Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perdana Menteri menghadiri festival kebudayaan itu.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng05/11/2024

Pada petang 5 November, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri festival kebudayaan dan acara promosi pelancongan di Vietnam, yang diadakan untuk memperingati ulang tahun ke-75 penubuhan hubungan diplomatik antara Vietnam dan China dan Tahun Pertukaran Kemanusiaan Vietnam-China pada tahun 2025.


Menggalakkan hubungan kejiranan yang mesra, Perkongsian Strategik Komprehensif

Acara ini merupakan sebahagian daripada lawatan kerja saya ke China dan telah diadakan di Teater Yunnan di Kunming.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh melawat pameran yang mempamerkan 40 gambar tentang warisan, budaya dan pelancongan Vietnam, dengan empat tema utama: Vietnam - Tanah warisan yang menakjubkan; Vietnam - Syurga rizab biosfera dunia ; Vietnam - Tanah ingatan manusia; Vietnam - Rumah warisan tidak ketara dunia.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 1.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri festival kebudayaan dan memperkenalkan pelancongan Vietnam - Foto: VGP/Nhat Bac

Khususnya, Perdana Menteri dan delegasi, bersama-sama dengan hadirin yang ramai dari kedua-dua negara, menikmati program pertukaran seni yang dipersembahkan oleh seniman Vietnam dan Cina dengan tema: "Semoga kita selamanya berpegangan tangan dan menjaga hati kita tetap tulus."

Karya muzik yang mencerminkan ciri-ciri budaya kedua-dua negara dipersembahkan oleh seniman dari kedua-dua negara menggunakan alat muzik tradisional.

Banyak lagu Vietnam telah dipersembahkan oleh artis-artis Cina, dan banyak lagu Cina telah dipersembahkan oleh artis-artis Vietnam dengan jayanya, meninggalkan kesan positif dan berkekalan kepada penonton.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 2.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 3.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 4.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 5.

Berikut adalah beberapa gambar dari majlis tersebut.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan bunga untuk mengucapkan tahniah dan memuji para seniman kedua-dua negara kerana membawakan kepada hadirin program yang berkualiti tinggi, terutamanya yang menunjukkan semangat solidariti dan persahabatan antara kedua-dua negara dan rakyat mereka.

Program ini menyumbang kepada pengukuhan dan penggalakan hubungan kejiranan yang mesra, Perkongsian Strategik Komprehensif dan "Komuniti Masa Depan Bersama Vietnam-China, yang mempunyai kepentingan strategik," menjadikannya semakin maju, mendalam, komprehensif dan mampan.

Setiap orang sentiasa menjadi duta persahabatan Vietnam-China.

Terdahulu, Perdana Menteri Pham Minh Chinh telah bertemu dengan pegawai dan kakitangan Konsulat Jeneral dan komuniti Vietnam di wilayah Yunnan, China.

Berkongsi pendapatnya dengan masyarakat Vietnam, Perdana Menteri menekankan kepentingan landasan kereta api dalam menghubungkan kedua-dua ekonomi, menghubungkan rakyat, dan menggalakkan pertukaran rakyat antara kedua-dua negara.

Beliau menyatakan bahawa Kunming merupakan tempat yang sangat penting bagi revolusi Vietnam, dan kepentingan ini akan dipertingkatkan lagi dalam tempoh semasa apabila kedua-dua negara terus mengukuhkan dan mempromosikan perkongsian strategik yang komprehensif dan "Komuniti Masa Depan Bersama Vietnam-China" yang mempunyai kepentingan strategik, berkembang dengan cara yang lebih mendalam, lebih komprehensif dan mampan untuk membawa manfaat bersama kepada rakyat dan negara.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 6.

Perdana Menteri berucap pada mesyuarat itu (Foto: VGP).

Menyatakan emosinya yang mendalam ketika melawat Tapak Peringatan Ho Chi Minh di Kunming, Perdana Menteri juga menyatakan bahawa kita akan sentiasa mengingati bantuan besar Parti, Negara, dan rakyat China dalam perjuangan kita untuk pembebasan nasional dan pembangunan negara.

Menyampaikan ucapan terima kasih kepada Parti, Negara dan rakyat China yang telah mewujudkan keadaan yang kondusif untuk masyarakat Vietnam untuk hidup, belajar dan bekerja dengan selesa dan stabil, membolehkan mereka mengembangkan kebolehan mereka dengan sebaik mungkin.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 7.

Perdana Menteri menyampaikan cenderahati kepada pegawai dan kakitangan Konsulat Jeneral Vietnam di Kunming (Foto: VGP/Nhat Bac).

Perdana Menteri menggesa agensi perwakilan untuk terus memberi perhatian dan mengambil berat tentang masyarakat, melayan mereka seolah-olah ahli keluarga mereka sendiri, dan menjaga hal ehwal mereka seolah-olah urusan keluarga mereka sendiri, terutamanya apabila mereka menghadapi kesukaran atau kesusahan.

Perdana Menteri berharap agar masyarakat Vietnam di China akan terus menjunjung semangat solidariti, hidup, belajar, dan bekerja mengikut undang-undang, berintegrasi secara aktif, dan berkembang dengan jayanya.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 8.

Perdana Menteri menyampaikan cenderahati kepada masyarakat Vietnam di Kunming (Foto: VGP/Nhat Bac).

Perdana Menteri berharap setiap orang akan sentiasa menjadi duta persahabatan Vietnam-China, "baik rakan seperjuangan mahupun saudara," yang telah dibina dan dipupuk selama bertahun-tahun dan akan terus diturunkan kepada generasi akan datang.

Hubungan ini telah menjadi warisan bersama yang berharga antara kedua-dua bangsa dan dua negara, yang perlu diwarisi, dipelihara, dipromosikan secara berterusan, dan dibangunkan oleh generasi kini dan akan datang.


[iklan_2]
Sumber: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-du-le-hoi-van-hoa-du-lich-viet-nam-tai-van-nam-trung-quoc-192241105201059941.htm

Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Pemandangan indah Vietnam

Pemandangan indah Vietnam

Pelajaran Sejarah

Pelajaran Sejarah

Gadis kecil yang menjual teratai

Gadis kecil yang menjual teratai