan yang luas memenuhi bot."

(Diterjemahkan oleh Xuan Thuy)

Terutamanya dalam puisi To Huu, musim bunga dikaitkan dengan Parti, revolusi, dan jalan menuju "kebahagiaan yang luas dan tidak terbatas" untuk Tanah Air. Karyanya, "Song of Spring 1961," bergema sebagai lagu yang paling optimistik, yakin, dan bangga tentang masa depan negara semasa tahun-tahun perjuangan untuk penyatuan semula negara dan pembinaan kehidupan baharu di Utara.

"Halo 61! Kemuncak pencapaian!"

Kami berdiri di sini, memandang ke semua arah.

Melihat kembali masa lalu, memandang ke hadapan untuk masa depan.

"Melihat ke utara, melihat ke selatan, melihat seluruh dunia."

Selepas tahun 1975, apabila negara itu disatukan semula, dengan "A Little Spring" karya Thanh Hai, imej musim bunga menjadi simbol dedikasi senyap, aspirasi untuk menyelami musim bunga negara yang luas. Sejak itu, musim bunga dalam puisi revolusioner mengambil kedudukan epik dan dijiwai dengan lirik humanistik yang mendalam:

"Musim Bunga Kecil"

Diam-diam mempersembahkan hidup

Walaupun dalam usia dua puluhan

Walaupun rambut saya bertukar menjadi uban…”.

Emosi peribadi sebati dengan rentak komuniti.

Sehingga hari ini, musim bunga dalam puisi telah menyelubungi persada sastera negara dan bercabang ke banyak aliran, merebak ke seluruh wilayah yang berbeza di negara ini. Terdapat musim bunga yang tenang, romantis, dan puitis di Utara; musim bunga yang lembut dan sama meriahnya di wilayah Tengah; dan juga imej musim bunga yang megah dan mistik, selaras dengan gong dan gendang Tanah Tinggi Tengah yang legenda, bergema setiap malam di unggun api rumah-rumah panggung.

Puisi-puisi Huu Chinh, Dang Ba Tien, Pham Doanh, Bui Minh Vu, Nguyen Duy Xuan, Ta Van Sy, Ngo Thanh Van, Tran Pho… telah menambahkan nuansa unik pada gambaran musim bunga yang berkaitan dengan gunung, hutan, dan kehidupan komuniti kumpulan etnik dalam kedalaman budaya peribumi. Puisi-puisi ini masih bergema, menggerakkan emosi setiap kali Tet (Tahun Baru Lunar) tiba dan musim bunga kembali, memperkaya peta inspirasi musim bunga dalam puisi Vietnam. Mari kita baca petikan daripada "Pesona Musim Bunga di Tanah Tinggi Tengah" karya Dang Ba Tien untuk menenangkan jiwa kita dan merangkul keindahan musim yang berubah-ubah di kampung-kampung apabila musim bunga tiba:

"Pokok padi dan kopi sedang berehat dengan tenang di atas lantai."

Jagung memenuhi bilik ketiga dan ketujuh.

Kemudian Ay-ray boleh menikmati melodi anehnya yang tersendiri.

Kemudian, bergandingan tangan, mereka terpikat dengan rentak tarian itu."

Sementara itu, puisi Bui Minh Vu lebih condong ke arah musim bunga refleksi dan kontemplasi dalaman, di mana alam semula jadi dan kemanusiaan tercermin antara satu sama lain. Musim bunga dalam puisinya selalunya tidak riuh, tetapi sangat reflektif, membangkitkan perasaan kenangan dan kontemplasi. Beberapa puisi musim bunga dikaitkan dengan kenangan tanah merah, hutan kopi, dan pagi dataran tinggi yang sejuk, di mana orang ramai menyedari nilai hubungan, iman, dan harapan selepas kesusahan: "Hujan membasuh matahari / Tetapi tidak membasuh peluh ibu / Hujan membasuh impian yang disimpan di pondok padi / Bertunas di sepanjang aliran mata air" (Musim Bunga) . Sesungguhnya, "bertunas" adalah mesej masa depan dan harapan yang membara.

Khususnya, bagi penyair Huu Chinh, musim bunga di Tanah Tinggi Tengah yang luas adalah musim bunga "jambatan membina kebahagiaan." Baginya, pandangan yang penuh semangat, penuh kasih sayang, dan penuh kasih sayang sebelum setiap perayaan, setiap bunyi gong yang bergema, dan setiap imej manusia membangkitkan emosi yang memabukkan dan mengujakan, membuatkan pembaca berasa seolah-olah mereka hanyut ke dalam pesona yang tidak berkesudahan.

"Buntul gong yang berdenyut menyembunyikan payudara."

Dikeluarkan ke Festival Musim Bunga

Gadis dari Central Highlands itu penuh dengan keterujaan.

Melayang bersama nyanyian yang jernih dan suci…

Daun yis pun boleh buat anda pening akibat wain beras.

Mata mereka bertukar pandangan menggoda.

Janji itu disaksikan oleh para dewa.

Perayaan Musim Bunga – Kebahagiaan Membina Jambatan.”

(Kebahagiaan membina jambatan)

Huu Chinh bukan sahaja mencipta semula gambaran perayaan musim bunga di Central Highlands yang bertenaga dan kaya dengan emosi, tetapi juga mewujudkan ruang simbolik di mana kebahagiaan dibayangkan sebagai "jambatan" antara manusia, antara individu dan komuniti, dan antara kehidupan duniawi dan dunia rohani. Imej kiasan yang kuat seperti "tombol gong tersembunyi," "yis daun," "wain beras," dan "mata yang menggoda dan memikat" bukan sekadar perincian yang menggambarkan adat resam, tetapi merupakan kod budaya ciri kehidupan Central Highlands, di mana emosi individu sentiasa dicampur ke dalam irama komuniti. Musim bunga di sini bukan lagi momen alam semula jadi, tetapi menjadi momen pertemuan kehidupan, kerinduan akan cinta dan kegembiraan kewujudan yang asas dan penting.

Dapat ditegaskan bahawa imej musim bunga dalam puisi Vietnam moden merupakan imej artistik yang bertenaga, yang mencerminkan perjalanan sejarah, jiwa, dan aspirasi negara secara mendalam. Daripada musim bunga peralihan awal abad ke-20, musim bunga romantik pergerakan Puisi Baru, hingga musim bunga dan musim bunga revolusioner merentasi pelbagai wilayah di negara ini, setiap aspek musim bunga menyumbang kepada penciptaan wajah puisi Vietnam yang kaya, pelbagai rupa, namun bersatu.

Melalui imejan musim bunga, puisi Vietnam moden telah menyampaikan kepercayaan yang berkekalan terhadap kemanusiaan, terhadap negara, dan pada masa hadapan, sehingga musim bunga bukan sahaja musim alam semula jadi, tetapi juga irama abadi dalam jiwa bangsa.

giaoducthoidai.vn

Sumber: https://baolaocai.vn/hanh-trinh-lich-su-tam-hon-and-khat-vong-dan-toc-post896125.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Fesyen tradisional Hmong di kampung Cat Cat, wilayah Son La.

Fesyen tradisional Hmong di kampung Cat Cat, wilayah Son La.

Kagumi

Kagumi

Festival Belon Udara Panas

Festival Belon Udara Panas