"De Schets van de Vietnamese Cultuur uit 1943" wordt beschouwd als het eerste manifest en platform van de Partij over de Vietnamese cultuur, een leidraad en drijvende kracht voor culturele ontwikkeling, die Vietnamese intellectuelen en kunstenaars aanmoedigt om bij te dragen aan de opbouw en verdediging van het land.
Het kompas van de revolutionaire cultuur
Aan het kunstprogramma "Touching the Past" nemen 3 gasten deel: universitair hoofddocent - Dr. Nguyen The Ky, voorzitter van de Centrale Raad voor Theorie, Kritiek, Literatuur en Kunst; Dr. - Cultuuronderzoeker Nguyen Khac Thuan; Academicus - Hoogleraar - Dr. van de Wetenschappen Tran Ngoc Them.
Kunstprogramma "Touching the past" van Ho Chi Minh City Television (HTV). Foto: HTV
Naast de conversatie tussen de gasten waren er muzikale optredens met betekenisvolle liederen zoals: "Lullaby of the Country" (componist: Van Thanh Nho), "Sea Village Communal House" (componist: Nguyen Cuong), "Southern Land Song" (componist: Lu Nhat Vu - Le Giang), "Love Song in Vietnamese" (componist: Duc Tri - Ha Quang Minh), "Country" (componist: Pham Minh Tuan - Ta Huu Yen), "Come Back and Listen to Mother's Lullaby" (componist: Hua Kim Tuyen - Bach Tuyet), "Vietnam in My Heart" (componist: Yen Le) uitgevoerd door artiesten: Verdienstelijke kunstenaar Phuong Loan, zangers Nguyen Phi Hung, Ngoc Mai, Nguyen Hai Yen, Vo Thanh Tam, Duy Linh, Dong Trieu, Nong Sim, Dang Quan, Nha Thy, Mai Chi Cong, My Hao, Trung Hieu...
De verdienstelijke kunstenaar Phuong Loan zei: "Ik ben er trots op deel te nemen aan dit betekenisvolle programma. Als kunstenaar begrijp ik de waarde van deze eerste 'Culturele Schets' nog beter. De schets vormt de basis voor intellectuelen, kunstenaars en burgers om hun positie en rol te begrijpen en te erkennen, zodat zij zich kunnen verenigen onder de revolutionaire vlag van de Partij en kunnen bijdragen aan de opbouw van het land."
Ter gelegenheid van dit belangrijke jubileum namen generaties kunstenaars en zangers uit de naar oom Ho vernoemde stad deel aan seminars en discussies over de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943". Op deze manier konden theaterauteurs, muzikanten en schilders nieuwe producten creëren en de waarden van het patriottisme uitdragen en promoten volgens de richtlijnen van de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943".
Het bevorderen van nieuwe creativiteit
Culturele onderzoekers zijn van mening dat in het licht van de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943" de eerste generatie kunstenaars van de revolutionaire beeldende kunst authentieke werken presenteerde over patriottisme, de vastberadenheid om te vechten tegen buitenlandse indringers en het verbeteren van de volkskennis, zoals: "De vijand heeft mijn dorp verbrand" (Nguyen Sang), "Solidariteit tegen de invasie" (Van Giao), "Guerrilla La Hai" (Nguyen Do Cung), "Guerrilla Ben Tre " (Diep Minh Chau), "Oom Ho werkt in het Noordelijk Paleis" (To Ngoc Van), "Het smelten van de blaasbalg" (Tran Van Can), "Nachtklas" (Duong Bich Lien)...
Muzikant Vu Hoang gaf ook blijk van zijn tevredenheid over het feit dat er sinds de "Schets van de Vietnamese Cultuur in 1943" veel muziekstukken zijn verschenen, zoals: "Guerrilla Song", "Winter Coat" van Do Nhuan; "My Village", "Harvest Day" van Van Cao; "Up to the Mountains" van Hoang Viet; "Loi Nguoi Ra Di" van Tran Hoan... Tot op de dag van vandaag hebben deze liederen hun humanistische en nationale waarden behouden.
Universitair hoofddocent dr. Nguyen Thi Minh Thai zei dat er op literair gebied veel waardevolle werken zijn ontstaan vanuit de "Schets van de Vietnamese Cultuur in 1943". Zo schreef schrijver Nguyen Huy Tuong "Prinses An Tu", vervolgens "Bac Son", "Ky su Cao Lang" en "Luy Hoa"; Dang Thai Mai publiceerde het theoretische werk "Inleiding tot de Literatuur"; Nguyen Dinh Thi schreef de roman "Xung kich" en het gedicht "Dat nuoc"; To Huu publiceerde de dichtbundels "Tu ay" en "Viet Bac"; Quang Dung componeerde het gedicht "Tay Tien"...
Volgens theaterdeskundigen uit Ho Chi Minhstad zijn er in de huidige periode veel positieve signalen. Bovendien richt het kleine scherm van Ho Chi Minhstad Televisie (HTV) zich ook op het uitbuiten van vele artistieke thema's die de culturele en artistieke ontwikkelingsoriëntaties van het hele land begeleiden, waarbij het programma "Touching the Past" een hoogtepunt is.
Gesocialiseerde kunstgroepen in Ho Chi Minhstad hebben ook veel nieuwe werken gelanceerd in de geest van de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943", zoals het Bach Long Kindertheater, dat het Vietnamese historische toneelstuk "Lente op het land van Thang Long" opvoerde; IDECAF Theatre bracht twee Vietnamese historische toneelstukken op de planken: "De linkse generaal Le Van Duyet" en "De grote dame van Me Linh" (beide worden in november opgevoerd); Tran Huu Trang Theatre zal de toneelstukken "De slag om de Bach Dang-rivier" en "Nguyen Huu Canh" opnieuw opvoeren... Al deze toneelstukken spelen in op de gedachte dat "het Vietnamese volk de Vietnamese geschiedenis kent" en wekken nationale trots en patriottisme op bij het jonge publiek, waardoor ze een praktische bijdrage leveren aan het land in het nieuwe tijdperk.
"Onlangs hebben gesocialiseerde kunstgroepen in Ho Chi Minhstad zich ingespannen om waardevolle literaire toneelstukken op te voeren in de gemeenschap, met name door ze proactief naar scholen te brengen. Dit is een van de meest betekenisvolle creatieve manieren in de geest van de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943", erkende universitair hoofddocent dr. Nguyen Thi Minh Thai.
Volgens onderzoeker Nguyen Dinh Tu is cultuur de spirituele activiteit van een samenleving (zoals onderwijs , wetenschap, literatuur, kunst, ethiek...). Cultuur omvat zowel materiële cultuur (historische overblijfselen, culturele werken, cultureel erfgoed...) als immateriële cultuur (volksliederen, volksliederen, volksliederen, festivals; gebruiken en gebruiken van regio's en plaatsen...). Praten over cultuur betekent praten over de essentie, de meest wezenlijke, gekristalliseerd, gevormd tot de goede, nobele, humane en welwillende waarden van een land... en deze worden allemaal uitgedrukt in de "Schets van de Vietnamese cultuur in 1943".
Bron: https://nld.com.vn/van-nghe/cham-tay-vao-qua-khu-dau-son-dep-cua-nghe-si-tp-hcm-20231103220032222.htm






Reactie (0)