Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bunyi muzik Then di lembah awan

Pada waktu petang di Cho Giai, awan dari Tasik Ba Be, yang dibawa oleh angin gunung, berterbangan malas di atas rumah-rumah panggung seperti reben perak. Gumpalan asap dapur yang nipis berterbangan bersama angin, bercampur dengan bunyi-bunyian lembut dan merdu sitar yang dimainkan di beranda kayu. Di halaman tanah kecil di hadapan rumah panggung keluarga Hoang, kelab pemain sitar "Pari-pari Awan dan Gunung" berlatih. Setiap not berirama, setiap melodi yang lembut, seolah-olah menyedarkan seluruh lembah.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên29/11/2025

Ahli kelab tinh
Ahli kelab nyanyian rakyat dan sitar "Clouds and Mountains Fairy" mempersembahkan sebuah karya di tepi sungai.

Kemudian muzik di rumah panggung

Sejak zaman dahulu, kawasan Phuc Loc, kira-kira 20km dari Tasik Ba Be, telah menjadi tempat percampuran budaya kumpulan etnik Tay, Dao, Nung, Kinh, dan Mong. Antaranya, orang Tay memainkan peranan penting, memiliki tradisi muzik yang kaya dan kuno yang sangat berkait rapat dengan kehidupan rohani mereka. Bagi mereka, muzik bukan sekadar ritual, jambatan rohani, dan mesej daripada orang ramai kepada nenek moyang mereka.

Jika dahulu melodi hanya didengari dalam ritual untuk keamanan, menjemput roh, penyembuhan, dan menangkis musibah, kini melodi tradisional ini sedang mengalami transformasi. Walaupun mengekalkan intipati kunonya, kandungannya telah diberi nafas baharu: memuji Parti dan Presiden Ho Chi Minh, meraikan kehidupan yang aman dan gembira, menghormati pergunungan dan hutan Ba ​​Be, dan meraikan tenaga kerja serta perubahan di tanah air.

Walau bagaimanapun, apabila generasi artisan yang lebih tua secara beransur-ansur hilang, kekurangan pengganti telah menjadi kebimbangan umum bagi banyak keluarga dan kampung.

Dan daripada kebimbangan itu, pada November 2024, Kelab Nyanyian dan Dan Tinh "Pergunungan Berawan dan Pari-pari" Then telah ditubuhkan. Pada mulanya dengan lebih 50 ahli, kini ia telah berkembang kepada 63 orang, kebanyakannya orang Tay dari kampung-kampung Cho Giai, Na Ma, Vang Ke, Coc Lot, Na Dai, Ban Moi, Coc Lung, Na Meo… Kelas nyanyian Then dianjurkan berdasarkan nilai-nilai lama, bukan sahaja untuk meneruskan tetapi juga untuk menyebarkan semangat budaya seluruh komuniti.

Perhimpunan keluarga diadakan secara berkala setiap minggu di rumah panggung puak Hoang, kawasan luas di tepi sungai, dikelilingi oleh ladang jagung, lembah hijau, dan angin gunung.

Di bawah bumbung rumah panggung yang hangat, para warga emas mengajar generasi muda cara bermain sitar dan alat muzik bertali. Generasi muda pula membimbing mereka dalam tarian kipas dan tarian sitar. Tanpa mengira usia atau pekerjaan, semua orang berkongsi semangat yang sama: memelihara warisan dengan rela hati dan semangat.

Artisan Hoang Van Co (67 tahun) berkongsi: "Walaupun musim pertanian yang sibuk atau cuaca hujan dan berangin, orang ramai masih meluangkan masa untuk menghadiri sesi latihan. Walaupun pada hari hujan dan berangin, lebih daripada tiga puluh orang masih memakai baju hujan dan menempuh jarak jauh untuk berlatih. Mereka yang lebih tahu mengajar mereka yang kurang tahu, dan mereka yang kurang tahu mengajar mereka yang langsung tidak tahu… dan langkah demi langkah, mereka terus melanjutkan warisan budaya nenek moyang mereka."

Legenda mengatakan bahawa di Phuc Loc terdapat sebuah gunung yang dipanggil "Gunung Pari-pari," diselubungi awan sepanjang empat musim. Pada malam-malam yang diterangi bulan, dilihat dari kampung Cho Giai, siluet gunung itu menonjol tajam di langit, cahaya bulan menerangi lembah seperti kepingan perak. Sejak zaman dahulu, penduduk tempatan telah memanggil gunung ini "Gunung Pari-pari" untuk meluahkan rasa bangga mereka terhadap keindahannya yang unik dan tiada tandingan. Dan kelab itu memilih nama itu untuk mengingatkan kita bahawa setiap lagu rakyat, setiap nota muzik, adalah seperti lapisan awan segar yang hanyut ke arah gunung, memperkayakan jiwa tanah ini.

Membangkitkan bunyi-bunyi kuno

Salah satu ciri unik dan tersendiri bagi "Cloudy Mountains and Fairy" Then Singing dan Kelab Dan Tinh yang menarik perhatian kami ialah bilangan anak muda yang ramai. Kanak-kanak berumur 8 hingga 15 tahun bersemangat untuk mempelajari Dan Tinh dan Then menyanyi. Inilah yang memberi lebih keyakinan kepada para artisan apabila melihat masa depan warisan ini.

Hoang Phuong Thao yang berusia sebelas tahun telah mempelajari alat muzik then selama 12 bulan dan mahir mempersembahkan banyak lagu then asas. Setiap kali dia berdiri di hadapan halaman sekolah atau di perayaan musim bunga, dia rasa seperti sedang menceritakan kisah bangsanya. Sementara itu, Lam Hoang Yen, yang baru menyertai selama enam bulan, telah menghafal banyak lagu then baharu. Semua orang kagum dengan betapa pantasnya tangan kecil Yen mengekalkan rentak alat muzik then.

Lam Hoang Yen berkongsi: "Sejak saya mula berlatih kemudian menyanyi dan bermain sitar, saya telah lebih memahami keindahan budaya nenek moyang kita, dan saya telah lebih menyukai kostum tradisional, rumah panggung, hutan, dan gunung-ganang di tanah air saya..."

Semangat generasi muda bukan sahaja mewujudkan suasana yang meriah tetapi juga menjadi pendorong kepada artisan yang lebih tua untuk terus mewariskan ilmu mereka, kerana mereka melihat masa depan nyanyian di mata generasi muda.

Kelab ini beroperasi sepenuhnya melalui dana sosial. Keluarga jurugambar Hoang Thao menaja bilik latihan, sistem bunyi, pencahayaan, prop, dan sebagainya. Ahli-ahli juga secara sukarela menyumbang untuk mengekalkan aktiviti-aktivitinya.

Selain menyanyikan lagu-lagu Then, kelab ini juga menghidupkan semula Tarian Kelawar. Ini merupakan tarian unik yang dikaitkan dengan kraf tenunan tradisional orang Tay. Penari memegang mangkuk seramik dan penyepit buluh, mengetuk secara berirama dengan cara yang lembut dan ceria, meniru pergerakan memusing dan memintal benang sutera. Tarian ini bukan sahaja mencipta semula kraf tradisional tetapi juga menyampaikan aspirasi untuk hasil tuaian yang melimpah ruah.

Orang dewasa mengajar  kepada kanak-kanak.
Orang dewasa mengajar kanak-kanak.

Ba Be terkenal dengan landskapnya yang indah. Tetapi apabila bunyi lagu-lagu rakyat pada masa itu bergema di tengah-tengah lereng gunung, di tepi dok bot, di rumah-rumah panggung kuno, atau di pasar tempatan, nilai budaya ini menjadi tarikan unik, menambahkan kedalaman perjalanan pelancong yang melawat tanah ini.

Dalam perbualan dengan kami, Cik Hoang Thi Tue, Ketua Jabatan Kebudayaan Komun Phuc Loc, berkata: "Kelab ini merupakan contoh cemerlang dalam pemeliharaan budaya etnik Tay. Selain sekadar mengajar, model ini telah menjadi jambatan yang mendekatkan budaya tempatan dengan pelancong. Ini membuka hala tuju pembangunan lestari: pelancong dapat menikmati warisan hidup dalam latar belakang asal lembah, sementara penduduk tempatan memperoleh pendapatan tambahan dan motivasi untuk memelihara budaya mereka sendiri."

Di Cho Giai, ketika matahari terbenam, awan dari Tasik Ba Be hanyut malas di sepanjang laluan lama. Bunyi lembut muzik pada masa itu terus bergema, seperti aliran kecil yang mengalir melalui musim yang tidak terkira banyaknya. Di tengah-tengah kesibukan kehidupan moden, bunyi ini terus menjadi sauh yang memelihara identiti budaya, membolehkan muzik pada masa itu dari lembah awan meneruskan gema yang meluas.

Sumber: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202511/tieng-then-giua-thung-lung-may-ee50348/


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Gadis kecil yang menjual teratai

Gadis kecil yang menjual teratai

Demi kebahagiaan dan kedamaian rakyat.

Demi kebahagiaan dan kedamaian rakyat.

Bayi yang bersepah itu

Bayi yang bersepah itu